Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебник рассчитан на лиц, владеющих турецким на уровне А2. В нём подробно рассматриваются все времена и основные грамматические явления турецкой грамматики уровней В1-В2. В книге даны тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, весь материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (дан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов. Книга содержит 9 138 турецких слов и имеет материал для аудирования.

Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(y) ı, (y) i, (y) u, (y) ü – винительный падеж

в 6 05 – altıyı beş geçe (досл. после 6-ти 5 мин.)

Вторая половина часа, минуты

(y) a, (y) e – направительный падеж

в 7 50 (без десяти восемь) – sekize on kala (досл. до 8-ми 10 мин. остаётся).

Упражнение 17 Переведите на турецкий язык время на часах Который сейчас - фото 105

Упражнение 17

Переведите на турецкий язык время на часах.

– Который сейчас час? – Saat kaç?

Целые часы

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– Час 01.00. – Saat bir.

01.00, 02.00, 03.00, 04.00, 05.00.

Часы и половины

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– 12.30. – Saat on iki buçuk.

12.30, 01.30, 02.30, 03.30, 04.30, 05.30.

Часы и минуты

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– 12.25. – Saat on ikiyi yirmi beş geçiyor.

12.15, 12.25, 01.10, 01.20, 04.15, 04.27.

Вторая половина часа

Часы и минуты

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– 12.55. – Saat bire beş var (= kalıyor).

12.40, 12.45, 12.55, 12.32, 03.45, 06.45, 07.50, 08.35, 09.44, 10.58, 11.53.

Ключ к упражнению 33

Переведите на турецкий язык время на часах.

Сколько времени? – Saat kaç?

Целые часы

01.00 (saat bir),

02.00 (saat iki),

03.00 (saat üç),

04.00 (saat dört),

05.00 (saat beş).

Первая половина часа

Часы и половины

12.30 (saat on iki buçuk),

01.30 (saat bir buçuk),

02.30 (saat iki buçuk),

03.30 (saat üç buçuk),

04.30 (saat dört buçuk),

05.30 (saat beş buçuk).

Часы и минуты

12.15 (saat on ikiyi on beş geçiyor) = (saat on ikiyi çeyrek geçiyor),

12.25 (saat on ikiyi yirmi beş geçiyor),

01.10 (saat biri on geçiyor),

01.20 (saat biri yirmi geçiyor),

04.15 (saat dörtü on beş geçiyor) = (saat dörtü çeyrek geçiyor),

04.27 (saat dörtü yirmi yedi geçiyor).

Вторая половина часа

Часы и минуты

12.40 (saat bire yirmi var),

12.45 (saat bire çeyrek var),

12.55 (saat bire beş var),

12.32 (saat bire yirmi sekiz var),

03.45 (saat dörte çeyrek var),

06.45 (saat yediye çeyrek var),

07.50 (saat sekize on var),

08.35 (saat dokuza yermi beş var),

09.44 (saat ona on altı var),

10.58 (saat on bire iki var),

11.53 (saat on ikiye yedi var).

Упражнение 18 (перевод на русский – 125 слов)

– Saat kaç?

Saat bir,

saat iki,

saat üç,

saat dört,

saat beş.

_________

Saat on iki buçuk,

saat bir buçuk,

saat iki buçuk,

saat üç buçuk,

saat dört buçuk,

saat beş buçuk.

_________________

Saat on ikiyi on beş geçiyor = saat on ikiyi çeyrek geçiyor,

saat on ikiyi yirmi beş geçiyor,

saat biri on geçiyor,

saat biri yirmi geçiyor,

saat dörtü on beş geçiyor = saat dörtü çeyrek geçiyor,

saat dörtü yirmi yedi geçiyor,

_______________________________

saat bire yirmi var,

saat bire çeyrek var,

saat bire beş var,

saat bire yirmi sekiz var,

saat dörte çeyrek var,

saat yediye çeyrek var,

saat sekize on var,

saat dokuza yermi beş var,

saat ona on altı var,

saat on bire iki var,

saat on ikiye yedi var.

________________________

Упражнение 19

Переведите на турецкий язык время на часах.

– Во сколько? – Saat kaçta?

– В три. – Saat üçte.

В целые часы

В 12.00, в 01.00, в 02.00, в 03.00, в 04.00.

В первой половине часа

В часы и половины

– Во сколько? – Saat kaçta?

– В три часа 30 минут (в половину четвёртого). – Saat üç buçukta.

В 12.30, в 01.30, в 02.30, в 03.30, в 04.30, в 05.30.

В часы и минуты

– Во сколько? – Saat kaçta?

– В 12.25. – Saat on ikiyi yirmi beş geçe.

В 12.15, в 12.25, в 01.10, в 01.20, в 04.15, в 04.27.

Во второй половине часа

– Во сколько? – Saat kaçta?

– В 12.40. – Saat bire yirmi kala.

В 12.40, в 12.45, в 12.55, в 12.32, в 03.45, в 06.45,в 07.50, в 08.35, в 09.44, в 10.58, в 11.53.

Ключ к упражнению 19

Переведите на турецкий язык, во сколько что-либо произойдёт.

Во сколько? – Saat kaçta?

В целые часы

В 12.00 (saat on ikide),

в 01.00 (saat birde),

в 02.00 (saat ikide),

в 03.00 (saat üçte),

в 04.00 (saat dörtte)

В первой половине часа

В часы и половины

В 12.30 (saat on iki buçukta),

в 01.30 (saat bir buçukta),

в 02.30 (saat iki buçukta),

в 03.30 (saat üç buçukta),

в 04.30 (saat dört buçukta),

в 05.30 (saat beş buçukta).

В часы и минуты

В 12.15 (saat on ikiyi on beş geçe) = (saat on ikiyi çeyrek geçe),

В 12.25 (saat on ikiyi yirmi beş geçe),

В 01.10 (saat biri on geçe),

В 01.20 (saat biri yirmi geçe),

В 04.15 (saat dörtü on beş geçe) = (saat dörtü çeyrek geçe),

В 04.27 (saat dörtü yirmi yedi geçe).

Во второй половине часа

В 12.40 (saat bire yirmi kala), В 12.45 (saat bire çeyrek kala),

В 12.55 (saat bire beş kala), В 12.32 (saat bire yirmi sekiz kala),

В 03.45 (saat dörte çeyrek kala),

В 06.45 (saat yediye çeyrek kala),

В 07.50 (saat sekize on kala),

В 08.35 (saat dokuza yermi beş kala),

В 09.44 (saat ona on altı kala),

В 10.58 (saat on bire iki kala),

В 11.53 (saat on ikiye yedi kala).

Упражнение 20 (перевод на русский – 126 слов)

– Saat kaçta?

Saat on ikide,

saat birde,

saat ikide,

saat üçte,

saat dörtte

____________

saat on iki buçukta,

saat bir buçukta,

saat iki buçukta,

saat üç buçukta,

saat dört buçukta,

saat beş buçukta.

___________________

Saat on ikiyi on beş geçe = saat on ikiyi çeyrek geçe,

saat on ikiyi yirmi beş geçe,

saat biri on geçe,

saat biri yirmi geçe,

saat dörtü on beş geçe = saat dörtü çeyrek geçe,

saat dörtü yirmi yedi geçe.

_____________________________

Saat bire yirmi kala,

saat bire çeyrek kala,

saat bire beş kala,

saat bire yirmi sekiz kala,

saat dörte çeyrek kala,

saat yediye çeyrek kala,

saat sekize on kala,

saat dokuza yermi beş kala,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Олива Моралес - Общий курс испанского языка
Татьяна Олива Моралес
Отзывы о книге «Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов»

Обсуждение, отзывы о книге «Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x