• Пожаловаться

Александр Костин: Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Костин: Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2014, ISBN: 978-5-4438-0760-7, издательство: Array Литагент «Алгоритм», категория: Языкознание / История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Александр Костин Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия

Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Более двухсот лет прошло со дня публикации литературного шедевра «Слово о полку Игореве», но авторство великого произведения установить так и не удалось. В захватывающую, едва ли не детективную историю вовлекается читатель с первых страниц книги. Первое упоминание о «Слове» датировано 1797 годом. Рукопись «Слова» сохранилась только в древнерусском сборнике, приобретённом в начале 90-х гг. XVIII века одним из коллекционеров графом Алексеем Мусиным-Пушкиным у бывшего архимандрита упразднённого к тому времени Спасо-Преображенского монастыря в Ярославле Иоиля. Единственный известный науке средневековый текст «Слова» сгорел в 1812 году, что дало повод сомневаться в подлинности произведения. Автор книги А. Костин доказывает, что «Слово о полку Игореве» – величайшая подделка в истории русской литературы. Оказывается, «Слово» было написано не в XII веке, а на 500 лет позже.

Александр Костин: другие книги автора


Кто написал Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

270

В. Я Пропп. Русский героический эпос. Л., 1955. С. 326—327.

Мей Лев Александрович (5.II.18—8.V.186) – поэт. В 1836—1841 годах учился в Царскосельском лицее, где уже начал заниматься поэтическим творчеством.

271

П. Н. Берков . Об установлении авторства анонимных и псевдоанонимных произведений XVIII в. // «Русская литература». 1959. № 2. С. 183, 188.

Берков Павел Наумович (1.XII.1896—9.VIII.1969) – литературовед и книговед, член-корреспондент АН СССР (1960) и АН ГДР (1967 год). Основные труды посвящены истории русской литературы XVIII века, библиографии и книговедению. Обращения Беркова к «Слову» связаны с источниковедческими интересами. В статье «К библиографии западных изучений и переводов “Слова о полку Игореве”» // ТОДРЛ. 1935. Т. 2. С. 151—156, он существенно расширил сведения о западноевропейских переводах и исследованиях Слова», а в статье «Заметки к истории изучения “Слова о полку Игореве”» // ТОДРЛ. 1947. Т. 5. С. 129—138, Берков приводит сведения о малоизвестных переводах «Слова» на древнегреческом и древнееврейском языках. В статье «Переводы «Слова о полку Игореве» на западноевропейские языки // Ученые записки ЛГУ. Л., 1941. Серия филологических наук. Вып. 11. С. 320—334, Берков приводит развернутую классификацию западноевропейских переводов «Слова».

Из других наблюдений Беркова заслуживает внимание его уточнение сведений С. Ф. Елеонского об упоминании «Слова» в поэме М. М. Хераскова «Владимир» («Заметки к истории…» С. 134—138) и анализ деятельности А. И. Сулакадзева, в частности его поддельной «Бояновой песни Словену», созданной, безусловно, под влиянием текста «Слова» (О людях и книгах // Из заметок книголюба. М., 1965. С. 39—43).

Атрибуция (от лат. attributio – переписывание) – установление автора, времени и места создания художественного произведения. Опирается на анализ стиля, иконографии, сюжета, техники написания, на результаты физических, химических и иных исследований.

272

А. А. Зимин . Слово о полку Игореве. СПб., «Дмитрий Буланин», 2006. С. 336—338.

273

E. L. Keenan . Josef Dobrovsy and the Origins of the Igor Tale. Cambridge, Mass., 2003.

274

А. Н. Зализняк . «Слово о полку Игореве» – взгляд лингвиста. М., «Рукописные памятники Древней Руси». 2008. С. 344—345.

Добровский Йосеф (Dobrovsky Jocef; 17.VIII.1753—6.I.189) – один из основателей славяноведения, филолог, историк, деятель чешского Просвещения.

275

А. А. Зимин . «Слово о полку Игореве». СПб., «Дмитрий Буланин», 2006. С. 4.

276

Калайдович Константин Федорович (30.V.179—1.V.183) – филолог, историк, археограф и естествоиспытатель.

277

Адрианова-Перетц Варвара Павловна (1.V.1888—6.VI.197) – филолог, старший научный сотрудник Отдела древнерусской литературы ИРЛИ АН СССР (с 1934 года), в 1947—1954 годы – заведующая Отделом. Членкорреспондент АН УСР (1926 год) и АН СССР (1943 год).

278

Творогов Олег Викторович (род. 11.Х.198) – филолог-медиевист.

279

« Текстологический треугольник » – термин, предложенный академиком Д. С. Лихачевым для обозначения соотношения трех памятников – «Слова», рассказа Ипатьевской летописи о походе князя Игоря и «Задонщины».

280

Котляренко Анатолий Николаевич (17.III.1903 – после 1966 года) – лингвист, кандидат филологических наук (1957 год), доцент (1965 год), автор ряда исследований по синтаксису древнерусского языка XIV—XV века.

281

Творогов О. В. Зимин Александр Александрович. «Энциклопедия «Слова о полку Игореве». Т. 2. СПб., «Дмитрий Буланин». 1995. С. 224.

Зализняк А. А. «“Слово о полку Игореве”: Взгляд лингвиста». М., «Рукописные памятники Древней Руси». 2008.

282

Творогов О. В. Указанное сочинение. Там же. С. 225.

283

Творогов О. В. «О книге А. А. Зимина». Предисловие к книге А. А. Зимина // Слово о полку Игореве. СПб., «Дмитрий Буланин», 2006. С. 7.

284

А. А. Зализняк . «Слово о полку Игореве». Взгляд лингвиста. М., «Рукописные памятники Древней Руси», 2008. С. 9—10.

285

Указанное сочинение А. А. Зализняка. С. 15.

286

Вилкул Тэтяна . Рецензия на книгу А. А. Зализняка «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста // Ruthenica. Т. 4. Київ, 2005. С. 262—279.

287

А. А. Зализняк . Можно ли создать «Слово о полку Игореве» путем имитации // «Слово о полку Игореве: взгляд лингвиста», М., «Рукописные памятники Древней Руси». 2008. С. 406—445.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия»

Обсуждение, отзывы о книге «Слово о полку Игореве – подделка тысячелетия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.