Montagu Butler - Step by Step in Esperanto

Здесь есть возможность читать онлайн «Montagu Butler - Step by Step in Esperanto» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: El Cerrito CA, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Esperanto League for North America, Inc., Жанр: Языкознание, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Step by Step in Esperanto: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Step by Step in Esperanto»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A textbook for English-speaking students for class teaching or home study with graduated reading matter and numerous exercises.
This e-book relies on some advanced features of the FictionBook format, such as footnotes, styles and tables. An adequate e-book reader software, e.g.
, is recommended for a good reading experience.

Step by Step in Esperanto — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Step by Step in Esperanto», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Esperanto is one of the most beautiful languages on earth. But even Esperanto may sound hideous if murdered. The standard of some Esperantists is deplorably low, and they seem content to have it so. Even propagandists have been known whose errors make a sensitive listener shudder. You owe it to the language and to yourself to aim higher than this. Esperanto is worthy of your best efforts, your enthusiasm, your affection. Treat it with at least the same respect as that which you would give to any other living language. If the height of your ambition is to write picture-postcards which are ungrammatical and only half-intelligible, you would do Esperanto and also your puzzled correspondents a service by leaving it alone. (This, however, is not intended to discourage correspondence at even an early stage, if supervised.)

It does not follow that because you speak fluently you speak well. Never imagine that you have no more to learn. No, not even when you have passed an examination. [117]

Join your national Esperanto association, and thus support the movement, and keep in touch. Wear the Esperanto star. When you are proficient, correspond with Esperantists in other lands. Join (or found) the local Esperanto group.

Form a class among your friends. If you are able to teach and keep a class, you will be a valuable gain to the movement. But teaching is an art, and a poor teacher can quickly kill any class. In the United States and Canada, you can call upon the AATE for assistance in teaching methods and choosing appropriate textbooks.

Summary of the Esperanto Grammar

(See also paragraph 1108)

Pronunciation

(No silent letters)

VOWELS: A, E, I, O, U,sound in Are there three or two?

CONSONANTS: As in English, but C= ts; Ĉ= ch; G=hard g in go; Ĝ=soft g in George; Ĥ= ch in loch; J= y; Ĵ= s in pleasure; Ŝ= sh .

DIPHTHONGS: EJ, AŬ, AJ, OJ,sound in Stay now, my boy .

ACCENT: on the last vowel but one.

Structure

Most words are formed from a root (e.g., am, kat) plus a grammatical ending. The root may be modified by one or more affixes.

NOUNS end in O. Amo, love; kato, a cat .

ADJECTIVES end in A. Ama, of love, loving; kata, feline, cattish .

PLURALS end in J. Ama vorto, a loving word; amaj vortoj(pr. ah-my vor-toy ), loving words .

ADVERBS end in E. Ame, lovingly; kate, in a cat-like manner .

COMPARISON: Pli, more; plej, most . Pli ame, more lovingly; plej ame, most lovingly .

INFINITIVE: I. Ami, to love .

IMPERATIVE: U. Amu! love!

PAST TENSE: IS. Mi amis, I loved .

PRESENT TENSE: AS. Mi amas, I love .

FUTURE TENSE: OS. Mi amos, I shall love .

CONDITIONAL: US. Mi amus, I should love .

PREPOSITIONS govern the nominative. Li, he; al li, to him .

THE DIRECT OBJECT of the verb ends in N. Mi amas lin, I love him; li amas min, he loves me . The ending Nmay replace an omitted preposition. Mi iras tieN(or mi iras AL tie), I am going thither (=to there) .

PARTICIPLES, ACTIVE (past, present, future): INT, ANT, ONT.Adjectival forms: Aminta, having loved; amanta, loving; amonta, about to love .

PARTICIPLES, PASSIVE (past, present, future): IT, AT, OT.Adjectival forms: Amita (having been) loved; amata, being loved; amota, about to be loved .

PARTICIPAL NOUNS AND ADVERBS: amanto, one who is loving; amato, one who is loved; amante, while loving; amate, while loved .

Prefixes

Bo= in law

Ĉef= chief, main

Dis= separation

Ek= momentary, sudden

Eks= ex‑, former

Fi= shamefulness

For= away

Fuŝ= bunglingly

Ge= of both sexes

Mal= opposite

Mem= self- (emphatic)

Mis= mis, amiss

Ne= negative

Pra= remote (time)

Re= re‑, back, again

Sin= self- (reflexive)

Ve= of woe

Vic= vice-

Vir= male

Suffixes

= disparagement

Ad= (a) action; (b) continuation

= thing (concrete idea)

An= (a) member; (b) partisan; (c) inhabitant

Ar= collection

Ĉj= pet-name (masc.)

Ebl= possibility

Ec= quality, abstract idea

Edz= husband

Eg= augmentative

Ej= place

Em= propensity

End= to be (which must be) ‑ed

Er= item, unit

Estr= leader, ruler

Et= diminutive

Foj= time (repetition)

Id= oflspring, young

Ig= make

= become

Il= instrument, means

In= feminine

Ind= worthiness

Ing= holder, socket

Ism= “ism,” theory, system

Ist= habitual occupation

Nj= pet-name (feminine)

Obl= multiple

On= fraction

Op= collective

Uj= (a) container; (b) land

Ul= person

Um= indefinite relation

Table of Correlatives (707)

Indekso Cifero rilatas al la samnumera paragrafo a 126 129 186 190 - фото 7

«Indekso»

( Cifero rilatas al la samnumera paragrafo )

‑a, 126, 129, 186, 190

A, an , 6

Absolute construction, 1135

Accent, 4, 236

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Step by Step in Esperanto»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Step by Step in Esperanto» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Step by Step in Esperanto»

Обсуждение, отзывы о книге «Step by Step in Esperanto» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x