Глава 16
Хорошее произношение – и как можно быстрее!
Уже на начальной стадии обучения желательно усвоить основы правильного произношения. Переучиваться потом будет сложнее, да и вряд ли имеет смысл с самого начала удивлять собеседников своим страшным акцентом.
С другой стороны, вряд ли стоит впадать в противоположную крайность и «оттачивать» произношение каждого слова до тех пор, пока оно не станет идеальным. Органам речи требуется определенное время для того, чтобы приспособиться к незнакомым способам артикуляции. Не следует их особенно торопить.
Слушать и подражать?
Существует довольно опасное заблуждение, что можно добиться хорошего произношения исключительно самостоятельными усилиями. Для выработки произношения требуется с самого начала правильно поставить артикуляцию, для того чтобы потом не пришлось переделывать то, что уже вошло в привычку.
Моя позиция состоит в том, что не стоит слепо доверяться заверениям рекламы, в особенности если вам предлагают прослушивать записи правильного произношения и просто подражать им. Даже на родном языке мы произносим многие слова не вполне верно, хотя и слышим их постоянно в эталонной речи дикторов радио и телевидения. К примеру, многие шведы всю жизнь произносят «acceptera» (принимать) как «asäptéra»; «agera» (действовать) как «ajéra», что, безусловно, неправильно.
Для обычного человека мало просто поработать с магнитофоном для правильной постановки произношения. Могу присовокупить сюда мнение норвежского языковеда У. Хультена, с успехом преподававшего начинающим английский, немецкий, французский и другие языки: «В том, что касается новичков, я уже в 1960-х годах прекратил описывать звуки, то есть объяснять их произношение с точки зрения теории. Для начинающих гораздо важнее было имитировать мое произношение, уделяя особое внимание звукам, слогам, интонации, и проверять (по магнитофонным записям) свое впечатление, слушая носителей данного языка. Уже после первых двух-трех уроков у большинства людей произношение в общих чертах было поставлено правильно. Дальше нужно было следить только за тем, чтобы его отдельные составляющие, в первую очередь интонация, не претерпели бы изменений к худшему».
Правильное произношение помогает при усвоении слов
Для того чтобы прочно запомнить слова изучаемого языка, нужно правильно их выговаривать. Без правильного произношения усвоение слов неизбежно окажется непрочным. Сказанное касается также и тех учащихся, которые не ставят себе цели свободно объясняться.
На своем опыте могу утверждать, что неуверенность в том, как слово правильно произносится, всегда мешает при работе со списками слов. Есть здесь и дополнительное осложнение чисто психологического рода. Будучи внутренне не уверены в том, что мы выговариваем слова правильно, мы не будем готовы к тому, чтобы использовать любую возможность для разговора на изучаемом языке. Причем мы не только будем упускать реальные шансы усовершенствоваться в языке, но и, возможно, будем создавать у себя настоящий «психологический комплекс», с которым потом будет трудно расстаться.
Проблемы школы
В течение последнего, XX века необычайно улучшилось обучение произношению. Проигрыватели и магнитофоны внесли в это большой вклад. В фонетических лабораториях были разработаны надежные методики для формирования правильного произношения с использованием эталонных записей.
Мне довелось ближе всего ознакомиться со шведской системой обучения произношению, и должен сказать, что на университетском уровне здесь мало что можно добавить. В не столь отдаленном прошлом университетские преподаватели могли ограничить свою задачу постановкой только основ, скажем, литературного немецкого выговора. Теперь такое уже не проходит, так что студентам с самого начала прививается безукоризненное произношение.
К сожалению, сказанное не касается шведской школы. Здесь положение в последние десятилетия, пожалуй, даже ухудшилось. Мне не раз доводилось видеть учеников, которые переходили из класса в класс, сохраняя те же ошибки произношения, которые возникли у них в самом начале обучения английскому языку, причем безо всякого улучшения.
Приведу один простой пример. В связи с особенностями современного шведского произношения английское слово «cheap» (дешевый) часто произносится начинающими как «sheep» (овцы). Эта ошибка встречается постоянно. Но учителя пока не имеют обыкновения ее поправлять, тем более организовывать систематическую работу по ее устранению.
Читать дальше