Array Антология - Гендер и язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Антология - Гендер и язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Литагент Знак, Жанр: Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гендер и язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гендер и язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.
Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

Гендер и язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гендер и язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Женщины также опасаются этого. Психолог Робинетта Кеннеди, изучавшая дружбу женщин в деревушке на острове Крит, обнаружила, что женщины остро осознают опасность злых сплетен, возникающую в результате обмена личными сведениями. Она попросила двенадцать школьниц написать, какие качества они ценят в подруге выше всего, и все написали: способность хранить секреты. Кеннеди убедилась, что именно по этой причине некоторые женщины избегают дружбы, но страдают от недостатка друзей. В обществе, где женщины и мужчины живут в строго разграниченных социальных сферах и должны выполнять по отношению друг к другу четко обозначенные роли, иметь подругу для женщины означает, что, по крайней мере, один человек будет понимать и принимать ее такой, какая она есть. Если не с кем поделиться истинными чувствами, она ощущает мучительную изоляцию.

Женщины и девочки в греческой деревне и американские школьницы, поведение которых изучали Идер и Эккерт, сталкиваются с одной и той же дилеммой: им нужны подруги, чтобы поговорить, но в то же время они понимают, что разговаривать с ними рискованно. Они значительно чаще, чем мальчики и мужчины, идут на подобный риск, так как он вознаграждается взаимопониманием. Вероятность же оказаться уязвимой и потерять независимость для них менее значима. У мужчин все наоборот: они рискуют реже, так как для них наиболее важно не оказаться в уязвимом положении и защитить свою независимость, а проблема близости стоит на втором месте.

Многих мужчин возмущает, что жены или подруги обсуждают их отношения с друзьями. Эти мужчины воспринимают разговор о личных взаимоотношениях как предательство. Один из моих информантов был очень убедителен в своей позиции. Он сказал, что расценивает рассказ о личных подробностях отношений, особенно показывающих слабости партнера, – как однозначное предательство. Он презирает людей, которые опускаются до этого ради налаживания отношений с друзьями. Столь острая реакция подтверждается антропологом Джилл Дубиш (которая пишет о греческой культуре): разговор о семейных проблемах с чужими людьми – табу, потому что он нарушает священную границу между кругом «своих» и внешним миром, вынося «сор из избы».

Дубиш также указывает на символическую связь вербального и сексуального: впустить незнакомых людей в дом, рассказывая им семейные секреты, сопоставимо с «незаконным сексуальным проникновением». Это, видимо, может объяснить затруднительное положение вдов в Греции, о котором говорят строчки причитания, записанного Каравели: «Вдова в доме, сплетни у порога». Вдова привязана к дому: если она выйдет на улицу, любое ее действие вызовет сплетни о сексуальной распущенности.

Многие мужчины не обмениваются подробностями личной жизни и жизни других людей для установления близости, но это, конечно, не значит, что у них нет потребности и возможности поддерживать отношения с другими людьми при помощи разговора. Если источник общности женщин – разговоры о личной жизни – раздражает мужчин, то чтобы найти источник их общности, мы можем изучить ту сторону их поведения, которая раздражает женщин: обсуждение газет.

Новости как сплетни

Профессор-пенсионер каждый день встречался со своими друзьями, тоже пенсионерами, в местной закусочной. Они называли свои встречи «решением мировых проблем». Сразу становится понятно, о чем они говорили.

Интерес мужчин к подробностям политики, новостям и спорту аналогичен интересу женщин к подробностям личной жизни. Если женщины боятся оказаться «вне игры», когда не знают, что происходит с тем или иным человеком, то мужчины боятся этого, когда не знают, что происходит в мире. Обмен подробностями об общественных, а не о личных новостях имеет то преимущество, что не делает мужчин уязвимыми: информация, которой они обмениваются, никакого отношения к ним не имеет.

В книге по истории информации Митчелл Стефенс отмечает, что людям уже давно присуще страстное желание обмениваться подробностями текущих событий. Автор не говорит, что речь идет о «мужчинах», скорее об «англичанах», однако из его описания становится понятно, что его комментарии касаются именно английских мужчин .

Возможно, вы удивитесь, узнав, что больше 275 лет назад англичане – хотя у них не было ни радио, ни телевидения, ни спутников или компьютеров, и большую часть новостей они получали в кофейнях– считали, что их эпоха характеризуется одержимостью новостями. Одна из газет 1712 года описывает эту ситуацию как «яростную жажду новостей» и считает, что она «оказалась роковой для многих семей. Самые бедные лавочники и ремесленники проводили целые дни в кофейнях, чтобы услышать новости и поговорить о политике, в то время как их жены и дети голодали дома…». Похожее поведение отмечалось в середине семнадцатого века в Кембридже. «Ученые так жадны до новостей…что они всем пренебрегают ради них», – жаловался обеспокоенный наблюдатель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гендер и язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гендер и язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гендер и язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Гендер и язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x