Ж е н я. Что вы, Ганс Францевич, денег я не возьму!
Ш м а у с ( становится на колени, берет руки у Жени, целует ). Я обещаю устроить вам счастье. Увезу вас в Германию.
Входит Александр.
Ж е н я ( откровенно смеется ). Дешевая плата за тайну России! ( Заметив Александра, резко поворачивается и уходит в свою комнату. )
А л е к с а н д р. Я, похоже, помешал. Извините, Ганс Францевич. Когда будем родичами, сочтемся. Может, выпьем по рюмке за ваше счастье?
Ш м а у с. О нет! У меня болезнь сердца и нервы.
А л е к с а н д р. Нервы — это пустяки.
Ш м а у с. Какие дела на фабрике?
А л е к с а н д р. Дела ни к чорту. Какой-то дьявол только что забрался в конторку Павла Петровича и опустошил всю, забрал даже микроскоп.
Ш м а у с ( садится ). Это есть большой конфуз. И карты опытов?
А л е к с а н д р. Решительно все.
Ш м а у с ( нервничает ). Мне нужно быть на фабрике. ( Уходит. )
А л е к с а н д р. А где же Нил? Вот шельма, обещался ведь ждать. ( Смотрит в окно ).
В это время выходят Женя и Маша с саквояжем Аносова, покрытым шарфом. Маша быстро уходит черным ходом.
Ж е н я ( наказывает Маше ). Никому, только Швецову.
Маша скрывается.
А л е к с а н д р. А, сестрица! Очень кстати. У меня к тебе дело.
Ж е н я. Какое?
А л е к с а н д р. Мне нужен саквояж, который оставил у тебя Павел Петрович при отъезде. Мне бумаги посмотреть надо. С булатом не получается.
Ж е н я. У меня нет саквояжа.
А л е к с а н д р. А где он?
Ж е н я. Надежным людям отдала, братец.
А л е к с а н д р. Что?! Ах, ты!.. ( Убегает в ее комнату. )
Женя уходит на второй этаж, слышен стук из комнаты Жени. Из комнаты Александра выходит Чижов, из комнаты Жени в ярости выбегает Александр.
А л е к с а н д р. Упрятала! Саквояж упрятала!
Ч и ж о в. Вон она пошла… Я ее догоню. ( Убегает. )
А л е к с а н д р ( в окно ). Догонишь, твоя будет.
З а н а в е с.
Картина шестая
Кабинет министра. На стене — клинки, портреты Петра I, Суворова и Николая I. Канкрин, заложив руки назад, шагает по кабинету. Челноков стоит у стола.
К а н к р и н. Ты не юноша, князь, имеешь семью. Время бы входить в разум. Вольнодумство к добру не приведет. Заботы мои не ценишь, князь.
Ч е л н о к о в. Я признателен вам, Егор Францевич.
К а н к р и н. Вначале мы все радовались твоим успехам. Супруга твоя, Наталия Андреевна, была у государя, и он склонен был уже к милости. Я собирался хлопотать тебе отзыв в Петербург, и вдруг пошли жалобы: неповиновение горному начальнику, ссора с директором фабрики, скандал со Шмаусом. Как же можно так, из-за дружбы с господином Аносовым, устраивать скандал иностранцам. Они не сами к нам приехали — их привезли учить нас. Вспомни государя Петра Алексеевича — он звал иностранцев в Россию.
Ч е л н о к о в. Петр Алексеевич в России каждому иностранцу отводил свое место.
К а н к р и н. Но никого не притеснял.
Ч е л н о к о в. Зато каждого заставлял приносить какую-то пользу. А ведь они в Златоусте едят да спят. Только и всего. Мог ли я на них положиться? А господин Аносов со своими людьми, у которых и куска хлеба иной раз нет, сделал переворот в технике.
К а н к р и н. Тебе все еще нравится это слово — переворот.
Ч е л н о к о в. Я говорю об Аносове и технике.
К а н к р и н. Господин Аносов своими булатами ввел нас всех в заблуждение.
Ч е л н о к о в. Вчера он докладывал о своих булатах в горном корпусе и получил общее одобрение.
К а н к р и н ( подает лист бумаги ). А вот, пожалуйста, отзыв о его булатах директора горного корпуса Купфера. ( Челноков читает. ) Как видите, не за что присуждать Демидовской премии.
Ч е л н о к о в. Это нечистоплотно, господин министр! Ведь Купфер не присутствовал при обсуждении.
К а н к р и н. Успокойся, дружок, господин Купфер знаком с работами Аносова давно, не раз проверял их на заводах с представителями многих фирм — не получается булат. Оконфузились вы с господином Аносовым. А мне хотелось бы вот сюда повесить и русский булат. ( Подходит к клинкам. ) Вот их сколько у меня! И все это булаты. ( Вынимает один. ) Это вот фарадеевский булат — подарок господина Мориссона от Англии. Дорогая игрушка, с примесью платины.
Ч е л н о к о в. Вы не верите в господина Аносова, Егор Францевич?
К а н к р и н. Я его еще не видел, не беседовал с ним и не знаю, что он за человек. Знаю, что не популярен даже в нашей стране, не говоря уже об ученом мире Европы.
Ч е л н о к о в. Как не популярен!? Он исследовал хребет Уральских гор. Открыл столько ископаемых, создал много сортов высокостойкой стали, косы и серпы с Артинского завода, изготовленные по методу господина Аносова, по отзывам земледельцев, превосходят заграничные. Дело не в одном булате. В поисках тайны булата он сделал много открытий в металлургии. Его заслуги перед родиной достойны более чем Демидовской премии. Я прошу побеседовать с ним.
Читать дальше