Т.е. это и не имя, а слово ВОЖДЬ! Следовательно, ни о каком Бусе не может идти речи. А вот что такое "время Бусово"? Может быть имеется в виду ъвритское слово בטא/бута – что означает "был выражен, произнесён", а ВРЕМЯ БУСОВО – ЭТО ВРЕМЯ СВОБОДЫ, СВОБОДЫ САМОВЫРАЖЕНИЯ Ардагаст – חרדהגסות"Хардагасот" – "опасение+грубость"; Пирагаст – פרעגסות/парагасот – буйствовал + грубость; Идарий – Правитель священной горы Иды; Келагаст – Крепость + грубость. Как видите, весьма подходящие ПРОЗВИЩА для вождей и для полководцев.Что касается СЛОВА "ДОБРО", то и оно происходит от ъвритского ТОВ/טוב. Слово МЕЖА может быть возведено к ъвритскому מצע/мица –"пересёк". Да и слово МИР и слово СМИРНО возводятся к ъвритскому שמיר/шмир – "смирение". Итак, ВСЕ имена, приводимые как имена антских царей и полководцев, – ъвритского происхождения. Вызывает также вопрос, а почему византийские историки не пишут прямо – СЛАВЯНЕ, а пишут – СКЛАВИНЫ? Зачем же усложнять речь? Ведь обычно иностранные слова упрощают? Откроем Словарь корневого ъврита и найдём корень /шкл/שכל, который означает "потерявший детей". При чём тут склавины? Склавины известны, как ВОЙСКА, делающие набеги на Византию. А войска в набег детей НЕ БЕРУТ. Не было детей и в лагерях запорожских КАЗАКОВ-АРИЕВ. Так может быть СКЛАВИНЫ – ЭТО КАЗАКИ-АРИИ? Скорее всего, это так. Откуда же у антов, да у склавинов ъвритские имена и прозвища? Ответ в цитируемом тексте: Сегодня многие ученые считают, что слово «Русь» – неэтнический термин; им называлась группа славянских, скандинавских и финских купцов и наемников, объединявшихся во взаимовыгодные военные и торговые союзы. Так называемая норманнская теория утверждала, что варяги и русы были скандинавами (норманнами), прибывшими на земли Руси как торговцы и воины. Да, они были воинами, более того – наёмниками, пиратами, грабителями (ъвр. "ШОДЕД", от которого русское-"ЖИД"). Но были ли они настоящими КУПЦАМИ? Нет эти воины –готы, гепиды, венеты, анты были не купцами, а охотниками за живым "товаром" – рабами. А вот настоящими КУПЦАМИ, ПОКУПАВШИМИ товар (в основном пушнину, зерно, ткани, изделия мастеров) дёшево и ПРОДАВАВШЕГО в другом месте дорого, то для этого воинственные "РУОТСИ", не знающих денежного обращения, не ведающих – что такое капитал, чек, вексель, "СОРОК СОРОКОВ" – для купеческого дела эти ВОИНЫ (от ъвритского "БОИНУ" – "мы пришли" ) попросту не годились. Вот для примера анализ слова ТОВАР, Товарищ Товар – это то, что ПРИВОЗИЛИ купцы -"гости". Ъвритское תעבר/таъвор – "ты перевезёшь, ты привезёшь". Вот из сказки С.Т. Аксакова "Аленький цветочек": "Государь ты мой батюшка родимый! Не вози ты мне золотой и серебряной парчи, ни черных соболей сибирских, ни ожерелья бурмицкого, ни венца самоцветного, ни тувалета хрустального, а привези ты мне аленький цветочек, которого бы не было краше на белом свете". " Вот ездит честной купец по чужим сторонам заморским, по королевствам невиданным; продает он свои товары втридорога, покупает чужие втридешева, он меняет товар на товар и того сходней, со придачею серебра да золота; золотой казной корабли нагружает да домой посылает." Товарищ - = Товар + איש/иш-"человек" – это человек, привозящий товары. Другая версия: товарищ – это верный тебе человек, у которого Слово не расходилось с Делом = דבראיש/давар иш = товарищ Кто были международные купцы-перевозчики в 1 тысячелетии н.э.? Это были исраэльтяне, греки ("ехал грека через реку") и армяне. Купцами- землепроходцами в 1 тысячелетии были конечно ТОЛЬКО ИСРАЭЛЬТЯНЕ. Потому, что для купца важен прежде всего МИР. А миром договориться с чужим племенем можно было только на языке, который понимали ВСЕ, на международном и межплеменном языке. Таким языком был иудео-арамейский язык с ъвритскими корнями. Исраэльтяне также везде находили своих единоплеменников, владевших языком междуеврейского общения – ЪВРИТОМ. Кстати СЛОВО "СКЛАВИНЫ" могло произойти и от ъвритского корня שקל – взвешивание. А может быть СКЛАВИНЫ продавали свою добычу исраэльским купцам "на вес". Всё! Что и требовалось доказать! Но не надо думать, что исраэльтяне были только купцами. Нет, они были ещё и искусными ВОИНАМИ, КАВАЛЕРИСТАМИ, КАЗАКАМИ, разВЕДчиками. И это были не те ИУДЕИ, знакомые нам по 18 веку – в длинных чёрных одеждах, с нелепыми на взгляд "просвещённого" ЕВРоПЕйца, шляпах и лапсердаках . Нет, это были пассионарные ВОИНЫ-СТОРОЖА-ШОМЕРЫ, сами бывшие в наёмных отрядах у КНЯЗЕЙ-РУСОВ. Их называли "Чёрные клобуки", за то, что они всегда носили чёрные шапочки-кипы.
Читать дальше