Татьяна Гартман - Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Гартман - Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 5 редакция «БОМБОРА», Жанр: Языкознание, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Слово не воробей» – вторая книга Татьяны Гартман, известного блогера, педагога, журналиста и радиоведущей, продолжение очень успешной первой книги «Речь как меч».
«Слово не воробей» создана по мотивам блога «Училка vs ТВ» (50 тысяч подписчиков) и радиопроекта «Училка против Маяка», в которых автор анализирует речевые ошибки ведущих и медийных героев.
Перед вами не учебник русского языка и не словарь, а живо написанная познавательная книга, помогающая понять все нюансы устной речи. Здесь собраны и систематизированы самые распространённые ошибки, правила, их объясняющие, а также лайфхаки для запоминания.
«Слово не воробей» может стать настоящим другом для журналистов, ораторов, политиков и других публичных людей, а также для тех, кто любит русский язык и хочет говорить грамотно. Старшеклассники могут найти в книге ответы к вопросам ЕГЭ, а учителя могут смело рекомендовать её для подготовки к олимпиадам по русскому языку.

Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Басить – башу

Бороздить – борозжу

Возбудить – возбужу

Вынудить – вынужу

Заградить – загражу

Запретить – запрещу

Ощутить – ощущу

Переродиться – перерожусь

Переубедиться – переубежусь

Преградить – прегражу

Предупредить – предупрежу

Принудить – принУжу

Тузить – тужу

Утвердить – утвержу

Учредить – учрежу

Чтить – чту

В этот список можно добавить ещё одно слово, звучание которого тоже многим не нравится: пылесошу(пылесосить). Лингвисты сочли эту форму тоже вполне приличной и включили в словари, так что пылесошу– так говорить можно!

Обратите внимание, что во всех примерах в форме первого лица фигурирует Ж/Ш/Щ, а не Д: не принудю , а принужу, не возбудю , а возбужу. Д является непродуктивным звуком для образования подобных слов, и традиционно в этой форме используется всё что угодно, только не Д: рожу (а не родю), гляжу (а не глядю), сижу (а не сидю).

Вопрос о недостаточных глаголах до сих пор остаётся актуальным, и тенденция на уменьшение их количества прослеживается чётко. Не исключено, что со временем они навсегда уйдут из языка, а слова побежу-убежу уже не будут считаться ошибкой.

Едь, ехай, езжай или поезжай?

Недостаточность глаголов бывает проблемой в некоторых случаях при образовании повелительного наклонения. Например, от глаголов хотеть, мочь, видеть, слышать, ехать можно образовать только просторечные варианты этой формы: хоти, слышь, видь или ехай . Но здесь приходят на помощь другие слова, литературной нормой будут повелительные глаголы от слов-синонимов: желай (вместо хоти ), слушай (вместо слышь ), смотри (вместо видь ).

А на глаголе «ехать» остановимся подробнее. Какие только варианты повелительного наклонения не предлагаются: и едь , и ехай , и ездь , и езди , и ездий , и поехай , и езжай ! Из этого списка только слово «езжай» фигурирует в некоторых словарях с пометой «разговорное» или «просторечное», остальные варианты недопустимы. Хотя нет! Есть ещё один секрет, но об этом чуть позже.

Так какая же форма правильная, литературная? Единственно верным вариантом является глагол с приставкой ПО– поезжай! Отлично, разобрались! Если мы хотим кого-то куда-то отправить, мы должны сказать «поезжай!». А теперь вопрос на засыпку: а если мы, наоборот, запрещаем ехать? Не поезжай ? Чувствуете, как-то нелепо звучит? Правильно чувствуете! Здесь как раз пришло время открыть тот самый маленький секрет. Удивительно, но литературной нормой повелительного наклонения глаголов ехать, ездить, поехать будут:

поезжай– в утверждении,

не езди– в отрицании.

Недостаток смысла

Причиной недостаточности глаголов может быть не только неблагозвучие. Значение слова иногда тоже заявляет о себе, и тогда возникает другая недостаточность, смысловая. Того же первого лица нет и быть не может у глагола «куститься», так как слово обозначает процесс, который не может относиться к говорящему: я кущусь или кустюсь . А главное, не нужна нам такая форма!

Ещё пример. Употребление глагола «светать» очень сильно ограничено: слово употребляется только в единственном числе, не может иметь форм первого и второго лица, а также не бывает мужского и женского рода. Этот глагол имеет всего лишь пять форм: светать – будет светать – светает – светало – светало бы. А всё потому, что значение слова (процесс насыщения природы светом в результате восхода солнца) делает ненужными остальные формы. Я светаю , вы светаете , он светал – это полная бессмыслица, потому что этот природный процесс не может относиться к человеку или к предмету, только к конкретному явлению. Такая же ситуация с глаголами «смеркаться» и «вечереть». Это безличные глаголы, и в предложении они всегда употребляются без подлежащего: просто «светало», или «смеркается», или «вечерело», и всё!

А ещё в русском языке есть один «самый-самый недостаточный» глагол, который имеет всего лишь одну форму – неймётся. Нет у этого слова никакого другого времени, лица, числа, и даже инфинитива нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Гартман - Речь как меч
Татьяна Гартман
Отзывы о книге «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]»

Обсуждение, отзывы о книге «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x