Я думаю, что будет дождь.
We’re thinking of going to Scotland for our holidays.
Мы думаем (предполагаем) поехать на каникулы в Шотландию.
I distrust that man.
Я не доверяю этому человеку.
He’s always distrusting his own judgement.
Он всегда сомневается в собственных суждениях. (См. § 49в.)
I feel that you are right.
Я чувствую (считаю, полагаю), что вы правы.
She’s feeling better today. She feels better today.
Ей сегодня лучше. (Разница между этими предложениями незначительна.)
Do you like fish?
Вы любите рыбу? (Этот вопрос касается постоянного, вполне сложившегося вкуса.)
How are you liking your new job?
Как вам нравится новая работа? (Здесь употребляется настоящее длительное, потому что у человека, которого спрашивают, только формируется, но еще не сложилось окончательно мнение о новой работе.)
Do you mind if I open the window?
Вы не будете возражать если я открою окно?
Mr. White is minding (looking after) the baby while his wife is out shopping.
Мистер Уайт смотрит сейчас за ребенком, так как его жена пошла в магазин.
It depends upon circumstances.
Это зависит от обстоятельств , (Употребить здесь настоящее длительное невозможно.)
I depend upon you. I am depending upon you. (Возможно и то и другое.)
Я завишу от вас.
You deserve to succeed.
Вы заслуживаете успеха.
Не is deserving (= worthy) of praise.
Он достоин похвалы. (В этом предложении deserving является не формой глагола, а прилагательным, образующим составное именное сказуемое.)
Tom wants to be a doctor.
Том хочет быть доктором.
What’s, he wanting this time, I wonder?
Интересно, чего он хочет на этот раз? (Употребление настоящего длительного позволяет предполагать, что человек, о котором идет речь, часто надоедает просьбами.)
That woman is wanting (deficient) in tact.
Этой женщине не хватает (эта женщина лишена) такта. (В этом предложении употреблено прилагательное wanting, образующее с предшествующей связкой is составное именное сказуемое.)
There are two pages wanting from this book.
В этой книге не хватает двух страниц.
§ 61. Мы обозначаем термином Inchoative Verbs глаголы, выражающие начало, становление и завершение процессов изменения. Наиболее распространенными глаголами этой группы являются get, become, grow.
The old man is getting weaker.
Старик слабеет (становится слабее).
Green has become the richest man in the town.
Грин стал (сделался) самым богатым человеком в городе.
It is growing dark.
Темнеет. (Становится темнее.)
К этой же группе принадлежат глаголы come, go, turn, fall, run, wear.
Will her dream come true?
Осуществится ли ее мечта?
Everything has gone wrong.
Все получилось наоборот (не так, как надо).
The leaves are turning brown.
Листья желтеют (буквально: становятся коричневыми).
Не soon fell asleep.
Он скоро уснул.
Our supplies are running low.
Наши запасы кончаются.
The carpet is wearing thin.
Ковер изнашивается.
Старинный глагол wax – становиться, делаться часто встречается в Библии. В современном языке этот архаический глагол употребляется в ироническом смысле, например, to wax eloquent – разразиться потоком красноречия.
§ 62. Эти глаголы имеют характер связок и образуют конструкции 22 (см. таблицу № 56) и 25 Б (см. таблицу № 65). Предикативным членом бывают прилагательные (grow fat – толстеть) , существительные (become a lawyer – стать адвокатом) , существительные с предлогом (fall to pieces – рассыпаться на куски) , инфинитив с частицей to (come to believe that… – поверить, что…).
Ниже рассматриваются важнейшие из этих глаголов. В некоторых сочетаниях употребляется только один определенный глагол (например, come true – осуществиться, fall asleep – заснуть). В других случаях синонимичные глаголы могут заменять друг друга, например: grow (get, become) dark – (с)темнеть. Лучший из синонимических вариантов отмечается в примерах звездочкой.
§ 63. Get является самым распространенным из глаголов этой группы и в то же время самым нейтральным и бесцветным. Он широко употребляется в разговорной речи. Этот глагол сочетается с прилагательными (в основной форме и в сравнительной степени) и с причастиями, превратившимися в прилагательные. Get образует Длительные формы чаще других глаголов этой группы.
It’s getting dark.
Темнеет.
Eggs are getting scarcer.
Становится все труднее достать яйца.
It’s getting near tea-time.
Приближается время пить чай.
Не often gets (becomes) quarrelsome when he’s been drinking.
Он часто становится драчливым, когда выпьет.
We’re all getting (growing) older.
Мы все стареем (становимся старше).
Читать дальше