Ида Воробьева - Язык Земли

Здесь есть возможность читать онлайн «Ида Воробьева - Язык Земли» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Новосибирск, Год выпуска: 1973, Издательство: Западно-Сибирское книжное издательство, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Язык Земли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Язык Земли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Географические названия, или топонимы, с которыми мы встрчаемся в Западной Сибири, очень разнообразны. Многие из них пережили своих создателей и являются сейчас драгоценными, а иногда и единственными свидетелями, позволяющими судить о расселении народов, уровне их общественно-экономической жизни, обычаях и верованиях в глубокой древности, приоткрыть завесу над таинственной ранней историей человечества.
Топонимика - очень молодая наука, и ученым предстоит решить еще много загадок. Однако часть западно-сибирских топонимов уже раскрыла свои тайны. Прочитав эту интересную книгу, читатель узнает, откуда произошли такие названия, как Обь, Катунь, Сибирь, Парабель, Томь, Стрельна, что такое Абачин чвор, Мендачное озеро, Митькин муч, Горбатая голея, почему названия рек Логалька и Лисица, Сарыкамыш и Сорокомышка несут одну и ту же смысловую нагрузку и многое другое.

Язык Земли — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Язык Земли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

МАТЕРИЧНАЯ - р. (Карг., Параб.). От слова материкв значении «глухой лес, тайга».

МАТИАНГА - р. (Колп.). Из селькупского слова мать( мач) - «яр» и анга-«устье», т. е. устье у яра.

МЕДОДАТ - пр. пр. р. Чулым. Из кетского мытет, бытет, где пы- «кедр», т. е. кедровая река.

МЕЖДУРЕЧЕНСК - город в Кемеровской области. Назван в 1955 году по местоположению в междуречье Томи и Усы.

МЕНДАЧНОЕ - оз. (Масл.). От диалектного слова мендач - «лес с крупнослойной древесиной, выросший в сыром, низменном месте и отличающийся непрочностью».

МЕРЕТЬ - пр. пр. р. Иня. Возможно, из тюркского мерет- «огромный». МЕРЕТЬ - н. п. (Бел.). По реке Мереть.

МОГОЧИНО - н. п. (Молч.). Русское образование из селькупского Магочэт. Значение слова магочпока не установлено: возможно, это имя человека, чьи юрты стояли на этом месте, возможно, это слово имело другой смысл.

МОЛЧАНОВО - н. п. (Молч.). Основано в ХVII веке, название получило по фамилии первых жителей. С. Ремезов (1701 год) указывает здесь деревню Молчановых и Лавровых.

МОНАСТЫРСКОЕ - н. п. (Шег.), вар. МОНАСТЫРКА. Село, принадлежавшее Томскому Алексеевскому мужскому монастырю.

МОЧИЩЁ - бол., оз. (Зыр.. Иск., Том., Суз., Пром., Топк.). Мочище - «место, где мочили лен, коноплю». Чаще всего это делали в озере.

МОЧИЩЕ - н. п. (Новос.). По водоему Мочище.

МУЧ - р. (Параб.) Селькупское слово мучв русском говоре имеет значение «поворот реки, изгиб, расстояние от одного поворота до другого».

МУЧНОЕ - оз. (Колп.). От слова муч(см. выше).

МЫСКИ - город в Кемеровской области. Расположен на месте шорского улуса, основание которого относится к 1826 году. Название является уменьшительным образованием от слова мыс- «пологая возвышенность».

МЫСОВАЯ КАЛЬДЖА - н. п. (Чаин.). Первая часть названия образована от слова мыс- «пологая возвышенность», а второе слово кальджаимеет значение «сырое топкое место». Было несколько названий населенных пунктов со словом кальджа. Они различались определением: Мысовая Кальджа, Трехустье Кальджа.

Н

НАРЫМ - н. п. (Параб.). Название происходит из словосочетания Нарымский острог, образованного в свою очередь от хантыйского нерым- «болото». НАРЫМСК - н. п. (Чаин.). От слова нарым.

НАУГАТКА - лев. пр. р. Васюган. От нэугы- «старинный» (Доннер) и ка-«река», т. е. старица.

НЕВАГА - р. (Параб.) Из селькупского нева- «заяц» и га- «река».

НЕВАГА - н. п. (Параб.). По реке.

НЕВАЛЬНЯР - бол. (Параб.), вар. НЕВАЛЬЯРНОЕ. Из селькупского нева- «заяц» и няр- «болото».

НЕВАЛЬЦЕВО - н. п. (Параб.). Русское образование из селькупского нева- «заяц»: Невальцевы юрты.

НЕВАЛЯТКА - оз. (Карг.). Из селькупского нева- «заяц» и атка(из акка) - «старица».

НЕГОТКА - р. (Карг.). От селькупского ногот- «принадлежащий дочери» и ка- «река».

НЕГОТКА - н. п. (Карг.). По реке.

НЕЛЬМАЧ - лев. пр. р. Обь. Объясняется Э. Г. Беккер из селькупского нё - «дочь» и мач - «лес, яр», т. е. дочерний яр.

НЕЛЬМАЧ - н. п. (Параб.). По реке Нельмач.

НЕЛЮБИНО - н. п. (Том.). По фамилии основателей деревни. У С. Ремезова (1701 год) дана деревня Нолюбина.

НЕСТОЯНОВО - оз. (Том.). По имени князя Тояна: в этом месте была его основная стоянка. Со временем из топонима Князь Тояново получилось Нестояново.

НИБЕГА - лев. пр. р. Суйга. Из кетского нибаили селькупского неба- «бабушка» и селькупского га- «река», т. е. бабушкина река (Э. Г. Беккер).

НИБЕГА - н. п. (В.-К.). По реке Нибега. НИЛГА - лев. пр. р. Парбиг. Из селькупского ни- «налим» и га- «река».

НОВОКУЗНЕЦК - город в Кемеровской области, бывший Сталинск. Построен вместе с металлургическим комбинатом в 30-ые годы нашего века рядом со старым Кузнецком. Кузнецкий острог был построен в 1618 году на земле татар, умеющих плавить железо, которых русские и прозвали «кузнецами». Отсюда и построенный томскими казаками острог получил название Кузнецкого. Первая часть в топониме Новокузнецк говорит о том, что это новый город по сравнению с историческим Кузнецком.

НОВОПОКАСЬМА - н. п. (Л.-К.). Название дано по местоположению на реке Касьма. В Списке населенных мест 1859 года эта деревня называется так: Ново-по-Касьме; она же Едакино.

НОВОСЕЛЬЦЕВО - н. п. (Параб.). Основано в период с 1782 года по 1859 год. Названо по фамилии первых жителей. Еще в 1710 году в Нарымском уезде было много дворов Новосельцевых: Осипа, Степана, Якова, Василия, Ивана. Кто-то из них или их потомков основал село Новосельцево.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Язык Земли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Язык Земли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Язык Земли»

Обсуждение, отзывы о книге «Язык Земли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x