Дмитрий Дашков - Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Дашков - Поэты 1820–1830-х годов. Том 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1972, Издательство: Советский писатель, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэты 1820–1830-х годов. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэты 1820–1830-х годов. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Коридон

Куда же ты?

Филлида

Домой.

Коридон

Так скоро? Подождем:
Теперь уж нас не вымочит дождем.

Филлида

Нет, нет, и без того я много запоздала.
Мне матушка накрепко приказала
Вернуться засветло домой.

Коридон

Но солнышко еще высоко над горой —
Далёко ли дойти? Побудь, побудь со мной
Хотя один часочек!
Дай мне обнять себя, поцеловать разочек!

Филлида

Ты неотвязчив стал:
Еще ли не довольно?
Ну что за поцелуи? полно!

Коридон

Но если я тебя в пещере целовал
Сто раз, без спросу, добровольно,
Так почему ж теперь…

Филлида

В пещере, в темноте —
Совсем другое дело!
А здесь светло; притом же мы на высоте:
Что, если?.. сердце обомлело!..
Мне стыдно без того в глаза тебе смотреть.

Коридон

Так делать нечего, знать должно потерпеть!

Филлида

Послушай: говорить ли дома,
Что я с тобой, и где, и как,
Скрывалась от дождя и грома?

Коридон

Ах, нет, не говори!

Филлида

Да почему ж не так?
И что худого тут? Нет, лгать я не умею.

Коридон

И даже скажешь то, как целовалась ты?
С твоей болтливостью не долго до беды!

Филлида

О, я не так проста, я очень разумею,
Что этого нельзя сказать!
А также и того от матушки скрывать,
Что я случайно здесь с тобою повстречалась;
Что нас застигнул дождь; где скрылись от него;
Как грому, молнии я в темноте боялась,
Как я к груди твоей от страху прижималась…

Коридон

Нет, нет, прошу тебя, не говори того!
Нас побранят, видаться нам закажут.

Филлида

Как недогадлив ты! Тебе ж спасибо скажут
За то, что в этот раз не покидал меня:
Ведь не могла ж бы я
Пробыть одна в такой пещере страшной, дикой.
Не бойся, Коридон; мне ль зла тебе желать?

Насилу удалось ему растолковать,
Что россказни ее ей будут же уликой.
Филлида речь его, казалось, поняла,
Быть молчаливой обещалась;
Но лишь домой пришла,
Лишь стали спрашивать — в минуту проболталась.
И лучше сделала: заботливая мать
Хоть пожурила дочь, однако ж догадалась,
Что мужа незачем другого ей искать.

1815

3. ИДИЛЛИЯ XIV

Коридон

Разметавшися небрежно
Под ореховым кустом,
В час полдневный почивала
Сладким Амарила сном.
Недалёко прилунилось
Коридону проходить.
Он давно любил пастушку
И умел любимым быть;
Но любовь сердец невинных
Молчалива и робка:
Та украдкой страсть питала,
Тот вздыхал исподтишка.
Коридон остановился,
Робко посмотрел вокруг
И на цыпочках прокрался
К Амариле через луг.
Драгоценные минуты!
Он дерзает в первый раз
Так рассматривать пастушку,
И отвесть не может глаз:
Видит грудь полуоткрыту,
Стан, достойный Аонид,
Перлов ряд под розой — пламень
Разгоревшихся ланит.
И невольно опустился
На колени Коридон;
Свет в очах его затмился,
Сердце замерло — и он…
Жарким, страстным поцелуем
Амарилу разбудил;
Лишь взглянула — вмиг закрылась;
Своевольник отскочил
И, потупя робко взоры,
Ждал упреков за вину;
Но пастушка, ни полслова
Не промолвивши ему,
Быстро скрылась в чаще леса.
Грустен шел пастух домой.
«Что я сделал, неразумный? —
Говорил он сам с собой. —
Как теперь я с нею встречусь,
Как взгляну, заговорю?
Рассердилась! и за дело!
Попустому растворю
Завтра с солнечным восходом
В шалаше моем окно:
В хижине у Амарилы
Не растворится оно!
Понапрасну заиграю
На свирели вечерком:
Милая не будет больше
Вторить нежным голоском!
А потом и перестанет
Пастушка́ совсем любить.
Ах, зачем бы мне без спросу
С ней так дерзко поступить?»

Коридон и не ошибся:
Добрый прежде знак — окно —
Три дни запертым стояло;
Но в четвертый вновь оно
Растворилось понемножку;
В тот же самый вечерок
Амарилин соловьиный
Вновь раздался голосок;
А потом, через неделю,
Встретясь как-то с пастушком
У Амурова кумира,
Молвила ему тишком,
Что уж больше не сердита,
И просила пособить
Жертвенник малютки-бога
Вязью миртовой обвить.

1817

4. ИДИЛЛИЯ XV

Палемон

Прекраснейшим утром, зимою,
Сидел Палемон в шалаше под окном,—
Дрова, запасенны порою,
Пылали в горнушке трескучим огнем.
Он стужи в тепле не боялся,
С улыбкою в поле свой взор простирал,
Картиной зимы любовался
И в мыслях возврата весны не желал.
«О, сколь ты, природа, прекрасна!
Ничто не изменит твоей красоты:
Гроза ли пылает ужасна,
Ревут ли Бореи, цветут ли цветы —
Всегда ты, во всем совершенна!
Как блещет равнина, сквозь легкий туман
Дрожащим лучом озаренна!
Какой беспредельный снегов океан!..
Там дубы стоят обнаженны,
На ветвях их иней пушистый навис;
Там ели мелькают зелены,
Местами чернеет густой кипарис.
Поля и луга опустели;
Не видно на паствах гуляющих стад;
Замолкли пастушьи свирели,
И певчие птички нахохлясь сидят.
Один лишь снигирь краснобокий,
Чирикая, скачет по гибким кустам;
Лишь слышен глухой и далекий
Стук сильных ударов цепа по гумнам;
Лишь изредка снежной равниной
С дровами ленивый протащится вол».
Старик помешал хворостиной
В горнушке и снова к окну подошел.
«Зима и моя наступила:
Рассыпался иней на черных кудрях;
Оставила прежняя сила;
Погаснул румянец, игравший в щеках!
Но ах! сожалеть ли о красной
Дней юных промчавшейся быстро весне?
Кто младость провел не напрасно,
Тот с ней потерял заблужденья одне.
Кто был добродетели верен,
Полезен семейству и ближним своим,
Тот должен быть твердо уверен,
Что вечно пребудет минувшее с ним!
Когда я о нем вспоминаю,
Мне кажется, будто какого-нибудь
Старинного друга встречаю
Иль вижу цветами усыпанный путь!
К тому же на что поменяюсь
Любовью всеобщей моих земляков,
Которой теперь наслаждаюсь,
Достигнувши честно седых волосов?
Что может иное сравниться
С отрадой примерных детей воспитать,
Счастливым успехом гордиться,
Награду в невинных их взорах читать?
Подобно как снова весною
Природа получит свою красоту,
Так жизнью моей молодою
Я в милом Дамете моем расцвету!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэты 1820–1830-х годов. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэты 1820–1830-х годов. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поэты 1820–1830-х годов. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэты 1820–1830-х годов. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x