Виктор Петелин - Мой XX век - счастье быть самим собой

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Петелин - Мой XX век - счастье быть самим собой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Языкознание, Культурология, История, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой XX век: счастье быть самим собой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой XX век: счастье быть самим собой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Мой XX век: счастье быть самим собой» – книга уникальная как по содержанию, так и в жанровом отношении; охватывающая события с декабря 1956 года по нынешнее время. В декабре 1956 года Виктор Петелин выступил с докладом «О художественном методе», в котором заявил, что тормозом развития русской литературы является метод социалистического реализма, написал яркую статью «Два Григория Мелехова», в которой, как уверяли в своей книге Ф.А. Абрамов и В.В. Гура, «нарисован совершенно положительный характер Григория», с большим трудом издал книгу «Гуманизм Шолохова», в статьях о М.А. Булгакове, которые проходили с огромными осложнениями, показал русское национальное лицо выдающегося художника еще в конце 60-х годов, издал серию статей о русском национальном характере «Россия – любовь моя»... Автор рассказывает о своем везении: в издательство «Советский писатель» один за другим приходили молодые Василий Белов, Евгений Носов, Виктор Астафьев, которые несли в литературу свой неповторимый опыт; с большим трудом автору приходилось «пробивать» их книги, ставшие классикой нашей литературы. Автор рассказывает о событиях и людях, используя подлинные документы, широко привлекая письма Виктора Астафьева, Василия Белова, Евгения Носова, Константина Воробьева, Григория Коновалова, Анатолия Иванова, Петра Проскурина, Владимира Карпенко, Сергея Малашкина и других выдающихся писателей XX века, с которыми свела его счастливая Судьба. На страницах книги возникают образы современников эпохи, с их болями и страстями, с их творческими достижениями и неудачами, когда писатель, случалось, изменял сам себе... Какое счастье быть самим собой!
Книгу с интересом воспримут и специалисты-филологи, и широкие круги читателей, интересующихся историей русской словесности, историей редакций, судьбами писателей, преданных России и испытавших все треволнения, чинимые высшим партийным руководством, редакторами и цензурой.

Мой XX век: счастье быть самим собой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой XX век: счастье быть самим собой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От Боба, скромного и симпатичного парня, поехали мы в колледж, где собирались канадские писатели, преподаватели школ и колледжа. К моей радости, многие из них говорили по-русски – это канадцы русского происхождения, духоборы (ныне сами себя они называют духоборцы), сохранившие память о своих предках, сохранившие свой язык, обычаи, а потом, как мы убедились, и русские песни, и высокую хоровую культуру прежней России.

Говорили обо всем, что может заинтересовать только что познакомившихся людей, – и прежде всего о житье-бытье, об уровне жизни у них и у нас, о программах школьных, о занятости, о свободном времени и чем его занять. Все это очень интересно, но я вслушивался в медленную, просторную русскую речь и думал, что так вот неторопливо и основательно говорили и мои предки, на таком вот богатом интонациями русском языке. Иногда русские канадцы смущались того или иного сохранившегося у них диалектного слова, чувствуя, что мы не употребляем эти слова, как «устаревшие», а мне тоже было чуточку неловко, что многие слова забыты нами, живущими в Москве. А вот Егор Исаев оживился, вслушиваясь в их речь: «Да это ж мой родной воронежский говор, те же слова, та же интонация. Вы ж мои земляки, выходит. Вы ж воронежцы?»

После официальных приветственных речей – торжественная церемония посвящения в ковбои с водружением на нас Белой Шляпы и вручением грамоты, удостоверяющей право на ношение этой шляпы. Весело и забавно было видеть эту церемонию, сразу внесшую необходимую разрядку, а уж потом – снова разговоры, знакомства, новые разговоры.

А потом – опять в машину и на ранчо Алексея Вышлева, где мы услышали прекрасное исполнение псалмов духоборцев. Огромный дом, богатая обстановка, а хозяин в одиночестве доживает свой век, летом, конечно, жизнь его становится интереснее, а сейчас, пока поля под снегом, вспоминает свою молодость, собирает родственников под свое крыло, благо такая радость – русские писатели впервые останавливаются в его доме. Так вот и разговариваем, узнаем друг о друге.

Ночевать нас отправили к Кабатовым, Алексею и Василине, и тут вспыхнули новые разговоры: она – художница, он – главный бухгалтер солидной фирмы в Калгари. Ну как же не расспросить о житье-бытье, к тому же и десятилетний Матвей полон удивления, что русские из далекой России такие же нормальные дяди, как и канадцы, так же хохочут, что-то говорят серьезное, а потом снова весело переглядываются с родителями, понимая друг друга с полуслова: надо, надо, думает Матвей, учить русский язык, язык моих предков. Надеюсь, такой вывод сделал Матвей, вслушиваясь в русскую речь.

Возвращаясь в Калгари на следующий день, посмотрели индейскую резервацию, олимпийские сооружения, где недавно проходили Олимпийские игры, кое-что узнали о положении индейцев в Канаде. Оказывается, каждый индеец получает от правительства около 600 долларов ежемесячно, но есть и такие, которые тратят их на виски. Так что и здесь много проблем, рушится и здесь что-то такое, что скрепляло их родовую связь.

3. Эдмонтон

Прием у президента писателей провинции Альберта Ариты ван Херк, чтение наших сочинений в колледже, длинный переезд в Эдмонтон, а по дороге встреча с писателями и издателями в уютном ресторанчике, деловые и веселые разговоры, в Эдмонтоне нас ждут хозяева квартир, где нам предстоит провести две ночи. Но ведь нужно познакомиться: кто ты и откуда, есть ли семья, какие книги ты написал и что тебя вообще интересует в Канаде? А что пишете вы? Какие темы захватывают вас? Моя хозяйка в Эдмонтоне – канадская поэтесса, говорит только по-английски, и помогает понять нам друг друга славный Иван Иванович Веригин-младший, сын председателя Ассоциации канадцев русского происхождения. Филос – поэтесса, ее волнует проблема – как отстоять независимость женщин, дать ей такие же права, какие есть у мужчин. Но, возражаю я, вы же не хотите таким образом лишить ее того, что она предназначена делать в жизни – рожать и воспитывать детей. Права у всех женщин в Канаде есть, право на труд, на образование и пр. и пр., мы не раз видели во главе городского управления женщин, но есть существенные различия между мужчинами и женщинами, и их не удастся никому исправить. (Как я ошибался в то время: в «Комсомольской правде» за 9 апреля 1989 года есть сенсационное сообщение о том, как девушка после операции стала мужчиной и женилась на любимой!) Разговоры, споры, обсуждения – до глубокой ночи, а утром следующего дня – знакомство с писателями Эдмонтона, встреча с директором крупной издательской фирмы, визит в парламент провинции Альберта, беседа с министром культуры, обед в ресторане с заместителем министра и его помощниками, чтения в библиотеке Эдмонтона, а перед этим – интервью для телевидения, потом – прием, данный в честь русских писателей, и быстрее в машину: в оперном театре заканчивается первое действие «Эликсира любви» Доницетти, успеть бы на второе. И действительно радость моя была безмерной: наконец-то можно отдохнуть, наслаждаясь прекрасными голосами исполнителей этой комической оперы...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой XX век: счастье быть самим собой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой XX век: счастье быть самим собой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Петелин - Фельдмаршал Румянцев
Виктор Петелин
Денис Матусов - Не войти самим собой
Денис Матусов
Андрей Бондаренко - Пинг-понг с самим собой
Андрей Бондаренко
Отзывы о книге «Мой XX век: счастье быть самим собой»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой XX век: счастье быть самим собой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x