Анатолий Верчинский - Шпаргалка репетитора - давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1 - встреча, знакомство, прощание

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Верчинский - Шпаргалка репетитора - давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1 - встреча, знакомство, прощание» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вы репетитор по какому-либо школьному предмету, общайтесь с учениками на английском, повышая ценность своих занятий и, соответственно, стоимость.Автор этого пособия решил составить её после трёх лет работы репетитором английского языка, собрав разговорные фразы и речевые клише, используемые во время проведения уроков.Первая из шести частей посвящена тому, что происходит до и после учебных занятий: разговорам по телефону, знакомству, встрече, а также прощанию.

Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приходите в субботу или воскресенье, в любой день можно. – Come on Saturday or Sunday, either day is OK.

Подождите всего один час. – Just wait 11 11 wait [weɪt] ← wit [wɪt] for one hour. 12 12 Из сериала «Новенькая», реж. Трент О'Доннелл и др. hour [auə] ← our [’auə]

Спасибо, что напомнили. – Thank you for remind ing me.

Future Indefinite (Simple) Tense

Будущее неопределенное (простое) время

Я приду к вам завтра. – I’ll come to see you tomorrow.

Вы приедете в 7.30. – You will 13 13 will [wɪl] ← ill [ɪl] arrive at 7:30. 14 14 Из фильма «В чужой шкуре», реж. Жак Дере, 1966

Сегодня я вас увижу? – Вполне возможно, что я приду сегодня вечером. – Will I be seeing you tonight? – It’s possible that I will come tonight.

Приходите ко мне завтра. – Спасибо. – Я буду ждать вас в шесть. – Come to my place tomorrow. – Thank you. – I’ll be waiting for you at six.

Вы будете вовремя? – Нет, я не успеваю вовремя. Я буду там в половину пятого. — Will you be on time? – No, I will not be on time. I’ll be there at half (past 15 15 В разговорной речи может опускаться. ) four 16 16 four [fɔ: ] ← our [’auə] four [fɔ: ] ← for [fɔ: ], [fə] .

Я вернусь из своей поездки где-то в мае. — Буду ждать вашего прибытия. – I will return from my trip 17 17 trip [trɪp] ← rip [rɪp] trip [trɪp] ← tip [tɪp] sometime in May 18 18 May [meɪ] май; запоминается с помощью слова « май » . – I’ll be waiting for your 19 19 your [jɔ: ], [jə] ← our [’auə] your [jɔ: ], [jə] ← you [ju: ] arrival.

Present Continuous Tense

Настоящее длительное время

Я встречаюсь со своим… завтра. – I am seeing my… tomorrow 20 20 tom + or + row = tomorrow • tom [tɔm] обыкновенный, простой человек • or [ɔ: ] или, иначе • row [rəu] ряд, линия • tomorrow [tə’mɔrəu] завтра .

Я собираюсь встретиться с вами завтра. – I gonna meet you tomorrow.

Увидимся завтра утром. — I gonna see you tomorrow morning.

Мы встречаемся в кафе, а потом идём в… – We are seeing at the cafe, then going to…

Мы собираемся встретиться в шесть часов. Я ожидаю, что вы будете там. – We are going to meet at six o’clock. I expect you to be there.

Что вы делаете сегодня вечером? – Я встречаюсь с друзьями в восемь. – What are you doing tonight? — I am seeing my friends 21 21 friend [frend] ← fend [fend] ← end [end] at eight.

Past 22 22 past [pɑ: st] ← pat [pæt] Continuous Tense

Прошедшее длительное время

Я как раз думал о вас, когда получил это сообщение. — I was thinking about 23 23 about [ə’baut] ← out [aut] you when 24 24 when [(h) wen] ← hen [hen] I got this message 25 25 message [’mesɪʤ] ← sage [seɪʤ] ← age [eɪʤ] mess + age = message • mess [mes] беспорядок; путаница, неразбериха; грязь • age [eɪʤ] возраст • message [’mesɪʤ] сообщение, донесение; извещение, письмо .

Present 26 26 present [prez (ə) nt] ← sent [sent] ← set [set] Perfect Continuous Tense

Настоящее длительное совершенное время

Я прождал больше часа. — I have been waiting for over 27 27 over [’ouvə] над; через; за; свыше; запоминается с помощью слов «пул овер » (pull over – тянуть через верх), овер драфт ( over draft – сверх плана, счёта, чека) one hour. 28 28 Из сериала «Элли МакБил», реж. Мэл Дэмски и др., 1997

Modal verbs

Конструкции с модальными глаголами

Я могу поставить вас и вашего друга на 15.30. – I can push you in and your gentleman at 3:30. 29 29 Из фильма «Никогда не отчаивайся», реж. Эллиотт Наджент, 1939

В какое время я должен прийти? – Я бы предпочел, чтобы вы пришли завтра. – At what time should I come in? – I’d rather you come tomorrow.

Вы можете приходить, когда захотите. — You may come whenever 30 30 whenever [(h) wen’evə] ← never [’nevə] ← ever [’evə] ← eve [i:v] whenever [(h) wen’evə] ← when [(h) wen] ← hen [hen] you like.

Я хотел бы подтвердить нашу встречу. — I’d like to confirm our meeting.

Я был бы рад вас видеть в… — I would be happy to see you at…

Я должен быть там вовремя. — I must be there in time.

Вы должны быть здесь вовремя. Я не могу ждать вас. – You must be here in time. I can’t wait for you.

Когда вы хотели бы встретиться? – Давайте встретимся завтра. – When would you like to meet up? – Let’s meet up tomorrow.

Предложения ученика

Future Indefinite (Simple) Tense
Будущее неопределенное (простое) время

Не приходите ко мне домой в шесть часов. У меня будет урок русского языка. – Don’t come to my house at six o’clock. I’ll be having an Russian lesson.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание»

Обсуждение, отзывы о книге «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x