Владимир Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1957, Издательство: Государственное издательство художественной литературы, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.
В шестой том входят стихотворения 1924 года — первой половины 1925 года, поэмы «Владимир Ильич Ленин», «Летающий пролетарий».
В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[ 1925 ]

Ялта — Новороссийск *

Пустяшный факт —
         а вот пожалте!
И месяцы
        даже
      его не истопали.
С вечера
       в Ялте
ждал «Севастополя».
Я пиво пил,
      изучал расписание,
охаживал мол,
      залив огибающий,
углублялся
          в круги
         для спасания
погибающих.
Всю ночь прождали.
         Солнце взвалив,
крымское
       утро
         разинулось в зное.
И вот
   «Севастополь»
         вылез в залив,
спокойный,
      как заливное.
Он шел,
   как собака
         к дичи подходит;
вползал,
      как ревматик
            вползает на койку.
Как будто
       издевается пароходик,
на нас
   из залива
      делая стойку.
Пока
   прикрутили
         канатом бока,
машина
      маслом
          плевалась мило.
Потом
   лебедкой
           спускали быка —
ревел,
   возможно
           его прищемило.
Сошел капитан.
         Продувная бестия!
Смотрел
      на всё
      невинней овцы.
Я тыкал
      мандат,
          прикрывая
            «Известия»
и упирая
   на то, что «ВЦИК».
Его
      не проведешь на мандате —
бывали
   всякие
      за несколько лет!
— Идите
       направо,
         червонец дайте,
а вам
   из кассы
      дадут билет. —
У самого лег
      у котла
         на наре.
Варили
   когда-нибудь
         вас
            в самоваре?
А если нет,
      то с подобным неучем
нам
       и разговаривать не о чем.
Покойнице
      бабушке б
            ехать в Батум —
она — так да̀ —
         недурно поспа̀ла бы.
В поту
   бегу
      на ветер палубы.
Валялась
       без всяких классов,
горою
   мяса,
      костей
         и жира,
разваренная масса
пассажиров.
А между ними
      две,
         в моционе,
оживленнейшие дамочки.
Образец —
      дореволюционный!
Ямки и щечки,
      щечки и ямочки.
Спросил капитана:
         — Скажите, как звать их?
Вот эти вот
      две
         моркови? —
— Левкович,
      которая порозоватей,
а беленькая —
      Беркович.
Одна говорила:
          — Ну и насели!
И чистая
       публика
         не выделена!
Когда
   на «Дофине» * сидела
            в Марселе —
французы сплошь!
         Удивительно! —
Сидел
   на борту
      матрос лохматина,
трубе
   корабельной
            под рост.
Услышал,
        обдумал,
         ругнулся матерно
и так
   сказал
      матрос:
— Флотишко
      белые сперли
            до тла!
Угнали.
   У нас —
          ни кляпа̀!
Для нашей
      галоши
         дыры котла
сам
       собственноручно клепал.
Плывет плоховато —
         комода вроде.
На этих
      дыни возили раньше нам.
Два лета
       работал я
         в Райкомводе * .
В Одессе
       стоит иностранщина.
Не пароходы,
      а бламанже * !
У нас
   в кочегарках
         от копоти залежь,
а там
   работай
      хоть в паре манжет —
старайся,
       и то не засалишь.
Конечно,
       помягше
         для нежных задов,
но вот что,
      мои мамаши:
здесь тише,
      здесь тверже,
            здесь хуже —
                  зато
н-а-ш-е!
Эх,
      только были бы тут рубли —
Европа
      скупая гадина, —
уж мы б
      понастроили б нам корабли
— громадина!
Чтоб мачта
      спичкой казалась
            с воды,
а с мачты —
      море в овчину.
Тады́
катай
   хоть на даровщину! —
Не знаю,
      сколько это узлов
плелись,
      не быстрей комода.
И в Черное море
          плюнул зло
моряк
   из Райкомвода.

[ 1925 ]

Выволакивайте будущее! *

Будущее
   не придет само,
если
   не примем мер.
За жабры его, — комсомол!
За хвост его, — пионер!
Коммуна
       не сказочная принцесса,
чтоб о ней
          мечтать по ночам.
Рассчитай,
           обдумай,
         нацелься —
и иди
          хоть по мелочам.
Коммунизм
      не только
у земли,
      у фабрик в поту.
Он и дома
      за столиком,
в отношеньях,
      в семье,
         в быту.
Кто скрипит
      матершиной смачной
целый день,
      как немазаный воз,
тот,
       кто млеет
         под визг балалаечный,
тот
      до будущего
         не дорос.
По фронтам
      пулеметами такать —
не в этом
        одном
           война!
И семей
      и квартир атака
угрожает
       не меньше
         нам.
Кто не выдержал
            натиск домашний,
спит
   в уюте
      бумажных роз, —
до грядущей
      жизни мощной
тот
      пока еще
      не дорос.
Как и шуба,
      и время тоже —
проедает
       быта моль ее.
Наших дней
      залежалых одёжу
перетряхни, комсомолия!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x