Варвара Малахиева-Мирович - Хризалида

Здесь есть возможность читать онлайн «Варвара Малахиева-Мирович - Хризалида» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Водолей, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хризалида: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хризалида»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович (1869, Киев — 1954, Москва) — автор почти четырех тысяч стихотворений. Первые ее сохранившиеся стихи датируются 1883-м годом, последние написаны за год до смерти. Подруга Льва Шестова и Елены Гуро, Даниила Андреева и Игоря Ильинского, переводчица Бернарда Шоу и «Многообразия религиозной жизни» Уильяма Джеймса, Малахиева-Мирович — старейший автор неофициальной литературы, оставшийся до конца дней верным символизму, но открывший внутри символистской системы возможности иронически отстраненного реалистического письма.
Основу издания составил свод избранных стихотворений поэта, никогда не появлявшихся в печати, а также единственная изданная при жизни книга стихотворений «Монастырское» (1923) и немногочисленные прижизненные публикации.

Хризалида — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хризалида», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После кораблекрушения («Я плыву на обломке подгнившей доски…»). Машинопись из архива О. Бессарабовой (МЦ. КП 4683/58). В дневниковой записи от 14 октября 1950 г. 2 строка: «В безграничную даль океана». Стихотворение — единственный известный письменный отклик М.-М. на совершившиеся в 1948 г. аресты широкого круга близких ей лиц (Коваленского, Добровых и многих других) по т. н. делу Даниила Андреева. Причиной арестов стал роман Д. Андреева «Странники ночи», одной из слушательниц которого была М.-М. Классический прообраз стихотворения — «Арион» А.С. Пушкина.

«Ничто не проходит. Все с нами…». Записано в дневнике 8 апреля 1948 г.; 9 мая 1949 г., 7 февраля и 6 августа 1953 г.

«У пустынных львов — пещера…». Записывая в дневник 16 октября 1948 г. этот найденный в папках при уборке стих, М.-М. поясняет: «понравилась его папильонная легкость, летучесть».

«Как холодно как сыро, неуютно…». Комментарий из дневниковой записи, сделанной в тот же день в квартире Аллы Тарасовой: «Вписываю косолапые строчки, какими разгоняла печеночное томление (вместо грелки, здесь, по хозяйским условиям, часто недоступной)».

«Как мне поведать несказанное…». Записано в дневнике 11 ноября 1953 г. с пометой: «Стихотворение, родившееся 2 или три года тому назад».

«Черный ворон Предсказанья…». Денисьевна (мать Дионисия) — монахиня в миру, жившая в Сергиевом Посаде. Ухаживала за престарелой матерью М.-М., подруга М.-М.

«Пиши перо. Диктуй, тетрадка…». Записано в дневнике с пометой: «Бледно, бедно, бессильно. Отложено до лучших времен, если они еще будут».

«День прошел как сон. О чем — не знаю…». Записано в дневнике, «на краю кровати».

Примечания

1

Приношу искреннюю благодарность за деятельную и щедрую помощь в работе над книгой И.А. Ахметьеву, Н.А. Громовой, Г.П. Мельник. Особая, неисчерпаемая признательность — Е.М. Шик, поддержавшей идею книги и поделившейся документами семейного архива. Также хочу поблагодарить за значимые советы при обсуждении вступительных статей В.И. Масловского и А.Л. Соболева.

2

Далее: М.-М.

3

180 тетрадей дневника хранятся в Доме-Музее Марины Цветаевой (далее: МЦ). Сведения и цитаты из этого документа приводятся без указания источника. Возвращаясь к одним и тем же событиям, М.-М. датирует их по-разному, с погрешностью в один — два года, такие «мерцающие» даты в книге сопровождены звездочкой (*). В настоящий момент лишь небольшая часть дневников опубликована: Малахиева-Мирович В.Г. О преходящем и вечном. Дневниковые записи 1930–1934 / Подгот. текста, вступ. и примеч. Н. Громовой // Новый мир. 2011. № 6. С. 130–149. Готовится к печати том избранных страниц этих дневников.

4

Есть большое искушение идентифицировать его со старцем Малафеем, героем лесковской повести «Печерские антики», которое, видимо, всё же надо скрепя сердце преодолеть, не имея возможности доказательно подтвердить предположение.

5

В «[Тетради о Матери]» М.-М. пишет: «12 лет жил в монастыре».

6

В печати выступала сначала как «В.Г. Малафеева», потом под псевдонимом «Мирович» или соединяя фамилию с псевдонимом: «Малахиева-Мирович». В ранних беллетристических рассказах Л. Шестова действует молодой писатель Мирович (Баранова-Шестова Н.Л. Жизнь Льва Шестова. По переписке и воспоминаниям современников. Т. 1. Paris. 1983. С. 12–14), что, предположительно, и послужило источником псевдонима (Громова Н.А., Мельник Г.П., Холкин В.И. Комментарий // Марина Цветаева — Борис Бессарабов. Хроника 1921 года в документах. Дневники (1915–1925) Ольги Бессарабовой. М., 2010. С. 682. Далее — Бессарабова. Дневник). Говоря о себе в дневнике в третьем лице, М.-М. пишет: «Мирович».

7

Встречающиеся в литературе (Поливанов К.М., Васильев А.В. Малахиева-Мирович // Русские писатели. 1800–1917. Т. 3. М., 1994. С. 491–492 (далее: РП-3); [Биографическая справка] // Сто одна поэтесса серебряного века. Антология. Сост. И биогр. статьи М.Л. Гаспаров, О.Б. Кушлина, Т.Л. Никольская. СПб., 2000. С. 138) утверждения о том, что она «принадлежит к старинному и славному дворянскому роду» (и «окончила Высшие женские курсы»), не имеют под собой фактических оснований.

8

Использование М.-М. психоаналитической терминологии не случайно: переведенная ею в соавторстве с М.В. Шиком книга У. Джеймса «Многообразие религиозного опыта» (М., 1910) учитывала и статьи Фрейда, а издатель книги С. Лурье на с. 102 сделал о нем специальное примечание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хризалида»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хризалида» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хризалида»

Обсуждение, отзывы о книге «Хризалида» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x