Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драмы. Стихотворения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драмы. Стихотворения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман".
Перевод с норвежского П. Карпа, А. и П. Ганзен, Вс. Рождественского, Т. Сильман, Т. Гнедич, В. Адмони, А. Ахматовой.
Вступительная статья и составление В. Адмони.
Примечания В. Беркова и М. Янковского.
Иллюстрации Е. Ракузина.

Драмы. Стихотворения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драмы. Стихотворения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сольнес.Ну, так начните вы сами.

Хильда.Когда башня была готова, у нас в городе было большое торжество.

Сольнес.Да, этот день я не скоро забуду.

Хильда (улыбаясь). Да? Это все-таки мило с вашей стороны.

Сольнес.Мило?

Хильда.На кладбище играла музыка. Было масса народу. Мы, школьницы, все были в белых платьях. И все с флагами.

Сольнес.Да, да, с флагами, — это я хорошо помню.

Хильда.А вы поднялись по лесам наверх. На самый верх. В руках у вас был большой венок. И вы повесили его на самый флюгер.

Сольнес (отрывисто). Да, я так делал… в те времена. Это ведь старинный обычай.

Хильда.Дух захватывало при взгляде на вас… снизу. Подумать, — вдруг он упадет оттуда! Сам строитель!..

Сольнес (как бы желая переменить разговор). Да, да, это могло случиться. Ведь одна из этих белых школьниц — сущий чертенок — так бесновалась и кричала мне оттуда… снизу…

Хильда (с сияющим лицом). «Ура, строитель Сольнес!» Да!

Сольнес.И так размахивала и вертела своим флагом, что у меня самого голова чуть не закружилась, когда я взглянул вниз.

Хильда (тихо, серьезно). Чертенок-то была — я!

Сольнес (пристально глядя на нее). Теперь я уверен в этом. Кто же, как не вы?

Хильда (снова оживляясь) . Да еще бы! Это было так чудесно, дух захватывало! Я и представить себе не могла, чтобы нашелся на свете человек, который бы сумел построить такую невозможно высокую башню! И вдруг вы сами стоите там, на самом верху! Живой! И голова у вас нисколько не кружится! Вот главное отчего… этак… дух захватывало!

Сольнес.Почему же вы были так уверены, что у меня голова не…

Хильда (отмахиваясь рукой). Нет! Фу! Я чувствовала это. Да иначе вы и не могли бы стоять там и петь.

Сольнес (удивленно глядя на нее). Петь? Я пел?

Хильда.Да, конечно.

Сольнес (недоверчиво качая головой). Никогда во всю свою жизнь я не взял ни одной ноты.

Хильда.А в тот раз пели! Точно звуки арфы дрожали в воздухе…

Сольнес (задумчиво) . Странно что-то…

Хильда (молча смотрит на него некоторое время и затем говорит вполголоса). Ну, а затем… затем идет настоящее.

Сольнес.Настоящее?

Хильда (со сверкающими от увлечения глазами). Об этом, надеюсь, я не должна вам напоминать?

Сольнес.Ох, пожалуйста, напомните и об этом.

Хильда.Вы разве не помните, что в вашу честь дали большой обед в клубе?

Сольнес.Да, да. Должно быть, в тот же самый день. Ведь на следующее утро я уже уехал.

Хильда.А из клуба вас пригласили к нам ужинать.

Сольнес.Совершенно верно, фрёкен Вангель. Удивительно, как у вас запечатлелись в памяти все эти мелочи!

Хильда.Мелочи! Хороши вы! Так, может быть, и это тоже мелочь, что я была одна в комнате, когда вы пришли?

Сольнес.Разве это было так?

Хильда (не отвечая ему). В тот раз вы не называли меня чертенком.

Сольнес.Вероятно, нет.

Хильда.Вы сказали, что я прелестна в белом платье и похожа на маленькую принцессу.

Сольнес.Так оно, верно, и было, фрёкен Вангель. К тому же на душе у меня было так легко и радостно в тот день…

Хильда.А еще вы сказали, что когда я вырасту большая, то буду вашей принцессой.

Сольнес (посмеиваясь ). Вот как… я и это сказал?

Хильда.Да. Сказали. А когда я спросила, долго ли мне ждать этого, вы ответили, что вернетесь через десять лет — в образе тролля — и похитите меня. Умчите в Испанию или куда-то в этом роде. И обещали купить мне там королевство.

Сольнес (по-прежнему ). Н-да, после хорошего обеда не особенно скупишься. Но я в самом деле сказал все это?

Хильда (тихо посмеиваясь ). Да. Вы даже сказали, как будет называться это королевство.

Сольнес.Да ну?..

Хильда.Вы сказали, что оно будет называться Апельсинией.

Сольнес.Вкусное имя!

Хильда.А мне оно ничуть не понравилось. Потому что этим вы как будто хотели подразнить меня.

Сольнес.Наверное, у меня и в мыслях этого не было.

Хильда.Надо думать, что не было… Если вы сделали то, что сделали потом…

Сольнес.Да скажите же на милость, что такое я сделал потом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драмы. Стихотворения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драмы. Стихотворения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Георг Брандес - Генрик Ибсен
Георг Брандес
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Враг народа
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Бранд
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - An Enemy of the People
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Привиди
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «Драмы. Стихотворения»

Обсуждение, отзывы о книге «Драмы. Стихотворения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.