Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: АО “Буклет”, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Конструкции и обороты английского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конструкции и обороты английского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.
Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.
В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конструкции и обороты английского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5. Я всегда находил в Смите дружескую отзывчивость (Смит всегда был мне добрым другом).

6. Вы верите в то, что подобные расследования полезны?

7. Все соседи считали ее вдовой.

8. Они показали себя достойными продвижения по службе.

9. Все считали его самым подходящим человеком для этой работы.

10. Я полагаю, ей около пятидесяти лет.

11. Он заявил, что принадлежит к римско-католической церкви.

12. Мы все видели (чувствовали), что план неразумен.

13. Мы верим, что это была ошибка.

14. Вы отрицаете, что это было так?

15. Они знали, что этот человек раньше был шпионом.

16. По-моему, ему было около пятидесяти (лет).

ПРИМЕЧАНИЯ

В разговорной речи вместо предложений такого типа употребляются сложноподчиненные предложения с дополнительными придаточными предложениями, например:

(1) Most people supposed (that) he was innocent.

Большинство (людей) считало, что он невиновен.

(2) They proved (that) he was wrong.

Они доказали, что он ошибался.

(3) Do you think he’s a good worker?

Вы думаете; (что) он хороший работник?

(7) All the neighbours supposed (that) she was a widow.

Все соседи полагали, что она вдова.

(8) They’ve proved that they’re worthy of promotion.

Они доказали, что достойны продвижения по службе.

Обратите внимание на следующие конструкции с пассивом, соответствующие некоторым примерам из таблицы № 6:

(1) What he said is considered to be of little importance.

To, что он сказал, считают (считается) маловажным.

(6) Are such inquiries believed to be useful?

Такие расследования считают(ся) полезными?

(9) Не was reported to be the best man for the job.

Его считали самым подходящим человеком для этой работы.

(12) The plan was felt (seen) to be unwise.

Было ясно (чувствовалось), что этот план неразумен.

(15) The man was known to have been a spy.

Было известно, что этот человек был раньше шпионом.

Заметьте порядок слов в придаточных предложениях:

This custom, which I think barbarous,..

Этот обычай, который я считаю варварским,…

The prisoner, whom I considered to be innocent,…

Заключенный, которого я считаю невиновным,…

The visitor, whom I guessed to be about sixty,…

Посетитель, которому, по-моему, было около шестидесяти лет,…

She is not so young as I supposed (her to be).

Она не так молода, как я предполагал.

You’re not so clever as I believed you to be.

Вы не так умны, как я думал.

§ 15б. В последней колонке этой таблицы приводятся различные обороты, занимающие место существительного (местоимения) в примерах таблицы № 6, а именно: придаточные предложения с союзом that, инфинитивные обороты, конструкция for + существительное (местоимение) + инфинитив с частицей to , герундиальные обороты. В этих случаях за сказуемым следует предваряющее it, а сразу после него идет присвязочное слово; инфинитив-связка to be в этой конструкции отсутствует.

Таблица № 7 (ГК 4)

Подлежащее + личный глагол It Присвязочное слово Придаточное предложение, инфинитивный оборот, герундиальный оборот
1 Do you think it odd that I should live by myself?
2 I think it a pity (that) you didn’t try harder.
3 We all thought it wrong that they should be wasted.
4 We all consider it wrong to cheat in examinations.
5 Don’t you think it unwise to climb the mountain without a guide?
6 Don’t you think it prudent to wait until you can get a guide?
7 I think it a pity to waste them.
8 Theyconsidered it a great compliment for the President to visit them.
9 Everyonethought it most foolish for you to climb the mountain alone.
10 We think it most dangerous your climbing the mountain alone.
11 I countм it an honour to serve you.

1. He кажется ли вам странным, что я живу один?

2. Я думаю, вы зря не приложили больше усилий.

3. Мы все думали, что было бы ошибкой, если бы они пропали.

4. Мы все считаем, что обманывать на экзаменах нехорошо.

5. Не думаете ли вы, что неблагоразумно подниматься на эту гору без проводника?

6. Не считаете ли вы, что благоразумно будет подождать, пока вы найдете себе проводника?

7. Я думаю, что жалко терять их.

8. Они рассматривали посещение президента как большую любезность с его стороны.

9. Все считали весьма неразумной вашу попытку взобраться на гору в одиночку.

10. Мы считаем чрезвычайно опасной вашу попытку взобраться на гору в одиночку.

11. Я считаю за честь служить вам.

ПРИМЕЧАНИЯ

Сравните порядок слов в таблицах № 6 и № 7.

Do you think my behaviour odd?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x