Array Антология - Гендер и язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Антология - Гендер и язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Литагент Знак, Жанр: Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гендер и язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гендер и язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.
Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

Гендер и язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гендер и язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще одна информантка вспомнила, как муж ее лучшей подруги безуспешно попытался принять участие в их разговорах. Нарушая традицию, он попытался рассказать о случае, который, как он думал, был похож на те, что обсуждали женщины. Обе засыпали его вопросами, на которые он не смог ответить, – что точно было сказано, как и почему. Он замолчал и больше не пытался что-либо рассказать. Возможно, он сам себя спрашивал, почему женщин так интересуют все эти незначительные детали.

«Обойдемся без подробностей»

Хотя многие женщины ценят подробные перечисления мельчайших нюансов в разговорах с близкими друзьями, бывают ситуации, когда излишне подробное описание или чрезмерное число вопросов о деталях угнетают всех. Если рассматривать интерес к деталям как признак тесных отношений, женщина не поддастся такому интересу, когда он исходит от кого-либо, с кем она не хочет сближаться. И каждый из нас оказывался в ситуации, когда нам сообщали ненужные детали, – их было так много, что они казались бессмысленными или требовали больше внимания, чем мы хотели им уделить. Во многих очерках, которые я собрала о людях, перегружающих общение деталями, фигурируют пожилые люди. Возможно, это происходит потому, что иногда пожилые люди хотят общаться с молодыми людьми больше, чем того желают последние, или потому, что они плохо слышат и рассказывают подробные истории, чтобы поддержать общение. Пожилые люди также более склонны предаваться воспоминаниям о прошлом, а следовательно, рассказывать истории, которые, вероятно, содержат большое количество деталей.

Один из постулатов современной американской психологии заключается в том, что душевное здоровье требует психологического отделения от родителей. Один из способов противостоять чрезмерной сопричастности, по крайней мере для некоторых людей, – не рассказывать подробностей. Например, одна информантка сообщила, что мать пыталась добиться чрезмерного участия в ее жизни, но преуспела в этом лишь с ее сестрой Джейн. В доказательство она сказала: «Удивительно, сколько подробностей о жизни Джейн знает моя мать». Затем она объяснила, как противостоит попыткам матери вмешаться в ее жизнь. В качестве примера излишнего любопытства матери она привела следующий эпизод: «Она жаждет подробностей. Если я скажу, что ходила куда-нибудь, она спрашивает: “А в чем ты была?”».

Вопрос, который раздражал эту женщину, доставил столько радости моей двоюродной бабушке. Разница в том, что моя бабушка стремилась к сближению с мужчиной, который задал ей этот вопрос. В данном же случае к сопричастности стремится мать, а дочь ей противостоит, считая чрезмерной. Однако ее сестре Джейн вопрос матери «В чем ты была?», вероятно, не кажется неуместным. Возможно, что, как и моя двоюродная бабушка, Джейн ценит проявление внимания, видя в нем доказательство сопричастности.

Разговоры о работе вперемешку со сплетнями

Многие женщины сочетают в разговорах и весьма важные, и относительно незначительные вещи: например, говорят и о работе, и об одежде. В понедельник утром Марджори входит в кабинет Беатрис, чтобы обсудить контракт. Решив вопрос или, возможно, даже до этого, они посвящают друг друга в последние события своей личной жизни: у Марджори полно хлопот из-за болезни свекрови; Беатрис возлагает большие надежды на новое знакомство.

Руководительница консультационного центра отметила, что, когда она встречается со своими сотрудницами, они обычно тратят 75 % времени на личные разговоры, а в оставшиеся 25 % эффективно решают рабочие вопросы. Мужчинам, работающим там же, это кажется пустой тратой времени. Но директор стремится к созданию теплой, дружеской рабочей атмосферы. Она считает, что такие личные беседы способствуют взаимопониманию, которое повышает у женской части персонала удовлетворенность работой и создает на рабочем месте атмосферу, позволяющую им столь продуктивно вести дело.

Общее знание и доверие произрастают из личных бесед, они могут предшествовать деловым отношениям или быть их результатом. В одном из журналов описывается партнерство двух женщин, владеющих строительной компанией. Их отношения начались задолго до основания общего дела, когда они регулярно встречались, чтобы поболтать за чашечкой кофе. Когда одна из них решила начать свое дело, основы ее взаимоотношений с компаньонкой уже были заложены.

Для женщин, которые регулярно разговаривают с друзьями, этот механизм работает и приводится в действие, когда надо принять важное решение. Психолог Элизабет Лофтус, специализирующаяся на свидетельских показаниях, столкнулась с моральной дилеммой, когда ее попросили дать свидетельские показания в защиту человека, обвиняемого в жестоком обращении с заключенными. Он был нацистским военным преступником, известным своими садистскими наклонностями. Лофтус понимала, что должна быть последовательной и даже в этом случае давать показания так, как делала это всегда. Но ее родственники и друзья были против, и она испытывала отвращение при мысли, что придется подрывать показания немногих оставшихся в живых свидетелей обвинения – лишь пятидесяти из примерно миллиона его жертв. Выход был найден, когда одна из подруг зашла к ней на чашку чая. Лофтус вспоминает: «Моя подруга, цитируя Эмерсона, напомнила мне, что “глупая принципиальность – признак недалекого ума”». Успокоившись, Лофтус решила не давать показаний. Так как у женщин и мужчин разные привычки в отношении коммуникации в обществе, они и ведут себя по-разному.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гендер и язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гендер и язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гендер и язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Гендер и язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x