Анатолий Жигулин - Летящие дни

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Жигулин - Летящие дни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: Советский писатель, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Летящие дни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Летящие дни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга составлена из стихов, которые неоднократно выходили в сборниках, проверены временем, пользуются любовью у читателя.
А. Жигулин — замечательный мастер слова, поэт, наделенный безупречным вкусом. Каждая строка, вышедшая из-под его пера, излучает глубокий свет истинного чувства.

Летящие дни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Летящие дни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уж поборемся славно мы
Завтра в смертном бою.
Защитим православную
Веру свою.

Нашим братьям поможем
Вдали от родного жилья.
Честно головы сложим
За други своя.

…А в округе окрестной
Стоит тишина.
Лишь болгарская песня
Издалека слышна:

Ш уми Марица
Окырвав ена.
Плаче вдовица
Люто ран ена.

Слышно: выстрелы близкие.
Слышно: пули летят.
То винтовки английские
У турецких солдат —

Магазинные, новые,
И по былкам травы
Хлещут плети свинцовые —
Не поднять головы.

Рано утром пойдем мы
Под терновый венец:
Под турецкие бомбы,
Под английский свинец.

Не для почестей царских,
Наград и питья.
Ради братьев болгарских —
За други своя.

Поведет нас по пашне,
По размытой стерне
Генерал наш бесстрашный
На белом коне.

Вместе с ним мы хлебнули
И песку и жары,
С ним ходили под пули
На штурм Бухары.

…А в округе окрестной
Тишина — как струна.
И болгарская песня
Тихо-тихо слышна:

Ш уми Марица
Окырвав ена.
Плаче вдовица
Люто ран ена.

Будет вечная память
Тем, кто сгинет во мгле.
Будет вечная радость
На болгарской земле.

И не я, так другие —
Сладим с этой ордой.
На святой на Софии
Будет крест золотой!

А уж если не сможем, —
Боже, воля твоя! —
Честно головы сложим
За други своя.

БОЙ ЗА ЗЕЛЕНЫМИ ГОРАМИ

Плевна, 30–31 августа 1877 года

Словно желтый, кровавый
Обломанный клык,
На вершине дымится
Редут Кованлык.

Синим дымом дымится,
Плюется свинцом.
Молча падают в травы
Боец за бойцом.

А правее — другой
Смертоносный редут.
Но солдаты идут,
На погибель идут.

Громыхает оркестров
Военная медь,
Но не может, не может
Огня одолеть.

А огонь не утих,
А огонь не умолк.
Тает Суздальский полк.
И Владимирский полк.

И тогда появился
В дыму и в огне,
Словно воин небесный,
Генерал на коне:

— Знамя! Знамя повыше!
Ребята, вперед! —
Генерала охрипший
Перекошенный рот.

Не берет его пуля.
Не берет его штык.
Самым первым ворвался
В редут Кованлык…

Ой ты, русская сила,
Сила русской души!
Никому не измерить
Твои рубежи.

Всем военным канонам
Вопреки, вопреки
Силу крупповских пушек
Сокрушают штыки.

Взятие отрядом Скобелева двух «городских» редутов поставило турецкую армию в крайне опасное положение. Фронт был прорван по всей глубине, грозный меч навис над Плевной. Но русское главное командование не поняло выгод создавшейся обстановки и категорически отказалось прислать Скобелеву подкрепления. Зато Осман-паша правильно оценил ситуацию и бросил против скобелевских редутов лучшие свои силы.

А на взятых редутах
Груды трупов и дым.
От ружейного пороха
Стало небо седым.

И с соседних редутов
Турки лупят под дых.
Бруствер сложен из трупов —
Из своих и чужих.

Очень трудно укрыться
От свинцовой пурги.
Послужите нам, братья,
Послужите, враги.

И пришел на депешу
Короткий ответ:
«Подкреплений не ждите:
Их у меня нет.
Генерал-лейтенант Зотов».

Как же нет подкреплений,
Если видно вдали,
Что не все еще части
В атаку пошли?

У села у Радищева,
У шоссе, у реки —
Ясно видно — бездействуют
Наши полки.

Но пришел на депешу
Повторный ответ:
«Подкреплений не ждите:
Их у меня нет.
Генерал-лейтенант Зотов».

Пять турецких контратак были отбиты. Но для продолжения боя уже не было сил. Прикрывать отступление вызвался майор Горталов с горстью солдат-храбрецов. Подвиг Горталова имел большой военно-практический и глубокий нравственный смысл. Уже было известно, что турки подвергают раненых жестоким пыткам, стараясь продлить их страдания как можно дольше. Благодаря майору Горталову русские, отступая, унесли с собою всех своих раненых.

…Ах, винтовка, винтовка,
Славный русский бердан.
Ой, недаром, недаром
Ты Федору дан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Летящие дни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Летящие дни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Летящие дни»

Обсуждение, отзывы о книге «Летящие дни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x