Владимир Сосюра - Стихотворения и поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Сосюра - Стихотворения и поэмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1982, Издательство: Советский писатель, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения и поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения и поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В. Н. Сосюра (1898–1965) — выдающийся поэт Советской Украины, лауреат Государственной премии, перу которого принадлежит более пятидесяти книг стихов и около пятидесяти поэм. Певец героики гражданской войны, автор пламенно-патриотических произведений о Великой Отечественной войне, Сосюра известен и как тонкий, проникновенный лирик. Народно-песенная музыкальность стиха, изящная чеканка строк, пластическая выразительность образов — характерные черты дарования поэта.
Настоящее издание по своей полноте превосходит предшествующие издания стихов Сосюры на русском языке. Многие произведения поэта впервые переведены для данного сборника.

Стихотворения и поэмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения и поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
1958

293. «Запела Орыся. Звенит голосок…»

© Перевод М. Замаховская

Запела Орыся. Звенит голосок,
и к солнцу он тянется, как колосок,
с лучами сливается в выси…
И тучки из зеркала синей реки
любуются ею, прозрачно-легки…
Запела Орыся.

Летит ее голос, летит над рекой,
Кого-то зовет он… Но в синий покой
не белые ль крылья взвилися?
Не шепчутся ль это с цветами поля,
а слушают — солнце, и дед, и земля?
Запела Орыся…

1958

294. «Из вечности, как из тумана…»

© Перевод М. Замаховская

Из вечности, как из тумана,
пришла ты к нам в светлые дни,
и я молодею, чуть гляну
в очей твоих темных огни.

Ты — луч из безоблачной выси,
степей украинских цветок…
Хотел бы твой дед для Орыси
прожить долгий век, если б мог.

Чтоб долго чернел еще волос,
чтоб мыслей шумели рои,
чтоб слушать всем сердцем твой голос
и в очи глядеться твои.

1958

295. «Спит санаторий, словно крылья…»

© Перевод А. Кафанов

Спит санаторий, словно крылья
сложила птица до утра.
Поэта сердце полонили
в халатах белых доктора.

Ах, там Орысенькины ножки
в просторных комнатах стучат,
а с неба месяц, выгнув рожки,
льет серебро на синий сад.

Его лучи всё заливают,
листву проходят без помех…
А думы деда улетают
туда, где слышен внучки смех…

Прозрачны пальчики у внучки,
она играет, встав чуть свет, —
то лечит куклу, взяв на ручки,
то спросит бабку: «Где мой дед?»

Сверкнет зарница золотая
за окнами, и снова мгла…
И дед, о внучке вспоминая,
грустит без рук ее тепла.

1958

296. «Поезд ринулся в темные дали…»

© Перевод А. Кафанов

Поезд ринулся в темные дали,
где заката кровавого свет…
И Орыся в толпе на вокзале
долго-долго смотрела вослед.

Там отец ее где-то в вагоне,
в путь его проводила она.
Вдаль, где солнца погасли ладони,
всё глядела Орыся, грустна.

Будто вовсе забыла о деде,
кулачки прижимала к груди…
Не грусти, скоро папа приедет,
и вагонам вослед не гляди.

Мы пошли. У плакучей березы
ветер тонкие ветки ломал.
Капал дождь, как Орысины слезы,
вместе с внучкой и дед горевал.

1958

297. «Ветром пахучим весна…»

© Перевод Вс. Азаров

Ветром пахучим весна
сердце волнует мое…
Даль, что близка и ясна,
в зорях Коммуны встает.

Светлый народ мой, лишь ты
в даль пролагаешь пути…
Краше твоих золотых
рук на земле не найти!

Общая степь без межи —
вод голубых окоем…
Как же не петь от души
мне о бессмертье твоем!

Ты мне не кажешься сном,
даль, что близка и ясна,
белым махнула крылом
там над заводом весна…

1959

298. «День в облаках за горизонтом синим…»

© Перевод Вс. Азаров

День в облаках за горизонтом синим,
и трубы отражаются в воде…
Я так люблю природу Украины,
людьми преображенную в труде!

Как древнего Египта пирамиды,
здесь терриконов высятся холмы…
Труд всё живое не дает в обиду,
и в честь труда слагаем песни мы.

Для нас он — песня. Зори над копрами,
и зори в сердце… Степи без межи,
вновь шепчется там ветер с колосками…
Твоя там песня льется от души…

Огни земные зажигаем сами
над реками… Мы в бой за жизнь встаем…
И стройки исполинскими шагами
идут в тайгу, чтоб изменить ее.

Гудят мосты, суда им шлют привет,
далекие леса сродни с мечтою.
От самолетов реактивных след
лег в синем небе белою чертою.

Какой гигант поднялся в даль высот
и твердо встал от края и до края?
Народ мой Коммунизма небосвод
могучими плечами подпирает.

Да, мой народ! Он — как цветы в росе,
и песни для него — как дар отваги…
Ведь мой народ, он как народы все,
что встали и встают под наши флаги.

1959

299. «Ветер косы расплетает…»

© Перевод Вс. Азаров

Ветер косы расплетает
у зари,
вечер в небе рассыпает
янтари.

Соловьиной песней ночью
выткан путь…
На траве, заря, платочек
не забудь!

Неба синего покосы,
в час зари
там свои сложили косы
косари

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения и поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения и поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения и поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения и поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x