Олег Лекманов - «Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Лекманов - «Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Языкознание, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мемуары Ирины Одоевцевой «На берегах Невы» читают и перечитывают уже несколько десятилетий, однако загадки и тайны до сих пор не раскрыты.
Олег Лекманов – филолог, профессор Высшей школы экономики, написавший книги об Осипе Мандельштаме, Сергее Есенине и Венедикте Ерофееве, – изучил известный текст, разложив его на множество составляющих. «Путеводитель по книге «На берегах Невы» – это диалог автора и исследователя.
«Мне всегда хотелось узнать, где у Одоевцевой правда, где беллетристика, где ошибки памяти или сознательные преувеличения» (Дмитрий Быков). В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

«Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(178, с. 66–67)

Четвертую строфу этого стихотворения Блок процитировал в статье “Письма о поэзии” (1908) (55, т. 5, с. 292).

С. 143 Русская разновидность “poète maudit”. — Название “Les Poètes maudits” (“Проклятые поэты”) носил цикл статей Поля Верлена, посвященный непризнанным тогда во Франции стихотворцам-модернистам – Тристану Корбьеру, Артюру Рембо, Стефану Малларме. Со временем это название стало нарицательным.

С. 143 Из него выглядывают, как змеи, закрученные трубками рукописи. – Сравните с описанием рукописей Пяста у Н.Я. Мандельштам, которое, впрочем, относится уже к началу 1930-х гг.: “Поэмы Пяста были огромные. <���…> Делились они на главы, называвшиеся «отрывами». <���…> Пяст вручил мне на хранение две поэмы, переписанные от руки, – машинка стоила дорого, не по карману ни нам, ни ему” (224, с. 26).

С. 143 …“все свое ношу с собой”. — Цитируемое Цицероном изречение греческого мудреца Бианта (“Omnia mea mecum porto”).

С. 143–144 Я с ним давно знакома. Он “чтец-декламатор”, то есть учит слушателей “Живого слова” декламации. – Искусство декламации в Институте живого слова Пяст преподавал с 1919 г. Позднее он вспоминал: “В 1919 впервые удалось начать работу по передаче искусства произнесения чужих стихов; мастерскую его, увы! – «распали» (говорят ведь, «его ушли»)” (цит. по: 36, с. 128). Подробнее о деятельности Пяста-декламатора см.: 321, с. 16–17 (во вступительной статье Р.Д. Тименчика). Отметим, что в докладе о молодой русской поэзии, прочитанном в феврале 1921 г., Пяст “пел дифирамбы” стихам О. (289, с. 404; см. и преамбулу к нашему путеводителю: с. 8). Приведем также текст стихотворения Пяста “Институту Живого слова” (июль 1920), в котором обнаруживается словесный портрет О.:

В углу шуршали мыши;
Весь дом застыл во сне;
Шел дождь. И капли с крыши
Стекали по стене.

“Дождь”. К. Бальмонт

Всегда возможен поворот
Фортуны к несчастливцам даже!
Я обращаюсь к Рае-Саже:
“Благословенен твой приход”.

У побежденного вождя
Прибита вся живая сила, —
И вдруг меня ты оросила
Небесной музыкой дождя.

Шуршала мышь. В стене жучок —
Точильщик медленно тиктакал;
– Без войска вождь беззвучно плакал,
Он сам как дождь слезой истек.

Тут о Пенкевич вспомнил я,
О Евдокимовой, Герзони, —
И в тяжком и протяжном стоне
Вся изошла душа моя.

Шурыгин, Тотеш, Гиллельсон,
И Алексеева с Пясецкой, —
Ужели все вы – только детский,
Лишь несбывающийся сон?

И ты, достойная Орлова;
И ты, чей в рыжих волосах
Огромный бант – внушает страх
Завистникам “Живого Слова”, —

Ты, Рада Гейнике. – И ты,
Михайлова, в игре певучей
Ее соперница; могучий
Служитель чистой красоты;

– Исчезли все вы как мираж,
Как дразнящие сновиденья;
Моих руин – со дней паденья
Усадьбы Эшеров – я страж.

Исчезли вы, как тень, как дым;
Как блеск утерянного рая;
И вас не пеплом Сажа-Рая,
Но ливнем кроет золотым.

О, если б я не презирал
С младых ногтей понятья “кража”, —
То уверяю, Рая-Сажа,
Я вас бы первую украл!

(320, с. 14–16)

С. 144 …он один из друзей Блока вместе с Евгением Ивановым – рыжим Женей – и Зоргенфреем. – Сравните в записной книжке Блока от 28 июня 1916 г.: “Мои действительные друзья: Женя (Иванов), <���…> Пяст (Пестовский), Зоргенфрей” (54, с. 309). Вильгельм Александрович Зоргенфрей (1882–1938) – поэт и переводчик. Подробнее о его взаимоотношениях с Блоком см.: 403, с. 113–139. Евгений Павлович Иванов (1879–1942) – литератор. Подробнее о его взаимоотношениях с Блоком см.: 379.

С. 144 Этот Зоргенфрей неожиданно достиг широкой известности своим единственным, как нельзя более современным стихотворением. – В журнальной публикации отрывков из НБН далее следовало: “восхитившим Гумилева” (274, с. 140). На самом деле Зоргенфрей написал несколько стихотворений, в 1922 г. у него даже вышла поэтическая книга “Страстная суббота: Стихи”.

С. 144Что сегодня, гражданин… – Променял… – С мелкими неточностями цитируется стихотворение Зоргенфрея “Над Невой” (1920):

Поздней ночью над Невой
В полосе сторожевой
Взвыла злобная сирена,
Вспыхнул сноп ацетилена.

Снова тишь и снова мгла.
Вьюга площадь замела.

Крест вздымая над колонной,
Смотрит ангел окрыленный
На забытые дворцы,
На разбитые торцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»»

Обсуждение, отзывы о книге ««Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x