Понтий Пилат не страдал особой суеверностью, но природные явления, произошедшие в день казни, вызвали у него тревогу, и странное чувство, что добром всё это не кончится. Предчувствие не обмануло прокуратора. Утром следующего дня к нему явился Антоний, встревоженный и крайне обеспокоенный.
— Что случилось, Антоний? У тебя такой вид, будто Варавва и впрямь воскрес.
— Не удивлюсь, если это произойдет, — буркнул Антоний, — какой-то сумасшедший выкрал тело Вараввы, сняв его ночью тайком с креста, и похоронил как праведника в склепе, предварительно облив тело миром и благородными маслами.
— Что за народ! — воскликнул прокуратор. — Варвары, дикари! Теперь они будут молиться разбойнику, как святому! За всё время моего правления в этой проклятой стране ещё не было случаев, чтобы воровали тела казненных!
— Я найду этого сумасшедшего, и приведу сюда! — сказал Антоний.
— Это ни к чему! Что это даст? Только станет поводом для новых сплетен. Если власти преследуют человека, выкравшего тело, то значит это действительно тело праведника — так рассудят эти варвары. Лучше, сделай вот что: возьми воинов, и ночью уберите тело разбойника из могилы, заройте его где-нибудь в лесу, и постарайтесь, чтобы никто этого не видел. Дикари! Почитают разбойника, как святого!
— Я всё сделаю, как ты велишь.
Ночью Антоний с отрядом воинов пришел к пещере, в которой какой-то сумасшедший похоронил тело Вараввы. С большим трудом отвалили они камень, прикрывавший вход в склеп. Ткани, пропитанные смолами, сняли с тела. Разбойник должен сгнить в земле, чтобы и следа его не осталось. Зарыли его в лесу так, чтобы никто никогда не смог отыскать его могилу.
Казалось, всё было сделано как надо, но утром на следующий день по Иерусалиму поползли странные слухи о том, что Иисус Христос воскрес. Понтий Пилат был в недоумении, он знал, что Иисус был жив, что же могло послужить основанием для таких слухов? Прокуратор вызвал к себе Антония.
— Антоний! Вы там все сделали как надо? Что за странные слухи ходят по городу?
Антоний побледнел:
— Мы забыли поставить на место камень!
А произошло вот что. Шимон, прокравшись ночью, тайно, к тому месту, где были распяты осуждённые на смерть, увидел, как какие-то люди сняли тело Вараввы и захоронили в пещере. Не зная, что ему делать потом, он так и остался сидеть возле могилы и видел: ночью пришли легионеры, отвалили камень от входа в пещеру, и унесли тело казненного.
Войдя в пещеру, он обнаружил лишь брошенные в беспорядке ткани, пропитанные благовонными маслами. Не в силах уйти от разбитой могилы, он так и просидел на камне всю ночь, обливаясь слезами.
А рано утром Мария Магдалина пришла к пещере, в которой, как она считала, был похоронен Иисус Христос. Апостолы, видя, как учителя отправили к Пилату для расправы, и не зная, что тот отпустил Иисуса, были уверенны — один из троих казненных Иисус Христос. Темная туча, нависшая над городом и ночное землетрясение, окончательно укрепили в них эту уверенность.
Ночью, сняв тело разбойника с креста, они были уверенны, что хоронят своего учителя. И Варавва, и Христос было примерно одинакового роста, имели одинаковое телосложение, и тот, и другой носили бороды, как это было заведено в то время у иудеев. Лицо же разбойника было обезображено пытками, изъедено мухами, и опознать его, тем более ночью, было практически невозможно.
Мария Магдалина, увидев пустую могилу и отодвинутый камень, какого-то человека на нём, приняла его толи за ангела, толи за садовника. С криком: «Христос воскрес!» бросилась она созывать апостолов. К пещере явились все, за исключением Фомы, который в это время мазями, настойками целебных трав и молитвами лечил раны Иисуса.
Мнение жителей Иерусалима разделилось: одни считали, что воскрес разбойник Иисус Варавва, другие — что воскрес проповедник Иисус Христос. Но в том, что кто-то воскрес на Пасху, никто из них не сомневался; не сомневался никто и в том, что имя воскресшего было Иисус.
Шимон, не понимая, что происходит, не зная, что делать дальше, тайком, стараясь никому не попадаться на глаза, явился к Каиафе. Увидев Шимона, Каиафа не поверил своим глазам:
— Как? Ты жив? Мне сказали, что весь отряд Вараввы перебит римлянами!?
— Так оно и есть, мне чудом удалось спастись, никто не знает, что я жив. Как верный пёс, сидел я у могилы своего господина, и готов был умереть на ней, ибо ничего другого не оставалось мне. Все товарищи мои были убиты, а Иисус Варавва, повешен на дереве, как преступник. Но я увидел, как ночью римские воины пришли к могиле, отодвинули камень, забрали тело моего господина, и унесли. Я тайно последовал за ними. Его зарыли в лесу, как бездомного пса. Я вернулся к могиле. Не знал, что делать. Тут пришла женщина. Увидела камень, отодвинутый от входа, пустую могилу и меня, с криком: «Иисус воскрес!» бросилась прочь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу