Игорь Ржавин - Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Ржавин - Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное исследование – суть естественное и логическое продолжение лингво-исторической триады, опубликованной несколько ранее и состоящей из книг: «О семье, родне и племени», «Сакральная природа русского языка» и «Язык вселенной». Здесь отображена довольно самобытная позиция автора в спорных вопросах, а порою и противоречивых сведениях ономастики о происхождении простонародных званий. Книга буквально ломает привычное представление о наших с вами именах в просторечии.

Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну вот это слово уж все знают: « Ген(др.-греч. γένος – род ) – структурная и функциональная единица наследственности живых организмов ». То есть, ген – это материальный носитель наследственности , иначе, носитель информации . А что такое информация? Это знание . И как оказалось, слово женаимеет косвенное отношение к понятию знание , и отчасти является носителем значения знать ! Недаром предельно созвучны такие понятия, как Ге́незис(греч. génesis) – происхождение, возникновение, зарождение и Гно́зис(от греч. γνώσις) – высшее, эзотерическое, откровенное, мистическое знание ! Для того, чтобы понять, насколько прочно эти значения связаны не только в греческом, но и других языках, включая русский, разобьём перечень разноязычных огласовок понятия жен (щин) а на условные подгруппы по созвучиям корней:

ГРУППА КОРНЕВОЙ МАТРИЦЫ К-Н ( Ц-Н; С-Н ):

испанский cienciaзнание ============> тохарский śäṁ/ śana – жена ;

латинский scientiaзнание ============> тохарский śäṁ/ śana – жена ;

немецкий Kenntnisзнание ============> датский kvinde – женщина ;

нидерландский kennenзнание =========> армянский կին • kin – женщина ;

норвежский kunnskap, kjennskapзнание ==> норвежский kvinne – женщина ;

шведский kännedomзнание ===========>

готский qino – женщина ;

эсперанто konoзнание =============> исландский kona – женщина ;

английский know – знать ============>

руника kwena – женщина ;

баскский jakin – знать ==============>

гавайский wahine – женщина ;

гаитянский konnen – знать ============> исландский kona – женщина ;

шведский kunnaуметь, мочь, знать =======> шведский kvinna – женщина ;

шведский kännaчуять, ощущать, знать ===> исландский kona – женщина .

ГРУППА КОРНЕВОЙ МАТРИЦЫ З-Н ( Ж-Н; Д-Н ):

литовский žinija, žinojimasзнание =====>

юж.– зап.-слав. žena – женщина ;

таджикский донишзнание ==========>

яванский wadon – женщина ;

белорусский знацьзнать =========>

венгерский asszony – женщина ;

болгарский знаязнать ===========>

таджикский зан – женщина ;

латышский zinātзнать =======>

персидский zan – жена, женщина ;

польский znaćзнать =========>

словенский ženska – женщина ;

сербохорватский знати, znatiзнать ===> китайский nǚzĭ – женщина ;

санскрит jñāзнать ============>

санскрит gnā; jani – жена .

А теперь, ради эксперимента, соотнесите санскритское знать по падежам с русскими частями речи в значении ЖЕНитьба :

pr. jānā́ti/ jānīté – IX; =============>

русское женатик/жените;

fut. jñāsyáti/ jñāsyáte; ============>

русское женюсь/женись;

pf. jájñau/ jajñe; ================>

русское женю/жени;

aor. ájñāsīt/ ájñāsta; ==============>

русское оженить/поженятся;

pp. jñātá======================>

русское женатый/женаты.

ГРУППА КОРНЕВОЙ МАТРИЦЫ Г-Н ( ДЖ-Н ):

арийский gneh – знать ============>

санскрит gnā — жена ;

ирландский gnath – знать ==========> авестийский gənā — жена ;

валлийский gnawd – знать ==========>

прусский genno — жена ;

греческий gignōmi – знать ==========>

греческий gunē — жена ;

латинский cognoscō – знать =========>

армянский կին/ gin — жена .

Далее, если хотите, попробуйте самостоятельно сравнить нижеприведённые иностранные слова в значении знать с понятиями в русском языке, уже рассмотренными нами ранее – уверен, у вас получится, и обязательно найдутся «случайные» созвучия: лит. žinoti, авест. paitizānənti, ст.-англ. cnāwan, тохарск. knān/ nān, алб. njeh, хетт. kanes, арм. ծանոթ( tsɑnotʰ/ ts {{ʼ}} ɑnotʰ/ dzɑnot {{ʰ}}) – знакомый , кашмирск. zānun, осет. zonun, нем. kunnan/ können; irchennan/ kennen, перс. xšnāsātiy/, др.-норв. kunna; kenna, др.-прусск. posinnāts, готск. kunnan; kannjan, умбр. naratu.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике»

Обсуждение, отзывы о книге «Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x