Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней

Здесь есть возможность читать онлайн «Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испанский за 30 дней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испанский за 30 дней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Испанский за 30 дней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испанский за 30 дней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1. La escuela de lenguas buscó a un profesor.

2. El huracán ha destruido toda la región.

3. El Real Madrid va a ganar el partido.

4. La chica ha denunciado el robo.

Страдательный залог состояния

estar + причастие = страдательный залог состояния

(результат какого-либо действия)

Страдательный залог:

La lavadora ha sido arreglada. – Стиральная машина была починена.

Страдательный залог состояния:

La lavadora está arreglada. – Стиральная машина починена.

Упражнение 2

Переведите предложения из страдательного залога в действительный:

El libro fue leído por los alumnos. Los alumnos leyeron el libro.

1.El premio fue ganado por mi hermano.

2. Las cartas han sido escritas por mi.

3. El coche fue robado por un ladrón.

Страдательный залог

Страдательный залог в разговорной речи может быть выражен конструкцией se + глагол(эту безличную форму 3-го лица единственного числа вы уже знаете!). Её можно заменить глаголом в 3-м лице множественного числа.

La lavadora se ha reparado. – Стиральная машина была починена.

Han reparadola lavadora. – Стиральную машину починили.

Упражнение 3

Поставьте глаголы в страдательный залог с помощью se и замените его глаголом в 3-м лице множественного числа:

1. Pasado mañana (terminar) el trabajo.

2. Nunca (saber) Ja verdad.

3. Algún día (encontrar) el bolso.

Конструкция deber + инфинитив

deber + инфинитив= быть должным

В 19-м уроке вы уже познакомились с конструкцией debe (de) + инфинитив , которая служит для выражения предположения.

deber + инфинитив (без de ) – менее категоричное выражение долженствования, чем tener que .

debo ira la droguería – Я должен идти в аптеку.

по debo olvidar – Я не должен забыть.

Упражнение 4

Какой ответ является правильным?

1. Para ser profesor ... estudiar mucho.

a) se deben

b)deben de

с)hay que

2. El teléfono ... estar averiado.

a)hay que

b)debe de ."

с)se debe de

3. ... tener mucho ojo en una ciudad como ésta.

a)Debes de

b)Hay que

с)Deben

4. ... practicar mucho el español para aprenderlo bien.

a)Tienes que

b)Debes de

с) Se deben que

queríaquerría

Вам могут пригодиться эти выражения:

Quería comprar este vestido. – Я бы хотел купить это платье.

Querría comprar este vestido. – Я бы очень хотел купить это платье.

desde, desde hace, hace

desde (с, начиная с)– начало временного отрезка, который длится до настоящего времени:

Desde el martes trato de llamar.

С воскресенья я пыталась дозвониться.

desde hace (в течение)– временной отрезок, который длится до настоящего времени:

Está estropeada desde hacetres días.

Она сломана в течение трех дней.

hace (тому назад)– момент времени в прошлом:

Se lo dije hacedos días.

Я сказала это ему два дня назад.

Упражнение 5

Hace, desde hace или desde?

1. Nos visitaron ... unos días.

2. ¿... cuánto tiempo estudias español?

3. ¿... cuándo no has salido de casa?

4. Estudio español ... un año.

5. La lavadora está estropeada ... quince días.

Упражнение 6

Переведите:

Доброе утро, я бы хотела поговорить с Карлосом. Я хотела его спросить, купил ли он билеты. Я бы хотела как-нибудь посмотреть футбольный матч.

Испанско-русский словарь

arreglado, -апочиненный, налаженный

arreglo m починка

averiado, -аиспорченный

carnicería f мясная лавка

colgar(-ue-)вешать

de pasoпо дороге

desde haceв течение

desdeначиная с

estropeado, -асломанный

exposición f выставка

fin m de semanaвыходные, уикенд

guía f de teléfonosтелефонный справочник

importar algo a alguienиметь значение

instalarустанавливать

lavadora f стиральная машина

lavado en secoсухая чистка

llavero m брелок, кольцо для ключей

marrónкоричневый

matar dos pájaros de un tiroубить двух зайцев одним выстрелом {букв.: птиц)

matarубивать

media suela f подметка

ocupado, -азанятый

óptica f оптика

pájaro m птица

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испанский за 30 дней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испанский за 30 дней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испанский за 30 дней»

Обсуждение, отзывы о книге «Испанский за 30 дней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x