Svetlana Flemming - Colloquial Russian - The Next Step in Language Learning

Здесь есть возможность читать онлайн «Svetlana Flemming - Colloquial Russian - The Next Step in Language Learning» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Языкознание, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

*Colloquial Russian 2*  is the ideal way to refresh your knowledge of the language and to extend your skills.
*Colloquial Russian 2*  is designed to help those involved in self-study. Structured to give you the opportunity to listen to and read lots of modern, everyday Russian, it has also been developed to work systematically on reinforcing and extending your grasp of Russian grammar and vocabulary.
Key features of Colloquial Russian 2 include:
• revision material to help consolidate and build up your basics;
• a wide range of authentic contemporary documents;
• lots of spoken and written exercises in each unit;
• highlighted key structures and phrases, a grammar reference and detailed answer keys;
Audio material to accompany the course is available to download free in MP3 format from
Recorded by native speakers, the audio material features the dialogues and texts from the book and will help develop your listening and pronunciation skills.

Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

3 Na kogoórientiŕu[tsq kanaĺy TVC, Kul;tuŕa?

9

4 Hem znameni´t kanaĺ REN TV?

40

5

Hto predstavlqĺ sobo´j kanaĺ NTV?

1

6 Hto za progra´mma ?

421111

136

|

The mass media

Exercise 5

True or false?

1 L[ba´q gaze´ta zaviśit ot (pravi´tel;stva, hita´telej, vladeĺ;ca gaze´ty)?

2 Televi´denie igraét (maĺen;ku[, vedu´]u[, politi´hesku[) rol;?

3 Mneńiq televedu´]ix otra'a´[t (pozići[ vladeĺ;ca, svo[´

pozići[, poli´tiku pravi´tel;stva)?

4 Kanaĺ orientiŕuetsq na tex, kto interesuétsq (spoŕtom, iskuśstvom, poli´tikoj)?

5 Kanaĺ NTV byl (gosudaŕstvennym, haśtnym, meśtnym)

kanaĺom?

6 Progra´mma – progra´mma o (rossi´jskoj nau´ke, rossi´jskom parla´mente, de´tqx)?

7 NTV vse¨ bol;we stano´vitsq (populqŕnym, nezaviśimym,

zaviśimym ot pravi´tel;stva)?

Language points ♦

Drug dru´ga

Note the examples of drug dru´ga ‘one another’ in the above passage: Vse oniśtara´[tsq byt; ne poxo´'imi drug na dru´ga.

They all try not to be like one another.

Oniótliha´[tsq drug ot dru´ga.

They differ from one another.

Only the second half declines – like the noun drug ‘friend’: Oni pomoga´[t drug dru´gu.

They help one another.

Oni nenavi´dqt drug dru´ga.

They hate one another.

If the construction involves a preposition, it is inserted between the two nouns as in the examples from the text.

Sredstva massovoj informacii (smi)

|

137

1111

2

Exercise 6

3

4

Complete the following sentences with an appropriate form of drug 5

dru´ga, adding a preposition if necessary.

6

1 Oni´ pi´wut piś;ma . . . 2 My du´maem . . . 3 Vy razgovaŕivaete 7

. . . 4 Oni´ 'ivu´t daleko´ . . . 5 My poluhaém po´mo]; . . . 6 Oni´

8111

9

ne interesu´[tsq . . . 7 Oni l[

´ bqt . . .

10

1

2

Hto and kto used as relative pronouns

3

4

To, hto

5

Clauses which, in English, are linked by the word ‘what’ (or ‘that 6

which’) are linked in Russian by to, hto:

7

8

Q hita´[ toĺ;ko to, hto menqínteresuét.

9

I read only what interests me.

20111

The case of to is governed by its role in the main clause (in the above 1

example it is accusative, object of the verb hita´[) and the case of 2

hto by its role in the subordinate clause (nominative, subject of verb 3

interesuét). Note the forms of to and hto in the following 4

examples:

5

6

Q sly

´ wu o tom, hto svobo´da preśsy v opaśnosti.

7

I hear that the freedom of the press is in danger.

8

9

Q ne intersu´[s; tem, hto ty pi´wew;.

30

I am not interested in what you write.

1

Vse¨ ne to, hem ka´'etsq.

2

All is not what it seems.

3

4

Sometimes to, hto translates ‘the fact that’ or ‘that’: 5

6

On gordi´tsq tem, hto egońazna´hili dire´ktorom.

He is proud (of the fact) that he has been appointed director.

7

8

It can also translate the English construction preposition + -ing: 9

40

On końhil tem, hto pokińul kanaĺ NTV.

1

He finished by abandoning NTV.

421111

138

|

The mass media

To, hto figures in the expressions deĺo v tom, hto ‘the thing / fact is that’, beda´ v tom, hto ‘the trouble is that’ and proble´ma zakl[haétsq v tom, hto ‘the problem consists in the fact that’: Beda´ v tom, hto u nas maĺo deńeg.

The trouble is that we have little money.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning»

Обсуждение, отзывы о книге «Colloquial Russian: The Next Step in Language Learning» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x