Но самое интересное было в Оксфорде, куда нас пригласили для беседы, а главное, на университетский обед. Со мной сидел знаток русского языка, он учился в России, женился на русской и кое-что пояснял в нашей трапезе. Конечно, много было вопросов, особенно по Булгакову, но к этому времени в основном я уже закончил книгу о Булгакове и всерьез отвечал на их вопросы.
В Оксфорде жил в то время русский эмигрант Николай Зернов и подарил нам с Солоухиным свою книгу «Русское религиозное возрождение XX века», вышедшую в Париже в 1974 году, с надписью: «Виктору Петелину от Николая Зернова. Оксфорд, 24/Х/78». Джон Робертс тоже изъявил желание иметь эту книгу, автор продал ему за полцены: уже в то время я понял, что такое рынок...
Удивительные были поездки в Польшу, Италию, Францию, Восточную Германию, Монголию, Финляндию, Швецию... Разговоры, встречи, ответы на вопросы... Богатый опыт общения с иностранцами приобрел я за эти годы... А тут возникла у меня Канада...
Прекрасная и далекая Канада давно манила к себе, а имена знаменитых канадцев – Фарли Моуэта и Уэйна Гретцки – постоянно звучали в моем доме: я внимательно следил за рекордами хоккеиста, а для сына Алексея, увлекшегося всерьез экологией и животным миром, покупал книги знаменитого писателя, которого у нас часто издавали, и не случайно: его мысли и чувства были близки и нам, наконец-то понявшим, что наши природные богатства нужно сберечь для потомков.
Предложение о поездке в Канаду – словно счастливый лотерейный билет. Долго не мог поверить в эту явную случайность. Но со временем все стало приобретать четкие реальные очертания. Оказалось, что две серьезные канадские организации – Селкирк-колледж и Ассоциация канадцев русского происхождения – пригласили русских писателей для выступлений и встреч с канадскими школьниками, студентами, писателями, преподавателями, профессорами и просто с читателями, рабочими и служащими. Во главе делегации, куда вошли Василий Белов, Ольга Фокина, Александр Ващенко, ученый и переводчик, и автор этих строк, – Егор Исаев, депутат Верховного Совета и секретарь Союза писателей СССР. Как говорится, делегация представительная, если к тому же учесть, что Василий Белов зарегистрирован как кандидат в депутаты от КПСС.
Уже в Москве, получив программу встреч и выступлений, я понял, что предстоит нелегкая работа: ни одного свободного дня, все расписано по минутам. Но все-таки, тешил я себя, найдется же свободное время, может, попаду где-нибудь в театр, что-то посмотрю любопытное. В Лондоне был на рок-опере, в Милане – на «Фальстафе». В Канаде тоже должна быть хорошая опера, авось повезет.
Но так называемой культурной программы предусмотрено не было, а жаль. График поездки был так насыщен, что времени не хватало даже для сна, столь необходимого для восстановления потраченных сил. Так что иной раз вытащишь блокнотик, присядешь где-нибудь в укромном месте, а тебя уже разыскивают, ведут или везут в другое место, где заинтересованные люди снова тебя встречают, снова задают вопросы, снова берешь чашечку кофе и ведешь неустанную нить разговоров. И столько интереса видишь в глазах твоих собеседников, что пропадает, как по волшебству, усталость и с новой энергией отвечаешь на вопросы и задаешь в свою очередь свои. Во всем чувствуется огромный интерес канадцев к нашей стране: одна из корреспонденций в местной газете так и называлась – «Советские писатели несут гласность в Канаду».
Сейчас вспоминается только главное, только суть поездки да еще лица людей и мысли, которыми мы обменивались. А увидели мы столько, что трудно перечислить места, где мы побывали, невозможно перечислить людей, с которыми познакомились и поделились своими мыслями.
Перелет Москва – Монреаль прошел почти незаметно: в кресле было уютно, рядом сидел симпатичный Александр Ващенко, превосходно образованный научный сотрудник ИМЛИ, где много было общих знакомых, а на столике лежал только что вышедший третий номер журнала «Москва». И дело вовсе не в том, что здесь началась публикация моего сочинения о Федоре Шаляпине: почти не отрываясь, не замечая времени, я читал статьи Олега Михайлова «Окаянные дни» Бунина» и Михаила Антонова «Время устраивать дом». Столько об этих «Окаянных днях» я слышал от своего друга, потом читал их в зарубежном, конечно, издании, но вот теперь я читаю в популярном журнале статью об «Окаянных днях», автор призывает понять позицию Бунина, позицию «предельной внутренней честности и порядочности», с которой он описывает увиденное во время Гражданской войны и революции.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу