Вадим Ковда - Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Ковда - Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Премия «Живая литература» учреждена издательством «Э.РА», сайтом «Подводная лодка» и литературным клубом «Последняя среда». Смысл премии, по мнению ее устроителей, содержится в самом названии. Живая литература – то есть способная к развитию, к порождению действительно нового, определяющего собой будущее. Такая литература противостоит так называемому «литературному процессу», который при поддержке крупных издательств, «толстых» журналов и окормляемых ими литературных фестивалей и премий направлен на культивацию бессмысленности в искусстве, на тиражирование лишенных содержания штампов и клише.

Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И не взрывается на побережьях морской прибой;

Больше уже ни один цветок не позволит себе

В дождь запрокинуть голову под удары брызг;

Пусть каждый из них безмыслен и мертв, как гвоздь,

Головы голых гвоздей собьются в цветущую гроздь;

Их в солнце вколотят – и солнце расколется вдрызг,

И смерть не удержит своих владений.

(с английского)

Владимир Бойко

Уильям Шекспир***(1564 – 1616)

Сонет 66

Я так устал, что лучше сразу в гроб,

Когда рождается достойный нищим,

А торжествует только сытый жлоб,

И чистой веры на земле не сыщем.

Скрутили праведность в бараний рог,

И лишь в насмешку говорим о чести,

И силы покидают нас не в срок,

И не к лицу девицей быть невесте.

Искусству крепко власть заткнула рот,

Умельцем вертит свора бестолковых,

И вечно в дураках тот, кто не врет,

И зло глумится над добром в оковах.

Мне больше жить не хочется ни дня,

Но друг никак не сможет без меня.

Сонет 90

Бей, если хочешь, только нынче бей,

Когда весь мир мне платит тумаками.

Как злой судьбе, я покорюсь тебе,

Но не носи за пазухою камень.

Едва избавлюсь от житейских бед,

За ними вслед не появляйся тенью.

Не обрекай на пасмурный рассвет

Ночную бурю – вестницу паденья.

Уж если врозь, так мешкать ни к чему:

Еще последний час невзгод не прожит.

Расстанемся теперь, и я пойму,

Что тяжелее быть уже не может.

И нынешняя мнимая беда

Перед разлукой меркнет без следа.

Уильям Карлос Уильямс***(1883 – 1963)

Песня о любви

Что же тебе скажу,

Если придешь?

Вот

Лежу, а в мыслях – ты. Любви клеймо

На мир легло.

Желтым, желтым, желтым

Въедается в листву,

Мажет шафраном

Рогатые сучья,

Вонзенные

В багряный небосвод. И света нет —

Лишь медовый след

Льется в лист из листа,

За ветвью ветвь,

Цвета мешая

На всей земле. Я одинок.

Тяжесть любви

Возносит меня,

Пока головой

Не упрусь в небеса. Смотри же!

Струится с волос нектар —

Уносят его скворцы

На черных крылах.

Наконец

Плечи и руки мои

Отдохнут. Откуда мне знать,

Буду ли вновь тебя любить,

Как сейчас?

Как бы песня

Пусть замрет змея

под кустом,

и напишешь

слова, тягучие и быстрые,

хлесткие, терпеливые,

бессонные —

чтоб метафорой примирить

камни с людьми.

Сочиняй (не идеи —

предметы). Твори!

Цветок мой разрыв-трава

скалу пробьет.

Лью Уэлч***(1926 – 1971)

* * *

Еще нет 40, а седеет уже борода.

Не проснулся еще, а краснеют и пухнут глаза,

словно в детстве от горьких слез.

Что может быть противней

вчерашнего вина? Побреюсь.

Голову суну в холодный родник и

на камушки погляжу.

Может, банку персиков съем.

Потом добью остатки вина,

стихи попишу, пока не напьюсь опять,

а к вечеру, как поднимется ветер,

усну до тех пор, пока не увижу луну,

деревья во тьме

и лань на лугу, не услышу,

как спорят еноты.

Ричард Бротиган***(1935 – 1984)

Открытка с моста

Осенняя река

чиста и холодна,

а рыбы зависают

в глубине

и не любят ни снов,

ни яви. Зависают рыбы

в речной глубине

и медленно переворачиваются,

как страницы

в старом альбоме

с фотографиями.

Последняя поездка

Умирать —

это как автостопом

приехать ночью

в незнакомый город,

где холодно,

льет дождь,

и ты опять

один.

Внезапно

все фонари на улице

гаснут,

и наступает

кромешный мрак,

такой,

что даже здания

боятся

друг друга.

30 центов, два билета, любовь

Думая лишь о тебе,

сел в автобус,

30 центов отдал за проезд,

попросил два билета,

но вдруг обнаружил,

что еду

один.

Уильям Берроуз***(1914 – 1997)

Молитва Благодарения

Благодарим за индейку

и голубей перелетных,

дающих просраться

крепким

американским кишкам.

Благодарим за материк на разор и потраву.

Благодарим за индейцев,

подвернувшихся, чтоб жизнь

медом не казалась.

Благодарим за тучные стада

бизонов – убить и шкуру снять,

а тушу бросить гнить.

Благодарим за льготы на волков и койотов.

Благодарим за американскую

мечту – для фарса и

фальши, пока не засветится

голая ложь.

Благодарим за Ку-клукс-клан.

За стражей порядка, умеющих

грохнуть ниггера без проблем.

За прихожанок чинных

с их постными, пресными,

вздорными, мерзкими рожами.

За наклейки «Убей пидора ради Христа».

Благодарим за лабораторный СПИД.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011»

Обсуждение, отзывы о книге «Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x