Священное Писание - Библия. Современный русский перевод

Здесь есть возможность читать онлайн «Священное Писание - Библия. Современный русский перевод» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Российское Библейское общество, Жанр: Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библия. Современный русский перевод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библия. Современный русский перевод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется. Если у вас есть вопросы об использовании Современного русского перевода Библии или вы хотите получить разрешение на его использование, пишите нам на
.

Библия. Современный русский перевод — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библия. Современный русский перевод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10В стране начался голод — такой сильный, что Авраму пришлось искать пристанища в Египте. 11Приближаясь к Египту, он сказал Саре: «Я знаю, какая ты красивая. 12Египтяне увидят тебя, поймут, что ты моя жена, и тебя оставят в живых, а меня убьют! 13Скажи им, что ты моя сестра, — и все будет хорошо: ты спасешь мне жизнь!»

14Аврам пришел в Египет, и египтяне увидели, как прекрасна Сара. 15Придворные тоже ее заметили, стали расхваливать фараону ее красоту, и Сару взяли к фараону во дворец. 16Дела Аврама шли хорошо благодаря Саре: у него появились и овцы, и коровы, и ослы, и рабы, и рабыни, и ослицы, и верблюды. 17Но Господь поразил фараона и его близких тяжкими бедами за то, что фараон взял себе жену Аврама. 18Фараон позвал Аврама и сказал ему: «Что ты наделал? Почему скрыл, что она твоя жена? 19Зачем назвал ее сестрой? А я из-за этого взял ее в жены! Забирай свою жену, — сказал фараон, — и уходи!» 20И фараон велел выслать Аврама из страны, вместе с женой и со всем его добром.

13 1Аврам ушел из Египта обратно в Негев, с женой и со всем своим добром; вместе с ним ушел и Лот. 2Теперь Аврам был очень богат — и скотом, и серебром, и золотом. 3Из Негева он вернулся к Бет-Элю — к тому месту между Бет-Элем и Аем, где он останавливался прежде 4и где он воздвиг жертвенник, призвав имя Господне.

5У Лота, кочевавшего вместе с Аврамом, тоже был свой скот и свои шатры. 6Земли уже не хватало на двоих: столько было у них всякого добра, что жить вместе им стало тесно. 7Между пастухами Аврама и Лота начались ссоры (а в ту пору в этой земле жили еще и ханаанеи, и периззéи). 8И Аврам сказал Лоту: «Давай сделаем так, чтобы не было раздоров между нами, между твоими и моими пастухами: ведь мы с тобой родня! 9Вся земля перед тобою — давай разойдемся. Если ты налево — я направо. Если ты направо — я налево». 10Лот увидел, что Иордáнская Долина — вся, вплоть до самого Цóара, — орошена водой, словно сад Господень, словно земля египетская (это было еще до того, как Господь уничтожил Содóм и Гомóрру). * 11Лот выбрал Иорданскую Долину и направился на восток. Так их пути разошлись: 12Аврам поселился в Ханаане, а Лот — около городов Долины. Он кочевал рядом с Содомом. 13Жители Содома были скверные люди и много грешили против Господа.

14Когда Лот и Аврам расстались, Господь сказал Авраму: «Оглянись! Посмотри отсюда на север и на юг, на восток и на запад. 15Всю эту землю, которую ты видишь, Я навеки отдам тебе и твоим потомкам. 16Я сделаю твое потомство многочисленным, словно песок: как не счесть на земле песчинок, так не счесть и твоих потомков. 17Ступай же, обойди землю, которую Я отдаю тебе, пройди ее вдоль и поперек». 18Переходя с места на место, Аврам достиг дубравы Мамрé, что близ Хеврóна, остановился там и воздвиг жертвенник Господу.

14 1В правление Амрафéла, царя шинáрского, Ариóха, царя элласáрского, Кедорлаóмера, царя элáмского, и Тидáла, царя гоимского, * 2была война: они пошли походом на Берý, царя Содома, Биршý, царя Гоморры, Шинáва, царя Адмы, Шемéвера, царя Цевоима, и на царя Бéлы (что ныне называется Цóар), 3собравших свои войска в долине Сиддим (ныне Мертвое море). 4Двенадцать лет они были под игом Кедорлаомера, на тринадцатый взбунтовались, 5а на четырнадцатый год пришел Кедорлаомер со своими союзниками. Они разбили рефаимов в Аштерóт-Карнáиме, зузéев в Хáме, эмéев в Шавé-Кирьятáиме 6и хоррéев в их горной стране Сеир, у Эл-Парáна, что на краю пустыни. 7Оттуда они повернули к Эн-Мишпáту (что ныне называется Кадéш) и опустошили земли амалекитян и аморéев, обитающих в Хацецóн-Тамáре. 8Царь Содома, царь Гоморры, царь Адмы, царь Цевоима и царь Белы (что ныне называется Цоар) вышли навстречу и в долине Сиддим вступили с ними в сражение — 9с Кедорлаомером, царем эламским, Тидалом, царем гоимским, Амрафелом, царем шинарским, и Ариохом, царем элласарским. Четверо царей бились против пяти. 10А в долине Сиддим было множество ям, полных асфальта. *Воины царей Содома и Гоморры обратились в бегство и увязли в этих ямах. Кто уцелел, те бежали в горы. 11Победители забрали все богатства Содома и Гоморры, все их припасы и ушли прочь. 12Увели они и Лота, Аврамова племянника, который жил в Содоме, и забрали все его добро.

13Один из уцелевших пришел к Авраму-еврею, который жил у дубравы Мамрé-аморея (у Мамре были братья Эшкóл и Анéр; они и Аврам были связаны обязательством помогать друг другу). 14Узнав, что племянник в плену, Аврам собрал своих людей — триста восемнадцать человек, от рождения принадлежавших к его дому, — и пустился в погоню. Около Дáна, 15ночью, он окружил врагов, разбил их и преследовал до самой Ховы, что к северу от Дамаска. 16Он отбил у врагов всю добычу, и Лота с его добром, и женщин, и пленных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библия. Современный русский перевод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библия. Современный русский перевод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Священное Писание - Библия. Синодальный перевод
Священное Писание
Отзывы о книге «Библия. Современный русский перевод»

Обсуждение, отзывы о книге «Библия. Современный русский перевод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x