Мера длины. 1 чи — ок. 30 см.
Мера длины. 1 ли — ок. 500 м.
Стихотворение написано в монастыре Великого просветления в горах Шу, где ни моря, ни даже озера нет, и юный поэт внутренним взором видит месяц над мифическим Восточным морем, где на острове Пэнлай обитают бессмертные святые. Первой же своей поэтической строкой мальчик заглянул в Вечность.
В оригинале — «Западный сад», сооруженный древним императором для увеселения друзей-литераторов, и тут откровенно читается противопоставление чистого Небесного — суетному земному.
Парчовый город (Цзиньчэн): совр. Чэнду, где в древности было развито производство парчовой ткани. Саньхуа : башня в южной части Чэнду над Парчовой рекой, построена в начале 7 в. в честь буддийской Небесной Девы, разбрасывающей Небесные цветы. Башня не сохранилась, но в парке, сооруженном на этом месте, построили башню с таким же названием.
Санься : три ущелья на Янцзы, вытянувшиеся цепью между городами Боди и Ичан.
Реки Пицзян и Люцзян в прилегающем к Чэнду уезде Шуанлю (Двуречье).
Девятое небо : обиталище Верховного Владыки.
Существует предание о некоем резчике по дереву Гэ Ю, который, оживив деревянного барашка (агнца), вознесся вместе со своими адептами на небо, где они стали бессмертными святыми.
Местность на Янцзы к юго-востоку от родных мест Ли Бо.
Колдовская гора : эротический символ. В оде древнего поэта Сун Юя повествуется о фее Колдовской горы, которая тучкой и дождем прилетала на любострастные свидания к князю Сяну.
Застава у Санься на Янцзы, так же называлось первое из трех ущелий.
Фея Колдовской горы, сопровождаемая двенадцатью святыми девами (у Колдовской горы — 12 вершин), сошла в мир людской, чтобы помогать людям; она была верной хранительницей лодочников, указывая путь среди водоворотов Янцзы..
Цуй (или Цуйтан): название первого из ущелий Санься, дамбы и заставы на ней.
Столица Танской империи (близ современного г. Сиань).
Поэт перефразирует сычуаньскую песенку лодочников, которые обычно напевали ее, утомительно долго огибая гору: «Утром вышел к Хуанню, ночь провел у Хуанню, три утра, три ночи, а Хуанню как была, так и есть».
«Чуские врата»
Ущелье, над которым нависал огромный круглый камень, очертаниями напоминающий луну; находится к северо-востоку от совр. г. Чунцин.
«Парчовая река» (Цзиньцзян) в Чэнду, центре отчего края Ли Бо.
Чжугун: руины загородного дворца чуского князя Чэн-вана (7 в. до н. э.) около Цзянлина.
Одно из крупнейших озер Китая, находится в средней части бассейна Янцзы.
В поэзии гусь — образ вестника, символ письма.
В этом сюжете Ли Бо увидел не только трагедию женщин, но и преступное нарушение естественного порядка (по неофициальной версии, трон был узурпирован Шунем, а стареющий император Яо брошен в тюрьму, но и смерть Шуня вызывает вопросы — не был ли он убит рвавшимися к власти вельможами).
В этих краях растет «пятнистый бамбук», раскраску которого легенда связала с трагической историей этих царских дев.
Ли Хуа, в конце 750-х гг. попавший в опалу и снятый с должности шилана ( помощник министра).
Литератор и чиновник, в середине 740-х годов занимал высокие должности в столице, водил дружбу с Ли Бо, Ду Фу, Гао Ши, а в 759 г. был сослан в Юэчжоу на должность сыма (помощник начальника округа).
Ханьский чиновник Цзя И был сослан в Чанша, здесь имеется в виду Цзя Чжи, как и Цзя И, лоянец.
В хрониках «Хоу Хань шу» рассказывается о некоем Юань Ли, который, возвращаясь из Лояна в лодке, ощущал себя бессмертным святым; здесь намек на Ли Хуа.
Название народной песни («Белое рами»); рами — китайская конопля, из которой выделывают полотно.
Две дочери Яо, жены Шуня.
Гористый остров на Дунтин напротив устья реки Сян, где любили гулять жены Шуня и где в память о инх соорудили могильный курган.
Читать дальше