Маріанна Кіяновська - ДО ЕР. Вибране

Здесь есть возможность читать онлайн «Маріанна Кіяновська - ДО ЕР. Вибране» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: ЛА «Піраміда», Жанр: Поэзия, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ДО ЕР. Вибране: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ДО ЕР. Вибране»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У цій книжці вибраного вірші Маріанни Кіяновської об'єднані одним внутрішнім сюжетом — епічним, міфологічним — любові як способу світотворення. Попри те, що «ДО ЕР» писалася впродовж майже 20 років, понад півсотні поезій, написані в останні роки, публікуються вперше.

ДО ЕР. Вибране — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ДО ЕР. Вибране», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Стояло удвох притамоване вранішнє світло…»

Стояло удвох притамоване вранішнє світло.
Спіткати б когось, хто б розрізав його по живому…
І небо гвіздками, у стіни убитими, квітло,
Коли ми вертали, себе недопивши, додому.
Не знали сусіди… Мовчали далекі трамваї…
Сіріло крайнебо, порізавши пальці до крові.
Ти вів мене мовчки, щасливу, від краю до краю.
Від краю любові — до іншого краю любові.
А потім квапливі й розгублені тихі обійми
Й ожина жаги, майже крадена, сива і синя…
…Я хочу просити: давай ми удвох постаріємо,
Давай ми зачнемо — непоспіхом — гарного сина…

«Пронеси мене в дім свій найменший…»

Пронеси мене в дім свій найменший пилиною сірою.
День наш довший ніж рік — пам'ятаєш? — трави на піску.
Я чекаю на тебе, я хочу, я мушу, я вірую,
Я вступаю у віру, як огир — у бистру ріку.
Парадигма повернень і кроки твої нашорошені.
Густо ятрена рана — любов, забуття, круговерть.
Насторожені очі і губи твої запорошені.
Пронеси мене в дім, пронеси мене в рай — бо у смерть.
Я твоя найдрібніша, твоя зачарована тишею.
Дощ по стулках стікає — а мушля живе і живе.
Жовтий морок води поглинає, я голосом вишию
Мокре тіло твоє, що по білому морю пливе.

«Тривимірний простір обіймів — і жінка-клепсидра…»

Тривимірний простір обіймів — і жінка-клепсидра,
Наповнена часом, що перетікає у жилах…
Ген вітер високий несе переповнені відра
То білого смутку, то чистого запаху тіла.
Умитися б росами, випити б хмари ковтками,
Спізнати б усе, окрім тиші, ввібравши у себе
Святе всеосяжне, як зорі із їх іменами,
Як душі прозорих, які опускаються з неба…

«Дотик перкалевий. Місто торкає свідка…»

Дотик перкалевий. Місто торкає свідка.
Жити не нам, а людям за півнів третіх.
Надто тяжка, наче гроза, повіка.
Слово ab ovo — птах золотий на злеті.
Знов існування — довге й тонке, бо всує.
Пластика стін із судинами світла надсадного.
Простір міський заломлення світ руйнує,
Марить екстазом народження світу-саду.

«Ти мовчиш. Чорний віск. Ніч тече попід віями нам…»

Ти мовчиш. Чорний віск. Ніч тече попід віями нам.
Атавізм, божевілля: я знову втікатиму в нетрі,
Де дерева не ті, де з горіха хтось вилущить храм.
Там єдина свіча — нагла смерть для безумної нетлі.
Чорні голови наші — сумні, покаянні, лихі.
На дровітнях птахи — пустотливі та майже незрячі.
На рапірах — впольовані в пущах глухих дітлахи:
Хтось сміється, хтось плаче, хтось скаржить про кривди дитячі.
Дай долоню свою. Хай наважуся взяти її —
Притулити до лона, гарячого, наче пустеля.
Ти мене не чекаєш. А в юних садах солов'ї
В узголів'я закоханим зорі перкалеві стелять.

«Закипаю, туга, як глибока криниця…»

Закипаю, туга, як глибока криниця.
Панна місячна ходить босоніж по воду.
Вже утретє чекаю на тебе. Не спиться.
Уявляю свій стогін. Любов, як лошиця, —
Норовлива, палка, молода. Насолоду
За падіння моє, за шовки мого тіла
Ти даси мені знову — п'янку прохолоду.
Вічне місто моє. Кров вривається в вілли.
В канделябрах свічкам догоряється біло —
То ціна насолоди.

«Гортай мою сукню, як книгу: пелюстки і квіти…»

Гортай мою сукню, як книгу: пелюстки і квіти.
Важка палітурка плаща захищає від вітру.
Усе, що я маю, — це літо у вічності, літо
Покладене в нас, наче фарби — на теплу палітру.
Хіба ж ти не пан в лабіринтах моїх перетворень?
Малюй мене всю, як лиш зміг би мене малювати.
І пахне волосся, як свіжий лавандовий корінь,
І пальці німіють в притулках рожевої м'яти.
Як бути в тобі? Як тебе пережити дощенту?
Кохаю тебе, не посмівши тебе захистити…
Алегро обіймів і пристрасті свіже крещендо.
Гортай мою сукню, як книгу, — пелюстки і квіти…

«Ластівки збираються в дорогу…»

Ластівки збираються в дорогу,
Їм у душах відцвіта ромен.
Ми вже разом, дякувати Богу,
В цьому світі втрачених імен.
Ми вже разом. Що мені до виру?
Рівновага змушує повзти.
Я умру, як єретик, за віру,
У якій лиш двоє — я і ти.

«Не я не тобі не сьогодні мовчу…»

Не я не тобі не сьогодні мовчу,
Тебе не торкаюсь, тобою не вірю.
Так царство небесне ввижається звіру,
Що вчиться мистецтва плачу.
Спини мене раптом, замовкни й зімни.
Із магмою мармур, нага і суплідна…
І в душу вривається сурма побідна —
Встає Афродіта з піни!
Любити як знати, а отже, відкинь
Усе, що відкрилось тобі ненароком.
Я дихаю в сон, я пірнаю глибоко,
Як скинутий вершником кінь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ДО ЕР. Вибране»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ДО ЕР. Вибране» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Маріанна Малина - Фіолетові діти
Маріанна Малина
Мари-Анн Поло де Болье - Средневековая Франция
Мари-Анн Поло де Болье
Александра Крючкова - Марина, Анна, Александра
Александра Крючкова
Марта Мартовна - Анна на новой работе
Марта Мартовна
Мария Анн - Терракотовая
Мария Анн
Мария Анн - Этна
Мария Анн
Катерина Комиссарова - Марина и Анна. Лирика
Катерина Комиссарова
Отзывы о книге «ДО ЕР. Вибране»

Обсуждение, отзывы о книге «ДО ЕР. Вибране» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x