Кудеев Роман
Не уничтожайте башкирский язык
Телем минең.
Һәләк итте мине телем. Бәлә булды минең башҡа. Үҙем мин бер телем Милләтемҙән башҡа.
Затлы булып тыуып үҫтем. Йөҙөм нурлы, күңел аҫыл. Үҫкән ерҙе ташлап күстем – Белем һорай ине асыл.
Һома бүрткән һымаҡ артты Минең төрлө һөнәр. Кем уҡыта мине хәҙер? Уҡытырға күнар?
Иҫкә төштө миңә изге Борон һүҙҙәр, иске. Күбә йырым, ҡобайырым Милләтемҙең, күбәйерен Түгел – ҡалһын телем өсөн. Ошо телем өсөн яна эсем. Йондоҙ уты кеүек, үҙе һүнгәс, Беҙ яҡтыһын күреп ҡалғас, Юлга төшөп сығабыҙ. Шунан өйгә юлды табабыҙ. Йондоҙ үлгәс балкый. Беҙгә баҡый. Булһын телем баҡый. Үлмәс борон хаҡын беләйек. Оҙон ғүмер шуға теләйек. Йондоҙ булып юл күрһәтә Йола һаҡлай һәм өйрәтә Шул тел – йола, һаҡлай милләт. Һин бел: милләт – ғөрөф ғәҙәт. Ғөрөф ғәҙәт шул тел. Һин бел.
Ғүмер бирә баҫалҡылык. Онотола мәкер, кенәселлек Ҡайҙа, еңмеш, һинең тиҫкәрелек ? Үҫкән ергә ҡайтҡы килә, тел һағынып. Кем бар унда? Телем. Килдем ҡайтып. Ҡайҙа телем? Тулҡын ҡомдан йыуған рәсем кеүек, Йүйған минең телде ваҡыт. Бер мөйөшта осраш булды сәүек. Ошо телем минең, һаркыт. Кем уҡыта мине телгә? Кем уҡыта мине хәҙер? Һәләк булдым – телем бөлгән. Кем уҡырға әҙер? Кем ғәйепле быңа? Үҙем. Инглиз, "роман-герман", ғәрәп телен ятлап, Белем артынан йөҙҙөм. Ә үҙ телем? Ятҡан илап. Етем ҡалып йонсоп бөткән. Мине көткән.
Телем – минең тамыр. Затлы булып тыуып үҫтем. Йәнем аҫыл, йөҙөм нурлы. "Ҡаҙ ҡанаты" иҫкә төштө. Шул йыр һүҙе эсте йыра. Йыра түгел – сыға йыртып. Сит ил түгел, үҙ илем ят. Милләт, мине уят, тартып. Был хәл миңә оят.
Һәләк итте мине телем. Бәлә булды минең башҡа. Үҙем мин бер телем Милләтемҙән башҡа.
Мои мысли
Мысли мои по поводу того, как человек освоил речь
Меня заинтересовал вопрос, каким образом человек научился говорить. Что его толкнуло на это? Ведь животный мир также общается между собой, не обладая такой богатой лексикой, как человек. Изложу сови мысли, свое видение. Подхожу к вопросу весьма бережно, излагаю нежно, в щадящем режиме, поскольку ориентируюсь не на ученых-лингвистов, филологов, но, на своих сограждан, людей всех профессий и конфессий. Итак, всё в доступном формате. Читайте, интересуйтесь. Исходил из позиции башкирского языка, который, считаю, на сегодняшний день остаётся недооцененным и неисследованным. Составил по своим публикациям в соцсетях и многое не стал править.
Развитие речи
Словообразование. Проживание в обществе предполагает контакт, для чего и понадобилась речь, умение говорить. В одной из своих постов я остановился на развитии билабиальных и лабиодентальных фонем в человеческой речи. Благодаря, сохранившемуся до наших дней, башкирскому языку мы можем проследить за тем, как человек осваивал речь, обогащал свою лексику. Тема может показаться сложной, особенно для тех, кто пропустил ранние уроки.
Примат освоил лабиализованные фонемы, в воспроизведении которых участвует гортанная смычка (и малый язычок). Лабиализованные это фонемы, для воспроизведения которых следует складывать губы в трубочку – ө, у, ү, о. Билабиальные или губно-губные фонемы – верхняя губа соприкасается с нижней и мы извлекаем определенный звук – М, Б и парная глухая П. Лабиодентальные или губно-зубные фонемы, верхние резцы соприкасаются с нижней губой, извлекаем звуки Ф, В. Следует сказать, что фрикативный V в башкирском языке практически отсутствует и используется У, W, исключение заимствования. Часто можно услышать вариант уаҡ вместо ваҡ. Любопытен, в связи с этим, губно-зубной аппроксимант ʋ, имеющийся в немецком или шведском языках. В письме отмечается графемой W или V, но имеет характерное произношение. Может кто из вас слышал как произносят немцы слово wasser "вода", где w близко к b/p. Это показательно в плане развития речи, наблюдаем переход у ~ в, в ~ б, б ~ п и далее в ~ ф, п ~ ф. Добавлю, что башкирскому языку свойственно чередование м > б (мында ~ бында, малик ~ балик). По этой характеристике легко можно обнаружить обогащение лексики: wasser ~ water ~ батыр ~ mather. При этом с парной глухой согласной имеем варианты от w/v " father" и от b "pater". Начальная согласная не несёт никаких семантических изменений значения слова, если учесть, что и вода, в некотором отношении, также является родителем, основа. Показателен башкирский язык, где при произношении слова Ата "стреляет, цветёт" имеется еле заметный дифтонг УА. Вероятно, именно данный дифтонг УА и спровоцировал в дальнейшем развитие В (W ~ V) в начале слова – вАта.
Читать дальше