Арцун Акопян - Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян - Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Справочники, Руководства, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данный курс английского языка содержит более 6000 слов и фраз, охватывает всю лексику от начального (A1) до среднего (B2) уровня – Basic и Intermediate. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на более сложные темы. Пособие можно использовать при подготовке к международным экзаменам TOEFL и IELTS. Материал даётся в виде диалогов на английском языке с переводом на русский. Редактуру текста на английском языке выполнил Дэвид Кристиан (David Christian), США.

Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

print them out – распечатать их

All we need is… – Все, что нам нужно, – это…

a few times – несколько раз

69. Look at the signs. Are we going to the Arrivals area?

Look at the signs. Are we going to the Arrivalsarea?

– Посмотри на указатели. Мы идём в зону прибытия?

No, the Departures.

– Нет, отправления.

DomesticDepartures?

– Внутренних линий?

No, InternationalDepartures.

– Нет, международных.

How about Transfers?

– Как насчёт пересадки?

This is not for us. We don’t change planes. We have a direct flight.

– Это не для нас. Мы не меняем самолёты. У нас прямой рейс.

Is our flight on time?

– Наш рейс будет вовремя?

Let’s check the board. Sometimes flights are delayedor canceled.

– Давай проверим по табло. Иногда рейсы задерживаются или отменяются.

* * *

New Words

arrival – прибытие

departure – отправление

domestic – внутренний; отечественный; домашний; бытовой

international – международный

transfer – передача

plane – самолёт

direct – прямой; направлять

flight – полёт; рейс

board – доска; борт

delay – задержка; откладывать, задерживать

cancel – отмена; отменить

* * *

Phrases

Arrivals area – зона прилёта

Domestic Departures – внутренние линии

International Departures – международные линии

not for us – не для нас

change planes – менять самолёты

direct flight – прямой рейс

on time – вовремя

check the board – проверять по табло

flights are delayed/canceled – рейсы задерживаются / отменяются

70. Where can we check in?

Where can we check in?

– Где можно зарегистрироваться?

At the check-in desk.

– У стойки регистрации.

Do we have to registerthe baggage?

– Мы должны сдать багаж?

Yes, exceptfor the hand baggage.

– Да, кроме ручной клади.

What do we do after that?

– Что делать после этого?

We have to go through bordercontrol.

– Мы должны пройти пограничный контроль.

What documentsdo we need?

– Какие документы нам понадобятся?

Passports and boarding passes.

– Паспорта и посадочные талоны.

* * *

New Words

check-in – регистрация

desk – рабочий стол

register – регистрировать; реестр, журнал

baggage – багаж

except – кроме

border – граница

document – документ

pass – проход; пропуск; проходить

* * *

Phrases

check in – регистрироваться

register the baggage – регистрировать багаж

except for – кроме ( кого-л. / чего-л. )

hand baggage – ручная кладь

after that – после этого

go through – проходить через

border control – пограничный контроль

boarding pass – посадочный талон

71. Where do we wait to board the plane?

Where do we wait to board the plane?

– Где нам ждать посадки в самолёт?

In the departure loungeof Terminal A.

– В зоне вылета терминала А.

When can we get on the plane?

– Когда мы сможем сесть в самолёт?

As soon as we are called to board.

– Как только нас пригласят на посадку.

How long does it take to board a plane?

– Сколько времени уходит на посадку в самолёт?

About halfan hour.

– Около получаса.

How do we find our plane?

– Как мы найдём свой самолёт?

We must know our gate number.

– Нам нужно знать свой номер выхода.

* * *

New Words

lounge – бездельничать

terminal – Терминал

half – половина

* * *

Phrases

board the plane – подниматься на борт самолёта

departure lounge – зона вылета ( дословно “зал отправления” )

get on the plane – сесть в самолёт

as soon as – как только

call to board – приглашать на посадку

half an hour – полчаса

gate number – номер выхода ( “номер ворот” )

72. Is there a railway station in this town?

Is there a railwaystation in this town?

– В этом городе есть железнодорожный вокзал?

Yes, it’s in the northern partof the city.

– Да, он в северной части города.

Do long-distance trains arrivethere?

– Туда прибывают поезда дальнего следования?

Yes. Where do you need to go?

– Да. Куда Вам нужно ехать?

To the south, to the seacoast.

– На юг, к морскому побережью.

Why not fly by plane?

– Почему не полететь самолётом?

Because I’m scaredof flying.

– Потому что я боюсь летать.

Then find out first if train tickets are available!

– Тогда узнайте сначала, есть ли билеты на поезд!

* * *

New Words

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз»

Обсуждение, отзывы о книге «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x