Район на территории совр. пров. Аньхуэй, где осенью реки и озера сливаются в одно огромное водное пространство.
Сюньян : др. назв. Цзянчжоу, совр. г. Цзюцзян («Девятиречье») в пров. Цзянси.
Громовое посланье : поэт Бао Чжао в этих местах написал сестре «Письмо с Громового берега».
Пятицветная рыбка : рыба (обычно карп) — символ письма, поскольку письма вкладывались в пакеты, очертанием напоминающие рыбу; с определением «пятицветный» в традиции выступает, во-первых, императорское приглашение на аудиенцию, а также священный дракон; здесь это подчеркивает трепетное отношение к письмам жены.
Юйчжан тоже расположен на территории, в древности занимавшейся царством Чу.
Реминисценция из стихотворения Цао Чжи, где говорится о горюющей одинокой женщине, здесь имеется в виду дом Ли Бо в Юйчжане, где осталась жена с детьми.
Западная часть Цзяннани комментаторами локализуется в районе гг. Наньчан и Юйчжан.
Гора на востоке пров. Гуандун у северного берега реки Дунцзян.
Река Гуйцзян, нижняя часть реки Лицзян. Ее берега обрамлены пятью вершинами .
Гора на западе совр. пров. Хунань, а невдалеке — курган Цзюи, где захоронен мифический Шунь.
Погранрайон на территории совр. Синьцзяна, одно время в него включали и г. Суйе на территории совр. Киргизии, где Ли Бо родился.
Озеро недалеко от Юйчжан (другое название Пэнцзэ; сейчас наз. Поянху).
Эвфемизм, обозначающий отшельничество и метаморфозу в бессмертие.
Чао-фу и Бо И: легендарные отшельники древности.
Гора в пров. Сычуань («Крутобровая»), в отчих краях Ли Бо, но здесь она стоит и как знак отшельничества.
В старой книге «Жития святых» рассказывается о жителе царства Чу, который, мечтая о бессмертии, часто бродил по горам, в том числе по Эмэй, и через несколько столетий обрел бессмертие; этот «чуский безумец» упоминается в конфуциевом «Луньюй» (18, 1).
Яшмовое древо: мифическое древо бессмертия, растущее на западном склоне священного хребта Куньлунь, его жемчужными плодами питаются Фениксы.
Жаровня : название одинокой горы к северо-западу от горы Лушань, чья округлая вершина напоминает курильницу для ароматных палочек или жаровню, над вершиной постоянно клубятся облака, словно курящийся дымок.
Мера длины: примерно в 360 шагов (около 500 м.).
Млечный путь, который, по мифологическим представлениям, льется с Неба на Землю.
Даоский эликсир бессмертия.
У последних двух строк есть вариант, достойный того, чтобы его привести: «Возлюбивший это обрывает порывы сердца / И уже не в силах вернуться в мир людской»
Крутые скалы к юго-востоку от горы Лушань, напоминающие кто поэта, кто монаха, кто рыбака с удой. Именно у подножия этих скал в конце 750-х годов Ли Бо построил дом, назвав его Академией Синего Лотоса (то есть кабинетом даоса-отшельника).
Девятиречье : в этих местах, к северу от Лушань, Янцзы разделяется на 9 рукавов.
Буддийский монастырь, построенный в 384 г.
Синий Лотос: поэтический образ глаз Будды; кроме того, это название поселения в Шу, где прошли детство и юность Ли Бо (сам он называл себя Отшельником Синего Лотоса).
Традиционное обозначение жизни даоса-отшельника, образ безмятежности, характерной для такого бытия.
Тот редкий случай, когда слово «гость» (странник, пришелец) имеет положительную эмоциональную окраску.
Синее море здесь метоним острова бессмертных Пэнлай в Восточном море.
Бессмертный святой, которому, по преданию, уже во времена правления легендарного Шуня было 3 тысячи лет. Овладевая искусством метафизической трансформации (« умение Хун Я » ), поэт ждет «Небесной Колесницы» (традиционное средство передвижения святых), которая увезет его в бессмертие Занебесья.
В обеих столицах (Чанъань и Лоян) и в центрах округов страны были сооружены по приказу императора Сюаньцзуна для распространения даоского учения несколько даоских монастырей, одинаково называвшихся м онастырь Пурпурного предела .
Читать дальше