eil, eilleпроизносится близко к й : soleil (солнце), bouteille (бутылка).
illв большинстве случаев произносится как ий : billet (билет).
gnпроизносится близко к нь : signal (сигнал).
Французам нравится, как плавно течет их речь. Это происходит благодаря следующему явлению: если слово начинается с гласной или немого h, а предыдущее слово заканчивается на непроизносимую согласную, то эта согласная начинает произноситься и сливаться с последующей гласной, образуя слог:
nous_avons(ну за–вон), у нас есть
un petit_enfant(эн пти тан–фан), маленький ребенок
При связывании происходят следующие изменения:
s, хпроизносятся как з : deux_ans(дё зан), два года
dпроизносится как т : un grand_arbre(эн гран тарбр), высокое дерево
fпроизносится как в : neuf_ heures(нё вёр), девять часов
Во французском языке над некоторыми буквами используются следующие надстрочные знаки:
— accent aigu (´);
— accent grave (`) может употребляться над буквами a, e, u;
— accent circonflexe (^) ставится над любой гласной.
Также существует знак cédille (, ), который ставится под буквой с.
Эти знаки употребляются:
а) чтобы изменить звук, который обозначает буква, например:
ебез ударения читается как закрытое ев слове le(артикль), èпроизносится почти как русское е : été (лето), a èкак открытое е: père (отец).
Буква сперед аили ообозначает звук к , а при добавлении седиля (ç)произносится как русское с : garçon (мальчик).
б) для смыслового различия между словами, имеющими одинаковое написание, но разное значение. Например, артикль la и местоимение là (там); союз ou(или) и местоимение où(где); предлог sur(на) и sûr(уверенный).
Aa; Bb; Ce; Dd; Ee; Ff; Gg; Hh; Ii; Jj; Kk; Ll; Mm; Nn; Oo; Pp; Qq; Rr; Ss; Tt; Uu; Vv; Ww; Xx; Yy; Zz
В этом уроке вы познакомитесь с самыми основными и очень важными элементами французской грамматики, такими как:
• артикли
• род имен существительных
• множественное число имен существительных
• личные местоимения
• формы обращения
• настоящее время глагола avoir(иметь)
• отрицание
Во французском языке существительное почти всегда употребляется с артиклем [Артикль на русский язык не переводится] (служебным словом, указывающим на определенность или неопределенность существительного). Артикль зависит от рода и числа существительных.
Во французском языке существительные имеют два рода ― мужской (m) и женский (f) .
Определенный артикльупотребляется, когда речь идет об уже известном лице или предмете:
le (м.р., ед.ч.)
le passeportпаспорт
la (ж.р., ед.ч.)
la cassetteкассета
l'(перед гласной или h [Некоторые слова, начинающиеся с h , употребляются с le, lа ] )
l’alcoolалкоголь, l’hôtelотель
les (м.р., ж.р., мн.ч)
les passeportsпаспорта
Неопределенный артикльупотребляется, когда речь впервые идет о предмете:
un (м.р., ед.ч.)
un chéquier(чековая книжка)
une (ж.р., ед.ч.)
une cigarette(сигарета)
Если существительному с определенным артиклем предшествует предлог de, выражающий грамматическое отношение, соответствующее родительному падежу в русском языке, то этот предлог сливается с артиклем, образуя так называемый партитивный артикль:
(de+le) = du
du vîn(немного) вина
de la
de la bière(немного) пива
de l'(перед гласной или h)
de l’alcool(немного) спиртного
(de+les) = des
des cassettes(несколько) кассет
Партитивный артикль употребляется перед существительными, обозначающими вещество или абстрактные понятия, рассматриваемыми как неопределенная часть единого целого.
Например: Nous avons du vin.У нас есть вино.
ПРОИЗНОШЕНИЕ (1): лё пас–пор; ла ка–сэт; ляль–коль; лё пас–пор; ан шэк–э; юн си–га–рэт; дё ля бьер; дё ляль–коль; дэ ка–сэт; ну за–вон; дю–вэн.
Читать дальше