Пауль Пимслер - Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Здесь есть возможность читать онлайн «Пауль Пимслер - Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.
Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- * -

And after that

- * -

Звонила ваша жена.

- * -

Your wife called.

- * -

Она звонила несколько минут назад.

- * -

She called a few minutes ago.

- * -

How does she say again that there was now message?

- * -

There was no message.

- * -

Try to say «Сначала я позвоню Нэнси Джонсон».

- * -

First I’ll call Nancy Johnson.

- * -

Мы должны обсудить нашу встречу.

- * -

We have to discuss our meeting.

- * -

Ask «Могу я воспользоваться вашим телефоном?»

- * -

May I use your telephone?

- * -

She says «Конечно».

- * -

Of course, go right ahead.

- * -

Say «Думаю, что индекс: 6-0-7».

- * -

I think that the area code is six, o, seven.

- * -

Нэнси Джонсон работает дома, ее дочь подходит к телефону.

- * -

Listen.

- * -

Hello, hello.

- * -

Что говорят, отвечая на телефонный звонок в Соединенных Штатах?

- * -

Hello.

- * -

Вас зовут Мануэль Торрес. Поздоровайтесь в ответ и представьтесь.

- * -

Hello, this is Manuel Torres.

- * -

Ask if you may speak with Nancy Johnson.

- * -

May I speak with Nancy Johnson?

- * -

Спросите еще раз вежливо «Могу ли я поговорить с Нэнси Джонсон?»

- * -

May I speak with Nancy Johnson?

- * -

Вот еще один способ сказать тоже самое:

- * -

Listen.

- * -

Is Nancy Johnson there?

- * -

Is Nancy there?

- * -

Her daughter says «Нет, ее здесь сейчас нет».

- * -

No, she’s not here at the moment.

- * -

Try to ask «Хотите оставить сообщение?»

- * -

Would you like to leave a message?

- * -

Listen

- * -

No, but please tell her I called. I’ll try again later.

- * -

Это конец 14 урока.

Пятнадцатый урок.

Listen to this conversation.

A - Susan, did anyone call this morning?

B - Yes, Mr. Romirez called.

A - Mr. Romirez? Hmm, we have a meeting tomorrow. Did he leave a message?

B - No. There was no message. But I have his phone number.

A - Great! I’ll call him right back.

Только что вы услышали, как мужчина говорит «I’ll call him right back», это означает «Я перезвоню ему прямо сейчас».

Как спросить вежливо, можно ли воспользоваться телефоном?

- * -

May I use your telephone?

- * -

May I use your phone?

- * -

She says «Конечно».

- * -

Go right ahead.

- * -

Of course, go right ahead.

- * -

Что скажет человек, которому вы звоните, взяв трубку?

- * -

Hello

- * -

Ask if you may speak with Bill Davis.

- * -

May I speak with Bill Davis?

- * -

Это Билл. Послушайте, что он может сказать.

- * -

Speaking

- * -

Your name is Miguel. Поприветствуйте друга в неформальной форме и представьтесь.

- * -

Hi, this is Miguel.

- * -

Hi, Bill, this is Miguel.

- * -

Now you’re in your office. Спросите ассистентку, звонил ли кто-нибудь.

- * -

Did anyone call?

- * -

How does she answer «Да, кто-то звонил».

- * -

Yes, someone called.

- * -

Примерно 10 минут назад.

- * -

About ten minutes ago.

- * -

Someone called about ten minutes ago.

- * -

Ask who it was.

- * -

Who was it?

- * -

She says «Это была женщина».

- * -

It was a woman.

- * -

Она не оставила сообщения.

- * -

She didn’t leave a message.

- * -

Вы помните, как сказать это другим образом? Дословно «Не было сообщения».

- * -

There was no message.

- * -

Сейчас вы хотите знать, звонил ли кто-нибудь еще. Кто-нибудь еще.

- * -

Listen and repeat.

- * -

Anyone else?

- * -

Try to ask «Звонил кто-нибудь еще?»

- * -

Did anyone else call?

- * -

Да, звонил Питер Джонсон.

- * -

Yes, Peter Johnson called.

- * -

Вот его номер телефона.

- * -

Here’s his phone number.

- * -

Ask «Вы знаете индекс?»

- * -

Do you know the area code?

- * -

She says «Это 6-0-7».

- * -

It’s six, o, seven.

- * -

Спасибо, я перезвоню ему.

- * -

Listen and repeat.

- * -

Thanks! I’ll call him back.

- * -

Обратите внимание, что здесь используется то же слово, что и в выражении «come back», «flying back».

- * -

Скажите «Я перезвоню ему».

- * -

I’ll call him back.

- * -

Я перезвоню ему через несколько минут.

- * -

I’ll call him back in a few minutes.

- * -

Звонил кто-нибудь еще?

- * -

Did anyone else call?

- * -

She says «Да, звонил другой мужчина».

- * -

Yes, another man called.

- * -

Примерно 5 минут назад.

- * -

About five minutes ago.

- * -

Как сказать дословно «Но не было сообщения».

- * -

But there was no message.

- * -

Try to say «Он перезвонит чуть позже».

- * -

He’s going to call back later.

- * -

Another day you have to make a phone call. Спросите вежливо коллегу, можно ли воспользоваться ее телефоном.

- * -

May I use your telephone?

- * -

May I use your phone?

- * -

She answers «Конечно».

- * -

Of course, go right ahead.

Какой индекс Бостона?

- * -

What’s the area code for Boston?

- * -

She says «Думаю, что 6-0-7».

- * -

I think it’s six, o, seven.

- * -

Нет, подождите, это 6-1-7.

- * -

No, wait! It’s six, one, seven.

- * -

Жена человека, которому вы звоните, отвечает. Что она скажет?

- * -

Hello.

- * -

Вас зовут Мигель Торрес. Поздоровайтесь таким же образом и представьтесь.

- * -

Hello, this is Miguel Torres.

- * -

Ask if Charles is there.

- * -

Is Charles there?

- * -

His wife answers «Нет, не сейчас».

- * -

No, not at the moment.

- * -

Вы бы хотели оставить сообщение?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.»

Обсуждение, отзывы о книге «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x