Эрик Гуннемарк - Искусство изучать языки

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Гуннемарк - Искусство изучать языки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: ТЕССА, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусство изучать языки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство изучать языки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сколько существует «мировых языков»? Какие из них труднее всего изучать? В каком возрасте лучше всего браться за изучение языков? Стоит ли заниматься «интенсивным изучением» языков? Какие приемы могут облегчить овладение произношением, словарем и грамматикой иностранного языка? На эти и многие другие вопросы отвечает известный шведский полиглот, основатель Международной ассоциации «Amici Linguarum» («Друзья языков»), Эрик Гуннемарк. К книге приложен русско-английско-шведский мини-словарь, разработанный автором специально для начинающих. Книга написана в легкой, популярной форме и рассчитана на массового читателя.

Искусство изучать языки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство изучать языки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

те – those – de där

360 тот же самый (та же самая) – same – samma

361 точно – exactly – precis

362 трудный, -ая – difficult – svår

363 тяжелый, -ая – heavy – tung

364 у – at – hos; vid

365 уверен, -а – certain – säker

366 удивлен, -а – surprised (at) – förvånad (över)

367 ужасный, -ая – terrible – hemsk

368 уже – already – redan

369 улица – street – gata

370 упасть – fall – falla

371 употребить – use – använda

372 уронить – drop – tappa

373 усталый, -ая – tired – trött

374 утро – morning – morgon

(утром) – (in the morning) – (på morgonen)

375 учитель – teacher – lärare

376 хлеб – bread – bröd

377 холодный, -ая – cold – kall

378 хороший, -ая – good – bra

379 хорошо – well – bra

380 хотеть – want – vilja

(я хочу видеть; я хочу книгу) – (I want to see; I want a book) – (jag vill se; jag vill ha en bok)

381 хотя – although – fast

382 хранить – keep – behålla

383 худший, -ая – worse – sämre

(наихудший, -ая) – (worst) – (sämst)

384 цвет – colour – färg

385 целый, -ая – whole – hel

386 цена – price – pris

387 час – hour – timme

388 часто – often – ofta

389 часть – part – del

390 часы – watch – klocka

391 чем – than – än

392 человек – person – människa

393 чемодан – suitcase – (res)väska

394 чистый, -ая – clean – ren

395 читать – read – läsa

396 что – that – att

что? – what? – vad?

397 что-нибудь – something – något (någonting)

398 чувствовать – feel – känna

399 чудесный – wonderful – underbar

400 школа – school – skola

401 шум – noise – buller (oväsen)

402 шутить – joke – skämta

403 этот, эта, – this – denna (den här)

это – – detta (det här)

эти – these – dessa (de här)

404 язык – language – språk

405 ясный, -ая – clear – klar

406 Цвета – Colours – Färger

черный, -ая – black – svart

синий, -ая – blue – blå

зеленый, -ая – green – grön

красный, -ая – red – röd

белый, -ая – white – vit

желтый, -ая – yellow – gul

407 Страны света – Points of the compass – Väderstreck

восток; – east; – öster;

к востоку от – east of – öster om

запад; – west; – väster;

к западу от – west of – väster om

север; – north; – norr;

к северу от – north of – norr om

юг; – south; – söder;

к югу от – south of – söder om

408 Дни недели – Days of the week – Veckodagar

понедельник – Monday – måndag

вторник – Tuesday – tisdag

среда – Wednesday – onsdag

четверг – Thursday – torsdag

пятница – Friday – fredag

суббота – Saturday – lördag

воскресенье – Sunday – söndag

409 Времена года – Seasons – Årstider

весна – spring – vår

лето – summer – sommar

осень – autumn (Англия); fall (США) – höst

зима – winter – vinter

Местоимения – Pronouns – Pronomina

410 личные – personal – personliga

я / меня, мне – l / me – jag / mig (разг. mej)

ты / тебя, тебе – you / you – du / dig (разг. dej)

он / его, ему – he / him – han / honom

она / ее, ей – she / her – hon / henne

оно / его, ему – it / it – det / det

мы / нас, нам – we / us – vi / oss

вы / вас, вам – you / you – ni /er

они / их, им – they / them – de (разг. dom) / dom (разг. dom)

411 притяжательные – possessive – possessiva

мой, моя, мое – my – min

твой, твоя, твое – your – din

его (от «он») – his – hans

ее – her – hennes

его (от «оно») – its – dess

наш, -а, -е – our – vår

ваш, -а, -е – your – er

их – their – deras

Числительные – Numbers – Räkneord

412 количественные – cardinal – grundtal

0 ноль – nought – noll

1 один – one – ett

2 два – two – två

3 три – three – tre

4 четыре – four – fyra

5 пять – five – fem

6 шесть – six – sex

7 семь – seven – sju

8 восемь – eight – åtta

9 девять – nine – nio

10 десять – ten – tio

11 одиннадцать – eleven – elva

12 двенадцать – twelve – tolv

13 тринадцать – thirteen – tretton

14 четырнадцать – fourteen – fjorton

15 пятнадцать – fifteen – femton

16 шестнадцать – sixteen – sexton

17 семнадцать – seventeen – sjutton

18 восемнадцать – eighteen – arton

19 девятнадцать – nineteen – nitton

20 двадцать – twenty – tjugo

21 двадцать один – twenty-one – tjugoett

22 двадцать два – twenty-two – tjugotvå

30 тридцать – thirty – trettio

40 сорок – forty – fyrtio

50 пятьдесят – fifty – femtio

60 шестьдесят – sixty – sextio

70 семьдесят – seventy – sjuttio

80 восемьдесят – eighty – åttio

90 девяносто – ninety – nittio

100 сто – a hundred (one hundred) – hundra

1000 тысяча – a thousand (one thousand) – tusen

413 порядковые – ordinal – ordningstal

1-ый, -ая – 1st first – 1:a första

2-ой, -ая – 2nd second – 2:a andra

3-ий, -ая – 3rd third – 3:e tredje

4-ый, -ая – 4th fourth – 4:e fjärde

5-ый, -ая – 5th fifth – 5:e femte

6-ой, -ая – 6th sixth – 6:e sjätte

7-ой, -ая – 7th seventh – 7:e sjunde

8-ой, -ая – 8th eighth – 8:e åttonde

9-ый, -ая – 9th ninth – 9:e nionde

10-ый, -ая – 10th tenth – 10:e tionde

11-ый, -ая – 11th eleventh – 11:e elfte

12-ый, -ая – 12th twelfth – 12:e tolfte.

2. «Минифраз» для трех языков:

русского

английского

шведского

БЕСПОКОИТЬ

Простите за беспокойство, но…

Sorry to bother you, but…

Ursäkta att jag besvärar, men…

ВНИМАНИЕ

Не обращайте (на это) внимания

Don’t bother (about it)

Bry dig inte (om det)

ВОЗРАСТ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство изучать языки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство изучать языки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искусство изучать языки»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство изучать языки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x