Перец Маркиш - Стихотворения и поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Перец Маркиш - Стихотворения и поэмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения и поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения и поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихотворения и поэмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения и поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из недр высоких гор гудели голоса,

И солнце спряталось в густых ненастных тучах.

Сквозь ветви пробиваясь, звуки шли,

И песнь лилась, как буря, нарастая.

Смятенная земля скорбела. А вдали

Простерла руки мать седая,

С тобой страдания предсмертные деля,

На подвиг младшего благословляла сына:

— Сияньем солнечным клянется вся земля,

Клянется родина, могуча и едина.

Клянется битвою последнею своей

Боец, принявший смерть с презреньем небывалым,

Что будет мрак твоих проколотых очей

Могильной пропастью фашистским каннибалам!..

Где камни на земле, чтоб охранять твой прах?

Где приняла тебя земля отверстым лоном?

Потомки пронесут тебя в своих сердцах,

Они тебя найдут, они придут с поклоном.

Свободные пройдут свободною землей.

Они тебя найдут, ты можешь быть спокоен.

Они придут к тебе сквозь холод, ветер, зной,

Замученный врагом, бессмертный воин!

Мы нашу боль должны достойно перенесть,

Но сталью мы сверкнем, мы пламенем взметнемся!

Великой будет месть, и грозной будет месть,

Красноармеец! Мы не плачем, мы клянемся!

1941

Перевод Л. Руст

ОСЕНЬ 1941

ОСЕНЬ 1941

1

Москва! Твои сыны-богатыри

Тебя венчали вечной славой!

Три революции, раздув костер зари,

Одели в сталь твои заставы.

«Всем, всем!..» Как сердца стук в груди,

Приказ твой внятен — и простой и грозный.

Смерть не шагнет за твой порог, пока с пути

Не сбились, угасая, звезды.

Ждут площади. Для подвига созрев,

Ждут все, кто здесь крепили с камнем камень,

Чтоб ты вложила в них и ненависть и гнев,

Дыханья воинского жгущий сердце пламень.

Сыновний долг суров и прост:

«Встань под ружье!» — вот смысл твоих велений.

О город-мир! Огнем багряных звезд

Ты начертал судьбу грядущих поколений.

Перевод Н. Вольпин

2

Твоя печаль как властный зов! Костром горит

Высокий твой удел. И мнится:

Нам каждый камень твой, как летопись, раскрыт,

Где кровью каждая отмечена страница.

На площадях твоих, как на весах судьбы,

Всё бытие. К тебе из тьмы и гула,

Из черных далей в горький час мольбы

Земля дороги протянула.

О город бурь! Ко мне в угар

Ночей бессонных, в боль и в одурь пыток,

Как светлый код грозы, врывается удар

Твоих недремлющих зениток.

Нет, не удар — призыв во все концы земли.

Враг слышит приговор и правильный и грозный.

А в небе белые дороги пролегли,

Чтоб на пути к тебе не заплутали звезды.

Перевод Н. Вольпин

3

Одет в защитный цвет бульваров строгий ряд.

Пусть осень над тобой и ветры точат злобу,

Но ветви легкие вцепиться норовят

Той буре в горло, что сломать их пробует.

Неугомонный дождь. Грядой незрячих гор

Орудья движутся, закованные в латы.

Но за тебя Можайск восходит на костер,

Встав огненной стеной на подступах к Арбату.

По флангам рвется вихрь — в грозе атак

Поколебать Тебя, мой город гордый.

Но Серпухов, подняв фабричных труб кулак,

Размел грабительские орды.

Пусть осень над тобой. Но даже листья все

Готовы опоить врага отравой:

В твою защиту Ленинградское шоссе,

Как обнаженный меч, простерлось от заставы.

Перевод Н. Вольпин

4

Снег, первый снег...

Так бел, так нерушимо чист, что взору странно.

Он боль твою уймет, он тихо, как во сне,

Перебинтует марлей раны.

Фугас ворвался в Телеграф. Но ход

Часы не прекратили. И упрямо

В грядущее сквозь грохот битв идет

Тверская улица в пробоинах и шрамах.

Ты видишь снег, московский первый снег;

Дома, как шаль, его натягивают сонно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения и поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения и поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения и поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения и поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x