С. 159 После ветра и мороза было / Любо мне погреться у огня… – О. точно цитирует начальные строки стихотворения Ахматовой 1914 г.:
После ветра и мороза было
Любо мне погреться у огня .
Там за сердцем я не уследила,
И его украли у меня.
Новогодний праздник длится пышно,
Влажны стебли новогодних роз,
А в груди моей уже не слышно
Трепетания стрекоз.
Ах! не трудно угадать мне вора,
Я его узнала по глазам.
Только страшно так, что скоро, скоро
Он вернет свою добычу сам.
(23, с. 115)
С. 159 Предметов жалких дребедень / Ложится сказочная тень… – О. почти наверняка цитирует здесь один из вариантов следующих строк, вошедших в ее стихотворение “За прозрачной, сквозной занавеской окна…”: “Прозрачная ложится тень / На дольней жизни дребедень ” (284, с. 43). В книге О. “Златая цепь” это стихотворение датируется так: 1920–1960 (там же).
С. 160… Вот сейчас выползет черепаха, / Пролетит летучая мышь… – Полный текст стихотворения О. о Гумилеве, из которого взяты эти строки, см. на с. 470.
С. 160 А бузу вы когда-нибудь пили? – В отличие от шашлыка по-карски, который русская кухня переняла у кавказской уже после смерти Лермонтова, буза упоминается в его произведениях, например, в “Герое нашего времени”: “– Да вот хоть черкесы, – продолжал он: – как напьются бузы на свадьбе, или на похоронах, так и пошла рубка” (204, т. 5, с. 191).
С. 160 Только зурны не хватает. – Зурна тоже упоминается у Лермонтова, например, в его поэме “Демон”: “Звучит зурна и льются вины” (204, т. 3, с. 458). Сравните также зачин знаменитого стихотворения самого Гумилева “Я и вы” (1917), полный текст которого мы приводим на с. 519.
С. 160 Мы бы с вами под зурну сплясали лезгинку. – В 1837 г. Лермонтов изобразил лезгинку на одном из своих рисунков (ее, впрочем, танцуют у Лермонтова женщины и ребенок).
С. 161 Ему было всего десять лет… – Там же он пережил свою первую влюбленность. – Сравните у Висковатова о пребывании Лермонтова на Кавказе в 1825 г.:
“В головке мальчика тогда бродило уже многое. Чуткий ко всем явлениям природы, почерпая из них нескончаемый материал для жизни фантазии, Лермонтов не мог не поддаться обаянию величественного Кавказа. Впечатления эти коснулись отзывчивой души мальчика и вызвали новый мир жизни и любви. Вот тут-то встретился он с ребенком-девушкою, вызвавшей первую весеннюю грозу души и глубоко и надолго запавшей в память мальчика. Она была немногим моложе Лермонтова, лет девяти. Белокурые волосы, голубые глаза, быстрые, непринужденные движения, а над нею синее южное небо, упирающееся в седые вершины кавказских ледников, ниже хребты гор, одетые причудливыми облаками, а вблизи шум воды, бегущей меж скал по каменьям; вокруг пышная зелень в блеске теплых лучей иль облитая румяным закатом” (348, с. 25).
С. 161– Не странно ли? И я тоже мальчиком попал на Кавказ. – Эту обиду я и сейчас помню. – О пребывании семьи Гумилевых на Кавказе см. с. 511. Сопоставление судеб Лермонтова и Гумилева ко времени написания НБН превратилось уже в общее место. Сравните, например, в стихотворении Арсения Несмелова “Гумилеву” (1937):
Прекрасен грозный облик Гумилева!
Как Лермонтов, он тоже офицер. (257, с. 5)
С. 162 …давно пора понять, что Лермонтов в русской поэзии явление не меньшее, чем Пушкин, а в прозе несравненно большее. – Сравните, однако, высказывание Гумилева, запомнившееся Ольге Мочаловой: “Разве можно сравнивать Пушкина с Лермонтовым? Пушкин – совершенство” (137, с. 119), и сходное суждение поэта в разговоре с Варварой Мониной: “Не мож<���ет> быть спора, кто выше, Пушкин или Лермонтов, значенье Пушкина не мож<���ет> быть сравнимо ни с кем” (367, с. 564).
С. 162– Мы привыкли повторять фразы вроде “Пушкин наше все!”, “Русская проза пошла от «Пиковой дамы»”. – Формулу “Пушкин – наше все” первым употребил Аполлон Григорьев в статье “Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина” (1859) (113, с. 166). Вторая формула – это искаженные слова Достоевского из его известного письма к Ю. Абаза от 15 июня 1880 г. (цитируем по первой публикации): “Пушкин, давший нам почти все формы искусства, написал «Пиковую даму» – верх искусства фантастического” (254).
С. 162 Прав был Гоголь, говоря, что так по-русски еще никто не писал… – Высказывание Гоголя о Лермонтове приводится в своде биографических материалов Висковатова: “О литературной его деятельности того времени Гоголь говорит: «Никто еще не писал у нас такою правильною, прекрасною и благоуханною прозою. Тут видно больше углубления в действительность жизни – готовился будущий великий живописец русского быта»” (348, с. 369).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу