Еще Ф. Миклошич («Etymologisches Wörterbuch», стр. 320), правильно относил его к starъ. А. Преображенский , т. II, стр. 372, говорит об этих словах путанно, с изложением неоправданных сомнений.
Ноlub — Kopecny , стр. 349.
Ср. об этих терминах: Л. П. Якубинский . История древнерусского языка. М., 1953, стр. 54. Морфологический анализ формы staresina при stareisina см. Г. А. Ильинский . Об одной аномалии в образовании сравнительной степени в праславянском языке. — «Prace ofiarowane J. Baudouinouwi do Courtenay», 1921, стр. 234–241.
J. J. Mikkola . Urslavische Grammatik, 1. Teil. Heidelberg, 1913, стр. 119.
J. Karlowicz . Slownik gwar polskich, t. 5. Krakow, 1907, стр. 223.
См. I. Birkenmajer . Kmiec i starosta. — JP, t. 21, 1936, стр. 174–176.
A. Meillet . Études, стр. 295; А. Преображенский , т. II, стр. 373.
Пример взят у Буги из его ценных, к сожалению так и оставшихся в рукописи, замечаний и поправок к словарю Преображенского («Pastabos ir pataisos prie Preobrazenskio rusu kalbos etimologijos zodyno»,№ 127: староста. — Отдел рукописей Вильнюсского унинерситета), где Буга указывает на необходимость членения старо-ста.
P. Skardzius . Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 366.
F. Kluge . Nominale Stammbildungslehre der altgermanischen Dialekte, стр. 80.
Hans Krahe . Über st- Bildungen in den germanischen und indogermanischen Sprachen. — «Beiträge», Bd. 71, 1949, стр. 225–250.
Г. Льюис и X. Педерсен . Краткая сравнительная грамматика кельтских языков, стр. 26.
См. например, его «Праславянскую грамматику» (Нежин, 1916), стр. 377 об основах на −sto- и −sta- , где он называет и соответственно толкует слав. nevesta и starosta.
См. L. Niederle . Rukovet’ slovanskych starozitnosti, стр. 328.
A. Walde . Указ. соч., стр. 698–699; Walde — Pоkоrnу , Bd. II, стр. 494.
P. Skardzius . Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 336, 369, 371, 378, откуда взяты литовские примеры.
W. Prellwitz . Etymologisches Wörterbuch der griechischen Sprache, стр. 58.
См. В. И. Абаев . Осетинский язык и фольклор, т. I, стр. 20.
J. Duchesne — Guillemin . Tocharica. — BSL, t. 41, 1941, стр. 146.
См. J. Pokorny , стр. 390; ger- , gerə-, gre-.
Ср. О. Schrader . Reallexikon, стр. 215.
Waide — Pokorny , Bd. II, стр. 77–78.
А. Вальде придерживается иного мнения («Lateinisches etymologisches Wörterbuch», стр. 620).
К. Verner . Eine Ausnahme der ersten Lautverschiebung. — KZ, Bd. 23, 1875, стр. 97 и след.; ср. еще J. Kurylowicz . Accentuation, стр. 236, где говорится об исконной баритонности слова.
С. С. Uhlenbeck , стр. 154.
Wаldе — Pokorny , Bd. II, стр. 77–78.
N. Jokl . Studien zur albanesischen Etymologie und Wortbildung, стр. 107.
P. Skardzius . Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 49; см. еще K. Mülеnbach , III, стр. 124.
См. É. Benveniste . Origines de la formation des noms en indoeuropéen, стр. 63–64.
M. Mауrhоfer . Indogermanische Wortforschung seit Kriegsende. — «Studien zur indogermanischen Grundsprache», 4. Heft. Wien, 1952, стр. 40–41.
A. Meillet . Études, стр. 207.
A. Brückner . Über Etymologien und Etymologisieren, стр. 40–45.
A. Meillet . Sur les correspondents du mot Sanscrit patih. — WuS. Bd. 12. 1929, стр. 17.
W. Weglarz . Przyczynek do praslowianskiei fonetyki historycznej. — «Sprawozdania PAU», t. XLI, 1936, стр. 313–316.
См. рецензию Я. Отрембского на кн.: J. Pokorny . Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Lief. 4–5. — «Lingua Posneniensis», t. Ш, 1951, стр. 296.
R. Much . Der germanische Himmelsgott. — «Abhandlungen zur germanischen Philologie. Festgabe für Richard Heinzel». Halle, 1898, стр. 213–214.
H. Pedersen . Die Gutturale im Albanischen. — KZ, Bd. 36, стр. 32.
См. Е. Fraenkel . Lituanica. — KZ, Bd. 50, 1922, стр. 215 и след.; его же . Zur Verstümmelung bzw. Unterdrückung funktionsschwacher oder funktionsarmer Elemente in den baltoslavischen Sprachen. — IF, Bd. 41, 1923, стр. 401–402; его же . Morphologisches und Etymologisches. — «Lingua Posnaniensis», t. IV, 1953, стр. 101. О мерной части сложения см. также Г. А. Ильинский . Праславянская грамматика, стр. 305.
Читать дальше