Илья Франк - Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Франк - Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

15

Румели-Хиссар — крепость на Босфоре, закрывшая Константинополю выход к Черному морю; была построена в 1451 году.

16

Пера — название района Стамбула, примыкающего с северной стороны к Золотому Рогу; в этом районе селились иностранцы.

17

Constantine — зд. Константин I (1868 — 1923), король Греции в 1913-17, 1920-22 гг., главнокомандующий греческой армии.

18

Тристан Тцара (1898 — 1963) — французский поэт еврейского происхождения, родом из Румынии, один из основателей дадаизма.

19

Black Forest (нем. Schwarzwald) — Шварцвальд (горный массив на юго-западе Германии).

20

Bal Musette (фр.) — дешевое помещение для танцев.

21

Boucherie Chevaline (фр.) — “Торговля кониной”.

22

backgammon — бакгаммон, вид триктрака для двух игроков, имеющих по пятнадцать шашек; разыгрывается на доске бросанием костей.

23

В первом издании рассказа речь шла о “poor Scott Fitzgerald”. В начале рассказа Ф. Скотта Фитцджеральда “Молодой богач” (The Rich Boy) есть слова: ''Let me tell you about the very rich. They are different from you and me.'' (Позвольте мне рассказать об очень богатых людях. Они не похожи на нас с вами).

24

Puss Moth (полное название — de Havilland DH.80A Puss Moth) — легкий трехместный самолет, выпускавшийся в 1929 — 1933 гг.

25

Лонг-Айленд — один из островов, на которых расположен Нью-Йорк.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар»

Обсуждение, отзывы о книге «Английский язык с Э. Хемингуэем. Снега Килиманджар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x