«Последний рубль дорог…». П. 1930, № 1. Стихотворение обрело «вторую жизнь», бытуя среди советских политзаключенных. В начале 1950 годов поэт Роман Сеф выучил его в пересыльной тюрьме в Караганде со слов Б. С. Румянцева, бывшего директора русской гимназии в Шанхае. В книге «Без Москвы, без России» печаталось (как и предыдущее) по записи Р. Сефа.
За разрубленные узлы («Снова солнце обращает в воду…») . ВС. 1930, № 9. По названию этого стихотворения Несмелов хотел озаглавить свою очередную поэтическую книгу (аннотация на последней странице сборника «Без России»).
Приятель («Загорел за лето на песке…») . Р. 1930, № 35. Посвящено поэту Николаю Шилову (ум. 1936), известному преимущественно стихотворными фельетонами. Келлог Франк Биллингс (1856–1937) — государственный секретарь США в 1925–1929 гг., лауреат Нобелевской премии мира (1929).
Отход («Какой-то зверь — быть может, тигр…») . Р. 1930, № 43.
Моему «Ундервуду» («Традиции непреложны…») . Р. 1930, № 46.
Тихий Сочельник («Как вечер тих, как вечер долог…») . Р. 1931, № 2.
Любовь («Сильный зверь о любви рычал…») . Р (вырезка). 1931, номер не установлен.
Любовь («Любовь — как в пропасть. С кручи, от погони…») . Р (вырезка). 1931, номер не установлен.
Ясность («В этой комнате много солнца…») . Р (вырезка). 1930–1931 годы, номер не установлен. Последние три строфы («Ночью думал о том, об этом…» и далее) вошли в сборник «Белая флотилия» (Харбин, 1942) как отдельное стихотворение.
Давно ли? («Давно ли в форточку мороз…») . Р (вырезка, определено по особенностям шрифтов издания). Год и номер не установлены.
На той половине Луны («От той половины Луны…») . Р. 1931, № 51.
Полдень («Золотые искры на коже…») . Р. 1931, № 52.
Колдовство («Прислушалась — и отложила книгу…») . Р. 1931, № 52.
Кончина («Карандашом по карте водит…») . Р. 1936, № 6. Ранее — ВР. 1931, № 5/6 (под заглавием «Эмигрант»).
«На много лет, увы, я старше вас…». Архивная копия (из собрания Е.А. Васильевой). Прижизненная публикация неизвестна.
«День отошел. Отяжелевший, лег…». Архивная копия (из собрания ЕА Васильевой). Аутентичная прижизненная публикация неизвестна. «Еще Гомеру ведомое имя…» — Елена, имя Васильевой. Существует публикация этого стихотворения в ЛА (1945, № 12; в том же номере опубликован рассказ Несмелова «Судьба»), однако за подписью «Елена Даль». В пользу авторства Несмелова говорят следующие факты: у Е. Васильевой хранился автограф стихотворения (времен ее романа с Несмеловым) со строго указанной датой; в публикации 1945 года строки 10–12 выглядят следующим образом:
Пока живет еще святая память
Несбывшейся надежды о большом,
И ввергнувшее душу точно в пламя.
Кроме того, две последние строки в публикации выглядят так:
А мне, как заговорщице — беречь
Еще кому-то ведомое имя.
Иначе говоря — вытравлены все следы того, что стихотворение посвящено мужчиной женщине. Это не единственный случай, когда стихи Несмелова попадали в печать под чужой фамилией (об этом см. в предисловии). О Елене Даль (Плаксеевой) известно мало: с 1922 года жила в Харбине, в 1940-х годах ее стихи печатались в «Рубеже» и «Луче Азии», в альманахах «Прибой» и «У родных рубежей». «На конкурсе русских поэтов, проживающих в Маньчжу-Ди-Го, устроенном весною 1941 года, получила вторую премию по разделу национальной героики» («У родных рубежей». Харбин, 1942. Вып. 2. С. 125.) О появлении фиктивных поэтических звезд на литературном небосклоне Харбина см. в рассказе «Поэтесса Верочка» (т. 2 наст. изд.).
«Не случайно… Был намечен выбор…». Архивная копия (из собрания Е.А. Васильевой). Прижизненная публикация неизвестна.
Северное сияние («Хорошо на легких лыжах…») . Автограф (собрание Е.A. Васильевой). Опубликовано — Р. 1937, № 2 (под заголовком святках»). «Аракчеевским кадетом…» — Митропольский окончил в 1908 году Нижегородский Аракчеевский корпус.
«Так развертывается пружина…». Р. 1932, № 3.
Читать дальше