Юлия Никонова - Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Никонова - Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Руководства, Детская образовательная литература, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юлия Никонова в течение многих лет успешно руководит образовательными проектами в России и Европе. В книге рассказывается о воспитании дочери, носителя английского языка. Эта история происходит в разных точках планеты: в Москве, в сибирской деревне и на тропическом острове.Автор делится опытом и отвечает на вопросы, волнующие родителей. Каковы лингвистические возможности каждого возраста? Когда лучше начинать изучать иностранный язык? Как мотивировать детей? Какое обучение эффективнее?

Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Резюме

Живая языковая среда может быть создана с помощью:

• общения с ребенком по методу: один родитель – один язык;

• общения ребенка с носителем языка (преподавателем или няней);

• занятий с русскоязычным преподавателем (неформальные занятия, общение на изучаемом языке);

• посещения языковых курсов (с носителями языка или русскоязычными преподавателями);

• посещения билингвального детского сада.

Глава 3.

Как создать языковую среду без преподавателя

Джессика, преподаватель из Англии, бодро продержалась в Сибири пять самых холодных месяцев. В двадцатиградусный мороз ходила без шапки, шарфа и не понимала, почему мы надеваем на себя так много одежды. Она не знала поговорки о том, что «сибиряк не тот, кто мороза не боится, а тот, кто тепло одевается».

Осознание другого климата наступило после сильной простуды с высокой температурой и больным горлом. Еще ей, двадцатипятилетней девушке, очень не хватало общения со сверстниками. Русского она не знала, а жителей, говорящих на английском, было очень мало. В ту суровую сибирскую зиму она была единственным носителем английского языка не только в Абакане, но и, наверное, километров на триста вокруг.

Проект в детском центре оказался неуспешным и приносил убыток. Наша авантюра с приглашением преподавателя из Англии закончилась раньше, чем мы планировали. Повторять ее мы уже не стали, в частности, по финансовым причинам.

На тот момент передо мной остро встал вопрос продолжения серьезных занятий с Женей: не хотелось, чтобы все предыдущие усилия пошли прахом. Но профессионального преподавателя у нас не было, а переходить на английский в общении с дочкой я не хотела. Нужно было что-то делать.

Каким образом организовать языковую среду без преподавателя? Возможно ли это и что конкретно нужно делать? К ответам на эти вопросы я пришла интуитивно, вспомнив, как дочка осваивала русский язык. Вы тоже прекрасно знаете эти способы. Такая языковая среда – часть жизни каждого современного ребенка. Это чтение вслух, слушание аудиокниг, песен и просмотр видео. Это способы, которые дополняют общение и усиливают развитие языка.

Чтение книг вслух Общение и чтение книг считаются главными факторами успешного - фото 4

Чтение книг вслух

Общение и чтение книг считаются главными факторами успешного освоения иностранных языков. Дженнет Паттерсон 3 3 Patterson J. Relationships of expressive vocabulary to frequency of reading and television experience among bilingual toddlers // Applied Psycholinguistics, 2002/12. Точный адрес статьи: https://www.cambridge.org/core/journals/applied-psycholinguistics/article/relationships-of-expressive-vocabulary-to-frequency-of-reading-and-television-experience-among-bilingual-toddlers/31DBFA6874B25D1296BBEE62D24D0A2 , лингвист из Америки, в своем исследовании малышей-билингвов выявила, что чтение книг пополняет детский запас слов и выражений гораздо больше, чем даже ежедневное общение. Все дело в том, что печатный язык гораздо разнообразнее, чем устная речь. Когда мы с дочкой читали книжки на английском, даже я пополняла свой запас слов и выражений. И это несмотря на довольно приличное знание языка.

Читали мы много – это было большое удовольствие для нас. Этот ритуал сохранился до сих пор. Сейчас читаю книги только на русском, а тогда было 50 на 50. Мы читаем в основном на ночь – это наше с дочкой время, которое очень ценно для обеих. Адам Бек, папа двуязычных девочек и основатель портала Bilingual monkeys, наоборот, читает книги на английском дочерям за завтраком. И планирует это делать до тех пор, пока дочери живут в родном доме 4 4 Beck A. Maximize your child’s bilingual ability // Bilingual adventures, 2016 . Неважно, когда читать – за завтраком, обедом или на ночь, – это всегда возможность отлично провести время.

Я обращала внимание дочери на картинки – они помогали понять общий смысл историй. Другой пример – мои знакомые из Иркутска делали немного по-другому: мама читала малышу книги на русском, а папа потом пересказывал историю книги на английском. Интересная стратегия, которую можно взять на вооружение тем родителям, которые хорошо владеют иностранным языком. Читать книги на русском языке, а потом пересказывать на другом может и один родитель. При этом не требуется покупать в большом количестве книги на иностранном языке. Но эта стратегия уже не про чтение, хотя тоже довольно эффективный способ организации языковой среды.

А что делать родителям, которые совсем не знают языка? Можно воспользоваться аудиокнигой. Перед отъездом Джессики мы записали, как она читает несколько рассказов, – получились замечательные аудиокниги. Мы с Женей слушали их в основном в машине. У нас было правило – куда бы мы ни выезжали из дома, тут же включалась английская среда. Книги на русском языке мы тоже слушали, но время в машине всегда было посвящено английскому. Однажды мы подвозили нашу знакомую, и когда она услышала веселые стихи и считалки, то воскликнула: «Я тоже так хочу изучать английский!» Для нее это было что-то совсем другое, что сильно противоречило ее прошлому опыту взаимодействия с иностранным языком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерия Стрекаловская - ПРАВДАSKAZKI. Для родителей и детей
Валерия Стрекаловская
Отзывы о книге «Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет»

Обсуждение, отзывы о книге «Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x