моего,
что скажете вы ему?
что я изнемогаю от любви.
3. Хор:
9«Чем возлюбленный твой лучше других
возлюбленных,
прекраснейшая из женщин?
Чем возлюбленный твой лучше других,
что ты так заклинаешь нас?»
Б. Созерцание жениха невестой
1. Невеста:
10Возлюбленный мой бел и румян,
лучше десяти тысяч других.
11Голова его — чистое золото;
кудри его волнистые,
черные, как ворон;
12глаза его — как голуби
при потоках вод,
купающиеся в молоке,
сидящие в довольстве;
13щеки его — цветник ароматный,
гряды благовонных растений;
губы его — лилии,
источают текучую мирру;
14руки его — золотые кругляки,
усаженные топазами;
живот его — как изваяние из слоновой
кости,
обложенное сапфирами;
15голени его — мраморные столбы,
поставленные на золотых
подножиях;
вид его подобен Ливану,
величествен, как кедры.
16Уста его — сладость,
и весь он — любезность.
Вот кто возлюбленный мой, и вот кто
друг мой,
дщери Иерусалимские!
2. Хор:
6 «Куда пошел возлюбленный твой,
прекраснейшая из женщин?
куда обратился возлюбленный твой?
мы поищем его с тобою».
3. Обладание
2Мой возлюбленный пошел в сад свой,
в цветники ароматные,
чтобы пасти в садах
и собирать лилии.
3Я принадлежу возлюбленному моему,
а возлюбленный мой — мне;
он пасет между лилиями.
А. Созерцание невесты женихом
1. Второй монолог жениха:
4Прекрасна ты, возлюбленная моя,
как Фирца,
любезна, как Иерусалим,
грозна, как полки со знаменами.
5Уклони очи твои от меня,
потому что они волнуют меня.
6Волосы твои — как стадо коз,
сходящих с Галаада;
зубы твои — как стадо овец,
выходящих из купальни,
из которых у каждой пара ягнят,
и бесплодной нет между ними;
7как половинки гранатового яблока —
ланиты твои под кудрями твоими.
8Есть шестьдесят цариц и восемьдесят
наложниц
и девиц без числа;
9Но единственная — она, голубица моя,
чистая моя;
единственная она у матери своей,
отличенная у родительницы своей.
Увидели ее девицы, и — превознесли ее,
царицы и наложницы, и —
восхвалили ее.
10Кто эта блистающая, как заря,
прекрасная, как луна, светлая, как
солнце,
грозная, как полки со знаменами?
Б. Обладание и голос жениха
11Я сошел в ореховый сад
посмотреть на зелень долины,
поглядеть, распустилась ли виноградная
лоза,
расцвели ли гранатовые яблоки?
12Не знаю, как душа моя влекла меня
к колесницам знатных народа
моего.
ПОЭМА ШЕСТАЯ
А. Созерцание невесты женихом
(второй диалог)
1. Хор:
7 «Оглянись, оглянись, Суламита;
оглянись, оглянись, — и мы
посмотрим на тебя».
2. Жених:
Что вам смотреть на Суламиту,
как на хоровод Манаимский?
3. Хор:
2О, как прекрасны ноги твои
в сандалиях,
дщерь именитая!
Округление бедр твоих как ожерелье,
дело рук искусного художника;
3живот твой — круглая чаша,
в которой не истощается ароматное
вино;
чрево твое — ворох пшеницы,
обставленный лилиями;
4два сосца твои — как два козленка,
двойни серны;
5шея твоя — как столп из слоновой
кости;
глаза твои — озерки Есевонские,
что у ворот Батраббима;
нос твой — башня Ливанская,
обращенная к Дамаску;
6голова твоя на тебе, как Кармил,
и волосы на голове твоей, как
пурпур;
царь увлечен твоими кудрями.
4. Жених:
7Как ты прекрасна, как привлекательна,
возлюбленная, твоею
миловидностью!
8Этот стан твой похож на пальму,
и груди твои на виноградные кисти.
9Подумал я: влез бы я на пальму,
ухватился бы за ветви ее;
и груди твои были бы вместо кистей
винограда,
и запах от ноздрей твоих, как
от яблоков;
10уста твои — как отличное вино.
Оно течет прямо к другу моему,
услаждает уста утомленных.
Б. Голос невесты и взаимное обладание
11Я принадлежу другу моему,
и ко мне обращено желание его.
12Приди, возлюбленный мой,
выйдем в поле,
побудем в селах;
13поутру пойдем в виноградники,
посмотрим, распустилась ли
виноградная лоза,
раскрылись ли почки, расцвели ли
гранатовые яблони;
там я окажу ласки мои тебе.
14Мандрагоры уже пустили благовоние,
и у дверей наших всякие
превосходные плоды,
новые и старые:
это сберегла я для тебя, мой
Читать дальше