Владимир Бахмутский - В поисках великого может быть

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Бахмутский - В поисках великого может быть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: sci_philology, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В поисках великого может быть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В поисках великого может быть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«В поисках великого может быть» – своего рода подробный конспект лекций по истории зарубежной литературы известного филолога, заслуженного деятеля искусств РФ, профессора ВГИК Владимира Яковлевича Бахмутского (1919-2004). Устное слово определило структуру книги, порой фрагментарность, саму стилистику, далёкую от академичности. Книга охватывает развитие европейской литературы с XII до середины XX века и будет интересна как для студентов гуманитарных факультетов, старшеклассников, готовящихся к поступлению в вузы, так и для широкой аудитории читателей, стремящихся к серьёзному чтению и расширению культурного горизонта. Редактор О. Алдошина.

В поисках великого может быть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В поисках великого может быть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

228) «Король Лир», пер. с английского Б. Пастернака. Здесь и далее цитируется по изданию: Вильям Шекспир. Избранные произведения. Художественная литература. М., 1953. С. 369.

229) Там же. С. 371.

230) Там же. С. 373-376.

231) Там же. С. 385.

232) Там же. С. 395.

233) Там же. С. 395.

234) Там же. С. 395.

235) Там же. С. 394.

236) Там же. С. 409.

237) Там же. С. 410-411.

238) Там же. С. 393.

239) Там же. С.374-376.

240) Там же. С. 386.

241) Там же. С. 386.

242) Там же. С. 371.

243) Там же. С. 409.

244) Там же. С. 409.

245) Там же. С. 410.

246) Там же. С. 410.

247) Там же. С. 411.

248) Там же. С. 417.

249) Там же. С. 422.

250) Там же. С. 422-423.

Сервантес. «Дон-Кихот»

251) С. 228

252) Там же. С. 476

253) Там же. С. 236

254) Там же. С. 613-614

255) Там же. С 378

Культура XVII века

256) Донн Д. Стихотворения. Л., 1973. С. 150

Театр испанского барокко

257) «Фуенте Овехуна» Перевод М. Лозинского. Здесь и далее цитируется по изданию: Лопе де Вега Избранные драматические произведения. Государственное издательство «Искусство». Москва, 1955. С. 63-64

258) Там же. С.99

259) Там же. С. 122-124

260) Там же. С 126-127

261) Там же. С 69-70

262) Там же. С. 146

263) «Собака на сене». Перевод М.Лозинского. Здесь и далее цитируется по изданию: Лопе де Вега. Избранные драматические произведения. Государственное издательство «Искусство». Москва, 1955. С513.

264) Там же. С.563-564

265) Там же. С.583-584

266) Там же. С.631

267) Там же. С.631

268) «Звезда Севильи». Пер. Т. Щепкиной-Куперник. Там же. С.290.

269) Там же. С.294-295.

270) Там же. С.300.

271) Там же. С.324-325

272) Там же. С.325-326

273) Там же. С.342

274) Там же. С.349

275) Там же. С.351-352

276) Там же. С.343-344.

277) Там же. С.346.

278) Там же. С.362.

279) Там же. С.364-365.

280) Там же. С.373.

281) Там же. С.381.

282) Там же. С.383.

283) Там же. С.383.

284) Там же. С.385.

285) «Жизнь – это сон» Перевод с испанского И. Тыняновой. Здесь и далее цитируется по изданию: Педро Кальдерон. Пьесы. Том I. «Искусство». Москва, 1961. С. 475-476

286) Там же. С.494.

287) Там же. С. 514

288) Там же. С.517

289) Там же. С.536

290) Там же. С.536

291) Там же. С.537

292) Там же. С.539.

293) Там же. С. 538

294) Там же. С.545

295) Там же. С.548

296) Там же. С.548

297) Там же. С.549

Драма эпохи классицизма

298) «Сид». Перевод М. Лозинского. Здесь и далее приводится по изданию: Пьер Корнель. Избранные трагедии. Государственное издательство художественной литературы. Москва,1956. С.13

299) Там же. С.14

300) Там же. С.14

301) Там же. С.14

302) Там же. С.15

303) Там же. С.15.

304) Там же. С.41

305) Там же. С. 43.

306) Там же. С. 74

307) «Гораций», трагедия в пяти действиях. Перевод Н. Рыковой. Там же. С.79

308) Там же. С.92

309) Там же. С.118

310) Там же. С.120

311) Там же. Действие четвертое. Явление пятое. С.121

Сочинения французских моралистов

312) Здесь и далее цитируется по изданию: Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Блез Паскаль. Мысли. Жан де Лабрюйер. Характеры. Издательство «Художественная литература. Москва. 1974. С. 32

313) Там же. Блез Паскаль. Мысли. Перевод Э. Линецкой. С.169.

314) Там же. С.176.

Расцвет драмы классицизма

315) Расин. «Андромаха». Перевод А. Оношкович-Яцыной. Здесь и далее цитируется по изданию: Библиотека мировой драматургии. Французский театр. Москва, АРТ. 1995г. С.210

316) Там же. Действие пятое, явление второе – с. 229. Действие четвертое, явление третье – с. 217.

317) Там же. С.232

318) Там же. С.190-191

319) Там же. С.224-225

320) Там же. С. 219.

321) Там же. С.231-232

322) Там же. С. 232.

323) Здесь и далее цитируется по изданию: Жан Расин. Трагедии. Издательство «Наука». Ленинград, 1977. «Федра». Перевод М. Донского. С.247

324) Там же. С.250

325) Там же. С.251

326) Там же. С.254

327) Там же. С.255

328) Там же. С.267

329) Там же. С.267-268

330) Там же. С.268-269

331) Там же. С.284-286

332) Там же. С.286-287

333) Там же. С.294

334) Там же. С.297

Комедии Мольера

335) Мольер «Тартюф». Перевод М. Донского. Здесь и далее цитируется по изданию: Французский театр. Издательство «АРТ», Москва, 1995.

336) Там же. С. 376

337) Там же. С. 382.

338) Там же. С. 382-383.

339) Там же. С. 400.

340) Там же. С. 401.

341) Там же. С. 418-419

342) «Дон Жуан или Каменный гость». Перевод А. В. Федорова. Ж.Б. Мольер. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. М., ГИХЛ, 1957.

Культура XVIII века

343) Руссо Жан-Жак. Рассуждение о науках и искусствах // Руссо Ж.-Ж. Избр. сочинения в 3 т. Т 1. М., Гос. издательство худ. литературы, 1961

344) Перевод с франц. А.Д. Хаютина и В.С. Алексеева-Попова. Цитируется по изд.: Руссо Ж.Ж. Об общественном договоре. Трактаты / Пер. с фр. – М.: "КАНОН-пресс", "Кучково поле", 1998.

345) Руссо. Исповедь. Перевод Д. А. Горбова, M. Я. Розанова.

346) Цитируется по изданию: Юрий Лотман. Карамзин. Издательство «Искусство—СПБ»,1997 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В поисках великого может быть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В поисках великого может быть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В поисках великого может быть»

Обсуждение, отзывы о книге «В поисках великого может быть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x