слишком добрая. Вот почему люди часто тебя обманывают.
— That’s so nice of you to say that. Thank you. / Как мило, что
ты это сказал. Спасибо.
214
Современная английская лексика
warm up to
растаять, подобреть
• — Sally’s father didn’t like her boyfriend Larry in the beginning. But later, when he got to know Larry better, he kind of warmed up to him. / Отцу Сэлли сначала не понравился ее друг Лэрри. Но
потом, когда он узнал Лэрри поближе, он немного оттаял.
— Are they getting along now? / Они сейчас ладят?
Watch out! = Watch it!
Осторожно! Будь внимательным!
• — Watch out! There are corals here. You can cut your feet. /
Осторожно! Здесь есть кораллы. Ты можешь порезать ноги.
— I’m good. I’m wearing sea shoes. / Все нормально. У меня
специальная обувь.
way
способ, метод
• — There are so many delicious ways to cook chicken. / Есть так
много способов вкусно приготовить курицу.
— Which one is your favorite? / Какой твой любимый?
• Have it your way. I’ll do it my way. / Делай, как знаешь. Я сделаю
так, как хочу
way
очень, слишком
• — Can I get a cab from the hotel? / Я могу вызвать такси из отеля?
— Getting a cab from the hotel is way more expensive. / Такси
из отеля намного дороже.
way
путь, дорога
• — Could you tell me the way to the airport, please? / Не подска-
жете, как доехать до аэропорта?
— Take a left here and go straight. / Поверните здесь налево
и езжайте прямо.
W
215
on my way
по пути, в дороге
• — Where are you? / Где ты?
— I’m on my way. / Я еду.
• — Can you go the subway station? I’ll pick you up there. / Ты мо-
жешь приехать к метро? Я тебя там заберу.
— It’s not on my way. / Мне это не по пути.
either way
и так, и так
• — How do you cook eggs? Do you fry them or make an omelet? /
Как ты готовишь яйца? Ты их жаришь или делаешь омлет?
— Either way. / И так, и так.
part ways
расстаться, разойтись
• — Will you and Diane be together on this business trip to London? /
Вы с Дианой будете вместе в этой командировке в Лондоне?
— No, we arrive in London on the same flight. But then we part ways. / Нет. Мы прибудем в Лондон одним и тем же рейсом, но потом каждый поедет по своим делам.
way out
выход
• — Where’s the way out, please? / Где здесь выход?
— This way, sir. / Сюда, пожалуйста.
No way!
Нет! Ничего подобного! Ни в коем случае! (катего-
ричный отказ)
• — Are they coming with us? / Они идут с нами?
— No way! / Ни в коем случае!
216
Современная английская лексика
weed
травка, марихуана
• — My friend Jim has been smoking weed since he was fourteen. /
Мой друг Джим курит траву с четырнадцати лет.
— In that case his motivation in life must be really low. / В таком слу-
чае его мотивация в жизни, должно быть, на очень низком уровне.
weight
вес (в буквальном и переносном смысле)
• When he said he would do this job himself, I felt like a weight has been lifted off my shoulders. / Когда он сказал, что сделает эту
работу сам, у меня просто гора с плеч упала.
• — What is the maximum weight allowed? / Какой максимальный
допустимый вес?
— Twenty-two kilos, sir. / Двадцать два килограмма, сэр.
overweight
имеющий лишний вес
• — What does she look like? Is she tall and skinny? / Как она вы-
глядит? Она высокая и худая?
— No. She’s short and overweight. / Нет. Она маленькая и толстая.
lose weight
потерять вес, похудеть
• Kate has been working under pressure for two months. She lost weight and got very skinny. / Кейт два месяца работала очень на-
пряженно. Она очень сильно похудела.
put on weight (extra pounds)
поправиться
• — You look like you put on some weight. / Ты выглядишь так, словно немного поправился.
W
217
— Yeah, I stopped smoking and put on some extra pounds. / Да, я
бросил курить и набрал лишний вес.
weird
странный, непонятный
• — What’s happened? You’re looking really weird. / Что случилось?
Ты выглядишь очень странно.
— I think I’ve just seen a ghost. / Мне кажется, я только что
видел привидение.
• — How do you like Tom? / Тебе нравится Том?
— I like him very much. But sometimes he can act a bit weird. /
Да, очень нравится. Но иногда он может вести себя как-то
странно.
for a while
какое-то время
• — Are you upset or something? / Ты расстроен? Что-то случилось?
— Excuse me. I need to be alone for a while. / Прости, но мне
какое-то время надо побыть одному.
whole
целый
• — Did you sleep on the plane? / Ты спал в самолете?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу