English в шуточно-игровой форме
Тина Майборода
© Тина Майборода, 2017
ISBN 978-5-4485-6655-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
– аnglе – (энгл) угол, поворачивать в энгл я ловко поверну, угол ок себе найду
– ant – (энт) муравей энт от черный муравей весь измазан до бровей
– apple – (эппл) яблоко эппл со сладенькой душой, а не как the phone твой
– arch – (арч) арка, дуга, выгибать выгибаю арч тогда, если в зонт дуга нужна
– arm – (арм) рука, вооружать арм вооружать , чтоб от страха не сбежать
– bag – (бег) сумка в бег кладу свой телефон, в моей сумке всегда он
– ball – (болл) мяч покатился мяч во двор, где играют в баскет бол
– basin – (бейсн) бассейн в бейсн плескаюсь по утрам, чтоб понравиться мадам
– basket – (баскит) корзина в баскит боллом попади и с корзины мяч лови
– bath – (бас) ванна, купаться в бас люблю я окунаться, очень уж люблю купаться
– bed – (бед) кровать бед – любимая кровать , прыгнул в бед – и можно спать
– bee – (би) пчела пчелка би имеет жало и в придачу хоботок, она страшно напугает и ужалит вас чуток
– bell – (бел) колокольчик колокольчик бел-бел очень быстро зазвенел
– berry – (берри) ягода ягоду бери и варенье навари
– bird – (берд) птица берд по веточке скакала, птичку в гости зазывала
– blade – (блейд) лезвие блейд я остро заточил и бородку махом сбрил
– board – (борд) доска борд без сноу никуда, сноу досочка нужна
– boat – (боут) лодка, судно без боут нам капут, нас же утки заклюют
– bone – (боун) кость боун в горлышке застряла, кость из горла выпирала
– book – (бук) книга у тебя так много бук, настоящий книголюб
– bооt – (бут) ботинок бут – ботинок , надо ж два, надо мне аж два бут а
– bottle – (боттл) бутылка в бутылку виски наливают, пробкой боттл ы закрывают
– box – (бокс) коробка в бокс игрушки все сложу, никому не покажу, но коробка вдруг сломалась, вроде все упаковалось
– boy – (бой) мальчик мальчик бой идет домой
– brain – (брейн) мозг брен ный мозг
– brake – (брейк) тормоз танцевала брейк моя машина, когда ее я тормоз ила
– branch – (бранч) ветвь, отделение бранч сюда и бранч туда, отдел ю их навсегда
– brick – (брик) кирпич шмякну брик я на раствор и построю новый двор
– bridge – (бридж) мост бридж и вовсе не штаны, а дорожные мост ы
– brush – (браш) щетка, кисть если в кисти держишь браш, то очистишь все от каш
– bucket – (бакит) ведро, черпать в бакит черпаю водицу из ведерочка напиться
– bulb – (балб) луковица, выпирать балб балб есу не нужна, играет ею допоздна, луковица из кармана выпирает , а кто за ним все постирает?
– button – (баттн) кнопка, застегивать батн – ну, чудо, а не кнопка , плотно держится заклепка, уж если куртку застегнешь , вовек снимешь – в ней и спать пойдешь
– baby – (бейби) ребенок ну, что, мой бейби , ты поспал? – ребенок куколке сказал
– cаke – (кейк) пирог для кейк куплю я чиз, испеку пирог «сюрприз»
– card – (кард) карта кард тебе я подарил, чуть себя не разорил
– cart – (карт) везти стоит мой бедный лимузин, карт растратил весь бензин, не могу тебя я под везти , себе вызови такси
– carriаge – (керидж) вагон кер и джон залезли в вагон
– chain – (чейн) цепь, сеть, сковывать чейн ношу как амулет, цепь на ручке – мой браслет
– chest – (чест) грудь, сундук чест вуем героя тут, знак на грудь и в дар — сундук
– chin – (чин) подбородок подбородок по чин ить, чтоб двойным ему не быть
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу