Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драмы. Стихотворения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драмы. Стихотворения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман".
Перевод с норвежского П. Карпа, А. и П. Ганзен, Вс. Рождественского, Т. Сильман, Т. Гнедич, В. Адмони, А. Ахматовой.
Вступительная статья и составление В. Адмони.
Примечания В. Беркова и М. Янковского.
Иллюстрации Е. Ракузина.

Драмы. Стихотворения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драмы. Стихотворения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хильда.Недоставало только, чтобы вы и это позабыли! О таких вещах помнят, мне кажется.

Сольнес.Да, да, вы только помогите мне немножко, и я, может быть… Ну?

Хильда (пристально глядя на него). Вы взяли да поцеловали меня, строитель Сольнес.

Сольнес (с открытым от удивления ртом, встает). Разве?

Хильда.Да-аа! Вы обняли меня обеими руками, отклонили назад и поцеловали. И не один раз, а много.

Сольнес.Но, милая, дорогая фрёкен Вангель!.. Хильда (встает). Не вздумаете же вы отрицать это? Сольнес. Именно отрицаю!

Хильда (пренебрежительно глядя на него). Ах, та-ак! (Поворачивается и медленно идет к печке, возле которой останавливается спиной к Сольнесу, заложив руки назад.)

Короткая пауза.

Сольнес (осторожно подходит к ней). Фрёкен Вангель?..

Хильда молчит и стоит неподвижно.

Не стойте же тут, как статуя. То, что вы сейчас рассказывали, вы, верно, во сне видели. (Дотрагиваясь до ее руки.) Послушайте же…

Хильда нетерпеливо отдергивает руку.

(Как бы внезапно осененный мыслью.) Или… Постойте! Видите ли, тут кроется кое-что посерьезнее!

Хильда стоит по-прежнему неподвижно.

(Вполголоса, но подчеркивая слова.) Я, должно быть, думал об этом, стремился к этому, хотел, желал этого… И вот! Не в этом ли разгадка?

Хильда по-прежнему молчит.

(Нетерпеливо.) Ну, черт возьми, так и быть. Ну да, я сделал и это!

Хильда (слегка поворачивая голову, но еще не глядя на него). Так вы признаетесь?

Сольнес.Да, во всем, в чем хотите.

Хильда.Вы обняли меня!

Сольнес.Да, да!

Хильда.Отклонили назад!

Сольнес.Да, да, сильно.

Хильда.И поцеловали!

Сольнес.Поцеловал.

Хильда.Много раз.

Сольнес.Столько, сколько вам угодно!

Хильда. (быстро оборачивается к нему опять со сверкающими радостью глазами). Ну, вот видите, в конце концов я выманила у вас признание!

Сольнес (невольно улыбаясь). Да, подумать только… я мог забыть такие вещи!

Хильда (опять слегка надувшись и отходя от него). Еще бы! Вы, наверно, столько поцелуев роздали на своем веку…

Сольнес.Нет, вы не должны так думать обо мне.

Хильда садится в кресло. Сольнес стоит и наблюдает за нею, опираясь на спинку качалки.

Фрёкен Вангель?

Хильда.Что?

Сольнес.Ну, а потом что же было? То есть чем же это кончилось… у нас с вами?

Хильда.Да ничем не кончилось. Вы же сами знаете. В комнату вошли, и я — фюить!

Сольнес.Ах, правда! Кто-то вошел. Как это я мог забыть и это!

Хильда.Пожалуйста! Ничего-то вы не забыли. Вам просто стыдно немножко. Таких вещей не забывают.

Сольнес.Казалось бы.

Хильда (опять оживленно, глядя на него). Может быть, вы забыли тоже, когда это было, в какой день?

Сольнес.В какой?

Хильда.Ну да, — в какой день вы повесили на башню венок? Ну? Говорите сейчас!

Сольнес.Гм… вот день-то я, честное слово, и позабыл. Знаю только, что это было десять лет назад. Этак… осенью.

Хильда (медленно кивает несколько раз головой). Это было десять лет назад, девятнадцатого сентября.

Сольнес.Да, да, кажется, около того. Так вы и это помните! (Останавливается на минуту.) Постойте!.. Да ведь сегодня тоже девятнадцатое сентября.

Хильда.Да. И десять лет минуло. А вы не явились, как обещали мне.

Сольнес.Обещал вам? То есть попугал вас, хотите вы сказать?

Хильда.Мне кажется, этим не испугаешь.

Сольнес.Ну, так подурачил вас немножко.

Хильда.Вы только этого и хотели? Подурачить меня?

Сольнес.Или просто пошутить с вами! Право, я и сам теперь не помню. Но, верно, было что-нибудь в этом роде. Ведь вы же были тогда совсем еще ребенком.

Хильда.Может статься, совсем не таким уж ребенком… не такой девчонкой, как вы воображаете.

Сольнес (пытливо смотрит на нее). Так вы действительно совершенно серьезно думали, что я вернусь?

Хильда (подавляя дразнящую усмешку). Конечно! Я ждала этого от вас.

Сольнес.Ждали, что я вернусь и увезу вас с собой?

Хильда.Точь-в-точь как тролль, да?

Сольнес.И сделаю вас принцессой?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драмы. Стихотворения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драмы. Стихотворения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Георг Брандес - Генрик Ибсен
Георг Брандес
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Враг народа
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Бранд
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - An Enemy of the People
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Привиди
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «Драмы. Стихотворения»

Обсуждение, отзывы о книге «Драмы. Стихотворения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.