Кудеев Роман - Не уничтожайте башкирский язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Кудеев Роман - Не уничтожайте башкирский язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Языкознание, Словари, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не уничтожайте башкирский язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не уничтожайте башкирский язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Концептуализация простыми словами – необходимость познания признаков предмета, обозначить словом определяемую вещь. Какую вещь в первую очередь, открыв глаза, необходимо определить? Поверхность, обстановку. Поскольку данные слова сложносоставные, обратимся к башкирскому языку, где концептуализация просматривается превосходно. Өҫ – поверхность, видимая часть, снаружи. Ос – верх, навершие, наконечник, край, острие, видимая часть. Оҫ – осознанность, разум. Теперь смотрите, как образуются слова в башкирском языке достаточно непринуждённо, естественно. Глагол оса "летит" находится на поверхности или даже над поверхностью, в поле зрения, мы это видим. Иная лабиализация даёт форму үҫә "растёт, рост" и мы также это видим – находится над поверхностью, үҫемлек, үҫтереү. С перегласовкой обнаружим вариант ас "открыть, открывать, открой". Ас может относиться и к ране – открытая рана, асыҡ. Поэтому мы получили асы "горечь, жжение". Приведенная детализация очень ёмко характеризует башкирский язык.

Не уничтожайте башкирский язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не уничтожайте башкирский язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иман – вера

Имән – дуб. Имен – мир

Образование новых слов. Башкирский язык.

Сегодня и, просто “и” – И. Союз, соединение. В башкирском языке данный союз заменен на современное һәм. Но, “И” сохраняется в словах, как часть слова, корневая часть. Например, Иман “вера”; Имән “дуб”; Имен “ мир, целостность, благополучие”. Все слова образованы путем слияния союза “И” и слов мән или мен, ман. Общая семантика здесь крепость, твердость. Более ясная форма будет “И менән” – единство, сплоченность, тот же союз. Интересно, что “И” это улыбка, та самая улыбка, спровоцировавшая появление гена одомашнивания BAZ1B (мутация). Этот же союз “И” мы наблюдаем в слове ил “социум, страна” (помните улыбку и-и-ил?). Далее кил “призыв, зов”, кил можно перевести как “ко мне, к нам”. Сравните с английским call “призыв”, где all “все”. В башкирском языке ил произносится мягко и “л” мягкая – к-и-и-ил, растягивая улыбку (заманивать, завлекать). Ииии – радуемся мы (долгая гласная). Обратите внимание на участие смычки в произнесении гласной "и", начинаем мы с нее. Гортанная смычка замещается придыхательной һ и тогда образуется выдох "һи" и далее хи-хи (довольство, благополучие).

Дуб в русском языке восходит к башкирскому туп “ядро, твердая часть” (мяч, пушка, косяк, стая, гурт). По крайней мере слова имеют общее происхождение и с общей семантикой плотность, концентрация. В башкирском языке сохраняются родственные слова төп “основание, корневая часть, пень, суть, ядро” и тап “в цель, в яблочко, точно”. Основой слова является уп/оп/ап – рост, опухоль, шишка (уба, үбә, үпәс, опа, апа). Этот ряд мы уже рассматривали ранее с участием өфф "дуть, дуновение, поплевывание" (на ушибленное место, шишку).

В английском языке дуб “Oak” (чит. əʊk). Сравните фонетику с башкирским әкәлә (әкәл) “ желудь”, откуда мы получили тәүәкәл – начинание, первый желудь, посадка дуба, киреметь. Это достаточно сложно для понимания с точки зрения стереотипов.

Имен – мир, время без войн, время благодати, благополучия, когда все целы и здоровы. Тот самый “Ииии менән”. Башкирский язык достаточно древний и слова образовываются несложно, совсем просто, исходя из реалий, естественные слова, натуральные, природные. Возьмите то же һи, казалось бы простой выдох, но мы имеем благополучие – һи-һи (хи-хи). “Иии менән” – вера, находиться вместе, объединяться, радоваться, дружить. “Иии менән” – крепость, сплоченность, дуб, туп, төп. И тәүәкәл – семя, аш. Началом является семя "аш", но не прах "ash". Возникает путаница – возрождение из праха или рождение из семени? Хотя одно другое не исключает, ведь зерно следует прикопать, чтобы проросло.

Всего одна фонема может иметь такое большое значение и как много может поведать об истории народа. В этом плане башкирский язык показателен – расскажет нам больше, чем историки.

Словообразование

Как человек учился говорить.

Придыхательная h используется перед гласными, когда не требуется участие гортанной смычки. Например, фонемы а, э, ы мы произносим начиная с участия гортанной смычки. И, при ее замещении, мы уже произносим һа, һы, һэ. Существует вариант замещения лабиализованной нормой, получаем дифтонг УА. Интересно что фонему У мы можем произносить и без участия смычки (см. W). Слова, начинающиеся на гласную А имеют данный дифтонг УА или произносятся с участием гортанной смычки. В арабском письме это отмечено графемой айн (не путать с ғайн, ғ). При этом дифтонг может утратить характерную лабиализацию У (W), преобразовав во фрикатив В (w ~ v). Мы не замечаем родство слов ата "стреляет, цветёт" и вата (см. хлопОк и хлОпок), где имеется замещение v > w. Сравните слово ата, вата с английским out "выход наружу" (cotton "хлОпок"). Придыхательная h в начале слова одна из первых фонем, произносимых человеком, наряду с велярными ҡ, ғ, ң, заменившие гортанную смычку. Забавно, что велярная ғ переходит в своеобразную картавость и далее чередуется с дрожащими (r, rr) и даже с фонемами j, g. Сравните аға "старший" и age "старший, возраст", откуда получили хронику "сага" (ирл. саға) и сәғәт "время" (час). И ара "промежуток" (времени). Имеется и смягчение согласного "әкә", но, дающий тот же результат, что и аға. Дифтонг УА даёт норму вага "вес" и далее весы. Время также ваҡыт, где ваҡ "мелкий, малая часть, кроха", однокоренное с немецкой вахтой и арабским уахид "один". Подозреваю, что украинский безразмерный ғак имеет ту же основу. Пустота "vacuum" или корова "vacca" имеют отношение к началу (см. один). С началом коррелирует хаос. В английском языке house "дом, вмещать, приютить". В башкирском языке һүҙ "слово", но һуҙ "тяни, растягивай" (см. моң). Здесь и придыхательная h и межзубные (зубные) ҙ, которые так не нравятся башкирским лингвистам. Английским филологам не приходит в голову назвать данные фонемы поздними приобретениями и они по праву признают свой язык одним из древнейших. Что мешает башкирам сделать то же самое? Башкирские филологи, вернее, уфимские, мешают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не уничтожайте башкирский язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не уничтожайте башкирский язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не уничтожайте башкирский язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Не уничтожайте башкирский язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x