Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трактат об азбуке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трактат об азбуке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трактат этот есть средоточие двух высказываний: «Нравственность человека видна в его отношении к слову» и «… мы перед древними, перед их глубоким, серьезным, незасоренным пониманием жизни» (Л. Н. Толстой).«Словарный запас (человека)»: «слов» «Аз» (своих) «рцы» (удержание) «наш» (с душевным) «еры» (в согласии), чтобы «зело» (силу) «в мирском» «Аз» (своего, принятого, обрамляющее) «слова» иметь (те слова, что личности поддерживают душу как запас, запас принятый, но не предвзятый, собственный).

Трактат об азбуке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трактат об азбуке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ферт» – «ферт» «есть» «рцы» «твердо», подтвержденное практикой твердое удержание (как сохранение, поддержание) «веры».

В «веру» должна возводиться лишь правда, а по сему «правду есть храни твердо» (где «храни» – «цель» такую «держи»…). «Веру» в том числе в то, что есть, но не каждый человек постиг.

Стоит отметить, что звук «Ф» крайне схож с «Ѳ» и, очевидно, в начале начертанье было одним.

«Херъ» – «х» «есть» «рцы» (« цель» «есть» «удержание», движенье во имя цели (достигая и оставляя), но не само движенье). И «дух» помогает в достиженьи цели (добром/добро указывая). Когда же внутренней целью поставлен «лад» («люди-аз» «добро»), то сопровождает.

«Х» – крест (какое держать есть слово (или дело) твердо; что сдержать) и цель (и когда перечеркивание, то в нем есть сохранение собственного благостного выбора, иначе предрешено паденье). «Х» – центри равновесие.

«Херъ» – переходная грань,таинство удержания души во времени и пространстве, способность продвиженья по пути понимания причин и следствий (слово: «монах» – «мыслете» о «наш» (во всеобъемлющем) «аз» от точки «х»; разговорное: «„хреновина“ какая-то» – то есть неспособность продвигаться далее и ограничение себя основами кириллицы, сознательный отказ от пути развития «аз» «мыслете» в стремленьи к духовным законам или «хм» – точка раздумий), далее по пути духовного развития либо вовсе точка возврата с духовного пути. В жизненном понимании это момент рождения ребенка (тот особый момент, который так переменяет уклад жизни человека).

Диагоналей выбора «есть» «удерживание». Смотрите пояснение печати Премудрого Царя Соломона в одноименном приложении. И «нет», по-хорошему, значит не остановку, а лишь сохранение собственного выбора («наш» «есть» «твердо»), преодоленье выбора иных, но никак не их «тенет (сеть)».

«Омега» – «в объемлющем» «мыслете» «есть» «глаголь» от/к «Аз».

По начертанью видно, что это есть раскрытие круга человека (замкнутости) и обращение к этому миру (тем, кто в объемлющем, глаголь). Обращение вверх – в тяге к свету (с откликом/надеждой на созвучие Цы). «Омега» – принятие ответственности в следовании простым истинам и в стремленьи к пониманию второй части азбуки.

И отклик будет по лику дан.

Исключали букву сию от слабоумия и никак иначе. И «омега» (или же «Отъ») вновь дан русским отныне, тем что путь ищут. «Омега» – указанье на истинный путь совершенствования Себя и спасения души Своей; не разорванный, но раздвинутый круг (благостная, к тому же не рваная и не угловатая, мысль), обращенный вверх/ к звездам/ к вечности.

Прикрытый сверху планкой «омега» (Ѡ/ѡ) есть «от» («Ѿ/ѿ» или «ѽ») и начертанье соответствует, хотя и трактуется ошибочно как отдельный знак. Буква эта в кириллице по сути одна и только лишь трактовка требует верного написания. «Отъ» есть отправная точка (точка опоры, в том числе восприятие положенья человека окруженьем и, подсознательно, предел, задаваемый оруженьем человека). «Отъ» зависит от текущего положения вещей, тогда как «Омега» – предел потенциала всех шагов и сдвигов «отъ» («омега»: в объемлющем мыслете есть слово и дело).

И лишь в греческой азбуке «омега» есть последняя буква, но и пишется иначе, как замкнутость (то есть «конец», Ω).

«Цы» – «Цы» «еры» (Цы согласие; созвучие энергии основывающего миропорядка).

«Цы» – наименование природной (чистой) энергии, подпитывающей силу жизни в стремленьи к высшему, «цы» соответствует (близка) Божественному началу. Тоже, другими словами: «Цы» (положительная природная энергия) рождает жизнь и следующее на данной основе развитие, усиление «цы»; энергия «цы» по сути своей чистая и умиротворенная энергия, вообще очень чувствительна к переменам и сочетаема только лишь с разумом.

«Слова церковныя и старинныя отмѣчены: стар. црк.;» (В. И. Даль. 1863), то есть «Цы» «Рцы» «Како». «Церковь» – «Цы» «есть» «кровь» (рковь), то природное окружение, те законы мироустройства, которые наполняют, задают условия «наш» извне.

Интересно, что буквы «цы»/«червь» кириллицы в древнерусской рунице соотносились (см. изображения 13, 14; впрочем как и позднее, подменяя в текстах «ц» на «ч» и обратно). И все же при переходе на кириллицу «Цы» стала отождествляться с положительной энергией и отделены были сомнения («червь»). К слову, и если разговорные понятия 100%ны, то реальный мир (2021) эти понятия все еще путает временами, скажем, не преодолевая, но заменяя «червь» директивами, далекими от «Цы», и наводя на себя все огрехи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трактат об азбуке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трактат об азбуке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трактат об азбуке»

Обсуждение, отзывы о книге «Трактат об азбуке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x