Катерина Ржевская - Дети-билингвы. Известные методики в живых историях

Здесь есть возможность читать онлайн «Катерина Ржевская - Дети-билингвы. Известные методики в живых историях» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Публицистика, psy_generic, Домоводство, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дети-билингвы. Известные методики в живых историях: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети-билингвы. Известные методики в живых историях»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Почему одни дети, рожденные за границей, владеют богатой русской речью, а другие говорят скупо и с акцентом? Из этой книги вы узнаете, как легко и эффективно пройти главный период развития двуязычия: с рождения до 7 лет. Все известные методики и их результаты – на примерах из реальной жизни. Ошибки и важные детали, про которые не говорят, но часто сожалеют родители уже взрослых детей. Изучайте методики и опыт поколений, внедряйте их и радуйтесь успехам гармоничного двуязычия вашего ребенка!

Дети-билингвы. Известные методики в живых историях — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети-билингвы. Известные методики в живых историях», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через вкус к еде происходит идентификация личности в том числе, как, например, произошло с моим Андреем. Понятно, что он вырастет и сообразит, что русские пельмешки сможет приготовить и китаянка, и, в принципе, любая другая девушка. Но где-то в глубине души, неосознанно, русские пельмешки, блинчики и другие любимые блюда его семьи навсегда останутся для него вкусом детства, мостиком, связывающим его как гражданина Австралии со своими русскими корнями и традициями.

Здесь мы можем обнаружить огромный ресурс по воспитанию детей-билингвов. Так почему же им не воспользоваться? Это не значит, что теперь нужно штурмовать традиционные рецепты и готовить по четыре часа в день. Действительно, многие национальные рецепты требуют времени и терпения. Но есть простые, при этом очень даже полезные, блюда в каждой традиции. Конечно, стоит иметь ввиду, что не вся еда придется по вкусу маленьким гурманам. Кто-то с рождения не будет любить вареную свеклу, кто-то – свежие перцы, а некоторые малыши с ранних лет не любят мясо.

Настойчивость в этом вопросе может обернуть любовь в ненависть. Лучший метод тут – экспериментировать и наблюдать за вкусовыми предпочтениями ребенка.

С самого первого года жизни малыш начинает проявлять предпочтения в еде. Система здравоохранения Австралии рекомендует нам дать ребенку возможность попробовать как можно больше разных вкусов и продуктов. Чем разнообразнее питание, тем больше витаминов и питательных веществ получает ребенок. На мой взгляд, это разумно. Просто дайте ребенку попробовать, проявить себя, и вы увидите, какой вкус для него предпочтительнее. Любит свеклу – варим борщ, любит мясо – лепим котлетки, сладкоежке сделаем выпечку по бабушкиному рецепту и так далее. Пусть это будет одно или два блюда, но подходящие вкусу ребенка и дорогие вашему сердцу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дети-билингвы. Известные методики в живых историях»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дети-билингвы. Известные методики в живых историях» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дети-билингвы. Известные методики в живых историях»

Обсуждение, отзывы о книге «Дети-билингвы. Известные методики в живых историях» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x